Télécharger Imprimer la page

Perkins Perama M20 Instructions D'utilisation page 4

Publicité

PREVENTIVE MAINTENANCE
ENTRETIEN PREVENTIF
tous les jours
First service (20/40 hours)
Every month
Every 6 months or 100 hours
Every 12 months or 200 hours
Every 24 months or 400 hours
Engine preservation
Operation
Check level of coolant
Check concentration of coolant
Renew coolant (FILL SLOWLY,
ENSURE
CORRECT QUANTITY IS USED)
Check engine lubricant level
Renew engine lubricant (FILL SLOWLY,
ENSURE
CORRECT QUANTITY IS USED)
Renew engine lubricant filter
Renew gearbox lubricant
Check gearbox lubricant level
Drain water from fuel filter and pre filter
Renew fuel filter canister
Check tension of alternator drive belt
Check and adjust idle speed
Check alternator drive belt for wear
Renew alternator drive belt
Check and adjust valve clearances
Tighten cylinder head
Check electrical systems
Check all nuts/bolts for tightness
Check injectors for performance
Clean air inlet gauze
Clean outside of engine
Fill fuel system with preservative fuel, run
engine, correct leaks, drain engine oil
Fill engine lubricant system with
preservative oil and renew oil filter, check
coolant and add corrosion inhibitor, then
run engine for short period
Close sea cock and drain raw water
system and lubricate raw water pump
impeller
Remove injectors and spray preservative
into each cylinder then manually turn
crankshaft once, refit injectors
Spray preservative into inlet manifold then
seal
Disconnect battery, seal fuel tank, remove
aiternator belt
i
Spray preservative over engine (not
alternator}
Above
operations
to be
carried
out
by trained
personnel
with
reference
to the workshop
manual
where
necessary.
These
pre-
ventive
maintenance
periods
apply
to average
conditions
of
operation. Check the periods given by the manufacturer of the boat
in which the engine is installed. If necessary use shorter period.
m
7757/29/47]
The schedules which follow must be ápplied at the interval n =
(hours or months) which occurs first. `.
1:
e
Les programmes qui suivent doivent étre
:
appliqués
à l'intervalle.
(heurs ou mois) qui arrive le premier.
`-
LA
uS d
T
premier service (20/40 heures)
chaque mois
chaque 6 mois ou 100 heures
chaque 12 mois ou 200 heures
chaque 24 mois ou 400 heures
Protection du moteur
Opération
Contróler le liquide de refroidissement
Contrôler la concentration d'antigel
Remplacer le liquide de refroidissement (VERSER
.
LENTEMENT S'ASSURER QUE LA QUANTITE ADEQUATE
EST UTILISEE)
Contróler la quantité d'huile du moteur
Remplacer l'huile du moteur (VERSER LENTEMENT
:
S'ASSURER
QUE LA QUANTITÉ ADEQUATE
EST UTILISEE)
Remplacer le filtre à huile du moteur
Remplacer l'huile de graissage dans l'inverseur Hurth
Contróler la quantité d'huile de l'inverseur
Purger l'eau dans le filtre à fuel et/ou le pré-filtre
Remplacer la cartouche du filtre à fuel
Contróler la tension de la courroie d'alternateur
Contróler et régler le ralenti
Contróler l'usure de la courroie d'alternateur
Remplacer la courroie d'alternateur
Contróler et regler les jeux des poussoirs
Resserrer les boulons de culasse
Contróler les circuits electriques
Contróler le serrage des vis et boulons
Contróler la performance des injecteurs
Nettoyer le filtre d'entrée d'air
Nettoyer l'exterieur du moteur
Emplir le circuit de carburant de protection démarrer ie
moteur, vérifier et remédier aux fuites éventuelles, purger le
circuit d'huile
Emplir le circuit d'huile de protection du moteur et remplacer
le filtre à huile, contróler le circuit de refroidissement et ajouter
le liquide anti corrosion puis demarrer le moteur un court
instant
Fermer la vanne de coque et vidanger le circuit de
refroidissement d'eau de mer et lubrifier le rotor de la pompe à
eau de mer
Enlever les injecteurs et pulvériser le liquide de protection
dans chaque cylindre puis tourner manuellement le
vilebrequin, remonter les injecteurs
Pulveriser le liquide de protection dans les collecteurs
d'admission puis refermer
Débrancher la batterie, etancher le reservoir de carburant,
démonter la courroie d'alternateur
Pulveriser du liquide de protection sur le moteur (pas sur
l'alternateur)
Les opérations ci dessus doivent être effectuées par un personnel
qualifié et se référer au manuel de réparation si nécessaire. Ces
périodes
d'entretien-préventif
s'appliquent
à
des
conditions
énérales
d'opération.
Contrôler
les
périodes
données
par
le
abricant
de
l'équipment
dans
lequel
est
installé
le moteur.
Si
nécessaire, utiliser les périodes les plus courtes.
Perkins .
PERAMA IS A TRADE MARK OF PERKINS ENGINES GROUP LTD

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Perama m25Perama m30Perama m35