permet ainsi un éclairage de la
même intensité, indépendam-
ment des vitesses de fonctionne-
ment.
Une prise multiple pour fiches
plates, protégée d'un couvercle,
est située à l'arrière du tender.La
tension des rails est appliquée à
cette prise.
Vous pouvez y brancher des
wagons équipés d'éclairage ou
du système électronique de brui-
tage. Tirez le couvercle de la
prise vers l'avant. Dans le cas où
le couvercle résiste, utilisez un
petit outil, par ex. un petit tourne-
vis plat, pour le détacher en sou-
levant avec précaution. (N'enle-
vez pas le boîtier rectangulaire
extérieur.)
Dans le cas où vos wagons sont
équipés de vieilles prises électri-
ques rondes, utilisez l'adaptateur
pour l'éclairage intérieur des
wagons (68334).
Générateur de vapeur
Ce modèle réduit est équipé d'un
générateur de vapeur situé dans
la cheminée. Vous trouverez ci-
joint une petite quantité de liquide
fumigène et de nettoyage. Rem-
plissez la cheminée jusqu'à la
moitié de liquide fumigène et de
nettoyage pour mettre le généra-
teur de vapeur en marche. Si
vous employez trop de liquide, le
générateur de vapeur ne fonc-
tionnera pas.
Attention! N'utilisez que le liqui-
de fumigène et de nettoyage de
la marque LGB (50010) pour faire
fonctionner le générateur de
vapeur. D'autres liquides risquer-
aient d'endommager votre loco-
motive.
Attention! Evitez de toucher
l'élément de chauffe situé au
milieu du générateur de vapeur
en raison de sa fragilité.
Alimentation électrique
Attention! Afin d'assurer un fon-
ctionnement sûr et fiable de ce
modèle réduit, ne l'utilisez qu'a-
vec les transformateurs et régula-
teurs LGB. Si vous utilisez des
transformateurs provenant d'aut-
res fabricants, votre garantie peut
être annulée.
Nous vous recommandons d'utili-
ser pour ce modèle un transfor-
mateur LGB avec un courant de
traction d'au moins 1 A.
Veuillez consulter le catalogue
LGB pour de plus amples infor-
mations concernant les transfor-
mateurs LGB, pour un emploi à la
maison ou en plein air, ainsi que
le système multitrain.
16
Attention! Un peu de charbon
résultant de l'usure des charbons
des pantographes peut s'accu-
muler au niveau des rails. Cette
poussière peut faire des taches
sur les moquettes et d'autres
matières. A cet effet, l'utilisateur
assume l'entière responsabilité
pour tout dommage éventuel.
ENTRETIEN
Attention! Un entretien incorrect
peut annuler votre garantie. Si un
entretien homologué à l'usine s'a-
vère nécessaire, veuillez vous
adresser à un revendeur agréé
ou renvoyer ce modèle réduit
LGB à l'usine (voir Service de
l'usine).
Graissage
Lubrifiez de temps en temps les
boîtes d'essieu et les extrémités
des bielles d'accouplement en
utilisant quelques gouttes d'huile
spéciale LGB (50019).
Nettoyage
Vous pouvez nettoyer ce modèle
réduit au moyen d'un produit net-
toyant doux et d'un faible jet
d'eau. Ne plongez jamais ce
modèle réduit dans un liquide. Si
ce modèle est équipé d'un systè-
me de sonorisation, veillez à ce
que les haut-parleurs ne soient
jamais en contact direct avec
l'eau.
Remplacement des lampes à
incandescence
Lanternes avant et arrière: Reti-
rez le boîtier de la lanterne du
modèle réduit. Retirez la douille
de lampe du boîtier. Retirez la
lampe à incandescence du culot.
Remplacez-la par une nouvelle
lampe. Remontez le modèle
réduit.
Remplacement du générateur
de vapeur
Enlevez le piège à escarbilles
"Bear Trap" de la cheminée
(seulement pour le modèle réduit
20192). Retirez la bague de
sûreté de la cheminée (illustr. 2).
Retirez l'ancien générateur de
vapeur de la cheminée à l'aide
d'une pince pointue ou d'une pin-
cette (illustr. 4). Sectionnez les
câbles du vieux générateur de
vapeur et raccordez-les au nou-
veau générateur de vapeur en
tordant les extrémités dénudées
(illustr. 5). Isolez les embranche-
ments de câbles et faîtes glisser
le nouveau générateur de vapeur
dans la cheminée. Remontez le
modèle réduit.