Télécharger Imprimer la page

Moog D681 Serie Manuel De L'utilisateur page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

2 Fluido idraulico
Fluido idraulico a base di olio minerale secondo DIN 51524,
parti da 1 a 3, ISO 11158).
Altri fluidi idraulici a richiesta.
Viscosità: 5...400 mm²/s, raccomandato 15...45 mm²/s.
Campo
di
variazione
T
–20...60 °C, fluido T
–20...80 °C.
A
F
Classe di pulizia: Secondo ISO 4406:1999 al minimo classe
18/15/12, per una pulizia standard, per una pulizia migliore ri-
spettare le classi 17/14/11.
La pulizia del fluido idraulico incide sulla sicurezza di funziona-
mento e sull'usura. Per evitare malfunzionamenti e usure, rac-
comandiamo di filtrare il fluido idraulico conformemente.
Istruzioni di flussaggio: Usare piastre di flussaggio, valvole
di flussaggio in base alle istruzioni della casa costruttrice della
macchina.
3 Installazione
AVVISO
Danni dovuti agli effetti dello sporco, dell'umidità e
dell'ozono/UV
• Lo stoccaggio all'aperto o in condizioni climatiche errate
può causare la corrosione o altri danni alla valvola. La con-
densa dovuta alle variazioni di temperatura può provocare
malfunzionamenti elettrici.
 In caso di stoccaggio temporaneo, rispettare le seguenti
condizioni di immagazzinamento:
• Temperatura ambiente raccomandata: da +15 a
+25 °C, temperatura ammissibile: da –40 a +80 °C,
variazione di temperatura: < 10 °C
• Umidità relativa: < 65 %, senza condensa
• Assicurarsi che nell'ambiente di stoccaggio delle val-
vole le vibrazioni e gli urti siano minimi
 In seguito al trasporto o allo stoccaggio delle valvole, at-
tendere che abbiano raggiunto la temperatura ambiente
prima di metterle in servizio.
• Sporco e umidità possono infiltrarsi nella valvola attraverso
le aperture e danneggiarle. Le guarnizioni potrebbero dan-
neggiarsi a causa degli effetti dell'ozono e dei raggi ultra-
violetti.
 Durante lo stoccaggio e il trasporto, chiudere i connet-
tori con le protezioni antipolvere, e installare la piastra di
protezione sulla superficie di montaggio.
 Rimuovere le protezioni antipolvere e la piastra di prote-
zione solo immediatamente prima del montaggio delle
valvole, e conservare i materiali di imballaggio per lo
stoccaggio e il trasporto futuri.
 Chiudere con le protezioni antipolvere tutti i connettori
della valvola che non sono utilizzati durante il funziona-
mento (senza connettore di accoppiamento).
Comparare il numero di modello e il tipo con riferimento allo
schema idraulico. La valvola può essere montata, fissa o mo-
bile, con un qualsiasi orientamento.
Superficie di montaggio: Testare la superficie di montaggio
riguardo alla planarità (< 0,01 mm su 100 mm) e rugosità
(R
< 0,8 µm). Attenzione alla pulizia della valvola e dell'am-
a
biente al momento dell'installazione della stessa.
Montaggio: Viti con esagono incassato (grado di resistenza
10.9) secondo EN ISO 4762. Serrare prima le viti centrali e
successivamente quelle esterne incrociandole (non per D681).
Attacchi
secondo
Serie
ISO 4401
D681
05-05-0-05
D682
07-07-0-05
D683/4
08-08-0-05
D685
10-09-0-05
Pagina 2/3
della
temperatura:
Ambiente
Viti con
Copia di
esagono
serraggio
incassato
Q.tà
[Nm]
M6 x 40
4
11
M10 x 60
4
54
M6 x 55
2
11
M12 x 75
6
94
M20 x 90
6
460
4 Modalità di pilotaggio e pressioni massime
Modalità di pilotaggio: Vedere lo schema idraulico e le rela-
tive istruzioni, verificare gli attacchi sulla piastra di montaggio.
Per i collegamenti vedere lo schema idraulico sulla targhetta,
verificare il modello della valvola e il modalità di pilotaggio.
Pressioni massime di pilotaggio e di esercizio (p
dere la targhetta.
5 Connessione elettrica
Sicurezza elettrica: Il collegamento a terra è connesso con
l'elettronica o con il corpo della valvola. Gli isolamenti impie-
gati sono destinati alla protezione per bassa tensione.
Il rispetto delle norme di sicurezza richiede l'isolamento dalla
rete secondo EN 61558-1 e EN 61558-2-6 nonché la limita-
zione di tutte le tensioni secondo EN 60204-1. Si consiglia l'im-
piego di alimentatori SELV/PELV.
Segnale nominale: Vedere la targhetta.
Fusibile esterno per ciascuna valvola: 1,0 A ritardato
Fasamento della valvola: Con segnale positivo (D–E) per
connettore 6+PE oppure (4–5) per connettore 11+PE, l'aper-
tura della valvola è PA.
Cablaggio del connettore: Vedere lo schema di cablaggio
che si trova nel catalogo o nel disegno d'installazione.
Connessione: Prima di applicare i segnali elettrici, lo stadio
pilota della valvola deve essere pressurizzato. Il cavo deve
essere schermato, la schermatura va collegata ad entrambe le
estremità, e inoltre va collegato al potenziale di riferimento (0
V) sul lato del controllo, per migliorare la CEM. Collegare il
terminale di messa a terra.
Prego attenersi al bollettino tecnico TN353 Protective
Grounding and Electrical Shielding, TN426 Wiring Instructions
e TN494 Maximum Permissible Length of Electric Cables.
6 Avviamento del sistema idraulico
Fare attenzione alla taratura della pressione, alle istruzioni di
spurgo dell'aria, alla funzione fail-safe (di sicurezza) ed ai
messaggi di allarme!
7 Regolazione dello zero
AVVERTENZA
Condizione pericolosa dell'impianto meccanico a
causa di un'errata posizione del cursore della val-
vola.
Se il cursore della valvola si trova nella posizione er-
rata si possono verificare movimenti non definiti.
 In caso di valvole con funzione fail-safe la regola-
zione dello zero non deve essere modificata.
Rimuovere la vite di chiusura con la guarnizione dal coperchio
dell'elettronica per accedere ai potenziometro di taratura di
zero. La rotazione del potenziometro modifica la portata. Gi-
rando in senso orario aumenterà l'apertura PA. Come con-
seguenza cambia anche il segnale di uscita della posizione ef-
fetiva del cursore. Dopo la taratura rimettere la guarnizione e
la vite di chiusura.
8 Manutenzione
Cambio delle guarnizioni O-ring: Gli O-ring sulle superfici di
montaggio possono essere sostituiti dal cliente (anche se
montati su valvole pilota e distributore). Prestare attenzione
alla pulizia della valvola e dell'area circostante.
Trasporto/stoccaggio: Prima di effettuare il trasporto, sigil-
lare la base della valvola utilizzando una piastra di trasporto
pulita o del nastro adesivo. Sigillare il connettore utilizzando
una protezione antipolvere. Imballare accuratamente la val-
vola affinché non venga danneggiata durante il trasporto o lo
stoccaggio.
Controllo: Se la valvola resta in magazzino o non viene utiliz-
zata per un periodo superiore a 5 anni, è opportuno farla con-
trollare presso un centro di assistenza autorizzato per preve-
nire possibili danni.
Riparazioni: Riparazioni possono essere eseguita solamente
dal noi o da nostri concessionari autorizzati.
Istruzioni di montaggio ed installazione D681/2/3/4/5 (B97072-680-004; Versione H)
, p
): Ve-
X
P

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D682 serieD683 serieD684 serieD685 serie