Télécharger Imprimer la page

Scheppach 4902202901 Traduction Du Manuel D'origine page 141

Publicité

m Elektrické spojenie
Stroj je dodávaný s kompletným motorom a príslušným
elektrickým obvodom. Zákazník nemusí vykonať žiadne
dodatočné nastavenia ani montáž. Elektrický a predlžo-
vací kábel musí spĺňať príslušné technické normy. Opra-
vy elektrických zariadení môže vykonať iba kvalifikovaný
odborník.
Motor je určený na prevádzku v režime S6/40%.
Poškodená izolácia na vedení je častou príčinou vzniku
poranení. Vyvarujte sa preto vzniku:
• odrenín a prasklín na izolácii, keď vediete kábel cez
dvere alebo okna
• slučiek
• rezov na izolácii, napr. pri prechádzaní cez kábel
• poškodení pri ťahaní za kábel
• puklín z dôvodu prirodzeného opotrebenia.
Takto poškodené káble sú zdraviu a životu nebezpečné,
preto ich nepoužívajte.
Drôty a sieťový kábel pravidelne kontrolujte, či nie sú po-
škodené. Pred kontrolou, samozrejme, štiepačku vypnite
a odpojte zo siete. Použité káble musia spĺňať miestne
požiadavky.
Jednofázový motor 230 V/50 Hz, obr. 12
• Výrobok napájajte len na sieť s parametrami 220-240
V/ 50 Hz.
• Sieťové a predlžovacie káble musia byť trojžilové.
• Káble kratšie ako 25 m musia mať priemer min. 1,5
mm², dlhšie káble min. 2,5 mm².
• Prívod elektriny je chránený max. 12 A.
V prípade ďalších požiadaviek a dotazov uvádzajte na-
sledujúce informácie:
• Výrobca motoru
• Vstupný prúd motoru
• Dáta z výrobného štítku
• Dáta zo štítku pri vypínaní stroja
Ak sa chystáte motor vrátiť, musí byť dodaný s celou
poháňacou sústavou a vypínačom.
m Elektrické spojení
Stroj je dodáván s kompletním motorem a příslušným
elektrickým obvodem. Zákazník nemusí provádět žádná
nastavení ani montáž. Elektrický a prodlužovaní kabel
musí splňovat příslušné technické normy. Opravy elek-
trických zařízení smí vykonat jenom kvalifikovaný odbor-
ník.
Motor je určen k provozu v režimu S6/40%.
Poškozená izolace na vedení je častou příčinou vzniku
poranění. Vyhněte se proto vzniku:
• odřenin a prasklin na izolaci při vedení kabelu přes
dveře a okna
• sluček na kabelech
• pořezání izolace při přecházení přes kabel
• poškození při tahání za kabel
• puklin z důvodu přirozeného opotřebení kabelu.
Takto poškozené kabely jsou nebezpečné životu a zdra-
ví, nepoužívejte je.
Dráty a síťový kabel pravidelně kontrolujte kvůli poškoze-
ní. Před kontrolou výrobek vypněte a odpojte ze sítě. Po-
užívejte jenom takové síťové vedení, které splňují místní
požadavky.
Jednofázový motor 230 V/ 50 Hz, obr. 12.
• Výrobek napájejte ze sítě s parametry 230 V/50 Hz.
• Síťový a prodlužovaní kabel musí být třižílové.
• Kabely kratší 25 m musí mít v průměru min. 1,5 mm²,
delší kabely min. 2,5 mm².
• Přívod elektřiny je chráněn max. 16 A.
V případě dalších požadavků a dotazů uvádějte následu-
jící informace:
• Výrobce motoru
• Vstupní proud motoru
• Data z výrobního štítku
• Data ze štítku u vypínání stroje
Jestli hodláte motor vrátit, musí být dodán s celou pohá-
něcí soustavou a vypínačem.
international 141

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hms 8504902202941