français
■ Si l'utilisateur porte des chaussures mal
appropriées, il risque de déraper. L'utilisateur
risque d'être blessé.
► Porter des chaussures fermées, robustes et
à semelle crantée antidérapante.
4.5
Aire de travail et voisinage
AVERTISSEMENT
■ Des passants, des enfants et des animaux ne
peuvent pas reconnaître et évaluer les dan‐
gers du nettoyeur haute pression et des objets
soulevés et projetés par le nettoyeur haute
pression. Des passants, des enfants ou des
animaux risquent d'être grièvement blessés, et
des dégâts matériels peuvent survenir.
► Veiller à ce que d'autres per‐
sonnes, des enfants ou des
animaux, ne s'approchent
pas de la zone de travail.
► Ne pas laisser le nettoyeur
haute pression sans surveil‐
lance.
► Il ne faut pas laisser des
enfants jouer avec le nettoy‐
eur haute pression.
■ Si l'on travaille sous la pluie ou dans une
atmosphère humide, un choc électrique peut
se produire. L'utilisateur risque de subir des
blessures très graves, voire mortelles, et le
nettoyeur haute pression risque d'être endom‐
magé.
► Ne pas travailler sous la pluie.
► Installer le nettoyeur haute pression de telle
sorte qu'il ne risque pas d'être mouillé par
un dégoulinement d'eau.
► Installer le nettoyeur haute pression à l'ex‐
térieur de l'aire de travail humide.
■ Le moteur électrique du nettoyeur haute pres‐
sion peut produire des étincelles. Dans un
environnement présentant des risques d'ex‐
plosion ou à proximité de matières facilement
inflammables, les étincelles peuvent causer
des incendies ou des explosions. Cela peut
causer des dégâts matériels et des personnes
risquent de subir des blessures très graves,
voire mortelles.
► Ne pas travailler dans un environnement
présentant des risques d'explosion ou à
proximité de matières facilement inflamma‐
bles.
28
4.6
Bon état pour une utilisation en
toute sécurité
Le nettoyeur haute pression se trouve en bon
état pour une utilisation en toute sécurité si les
conditions suivantes sont remplies :
– Le nettoyeur haute pression ne présente
aucun endommagement.
– Le tuyau flexible haute pression, la poignée,
les raccords et le dispositif de projection ne
présentent aucun endommagement.
– La poignée et le dispositif de projection sont
montés correctement.
– Le cordon d'alimentation électrique, la rallonge
et leurs fiches ne présentent aucun endomma‐
gement.
– Le nettoyeur haute pression est propre et sec.
– Le dispositif de projection est propre.
– Les éléments de commande fonctionnent et
n'ont pas été modifiés.
– Les accessoires montés sont des accessoires
d'origine STIHL destinés à ce nettoyeur haute
pression.
– Les accessoires sont montés correctement.
AVERTISSEMENT
■ Si l'état impeccable requis pour la sécurité
n'est pas garanti, il est possible que des com‐
posants ne fonctionnent plus correctement et
que des dispositifs de sécurité soient mis hors
service. Des personnes risquent de subir des
blessures graves, voire mortelles.
► Ne travailler qu'avec un nettoyeur haute
pression qui ne présente aucun endomma‐
gement.
► Ne travailler qu'avec un tuyau flexible haute
pression, une poignée, des raccords et un
dispositif de projection qui ne présentent
aucun endommagement.
► Monter la poignée et le dispositif de projec‐
tion comme décrit dans la présente Notice
d'emploi.
► Ne travailler qu'avec un cordon d'alimenta‐
tion électrique, une rallonge et une fiche de
branchement sur le secteur qui ne présen‐
tent aucun endommagement.
► Si le nettoyeur haute pression est encrassé
ou mouillé : nettoyer le nettoyeur haute
pression et le laisser sécher.
► Si le dispositif de projection est encrassé :
nettoyer le dispositif de projection.
► N'apporter aucune modification au nettoy‐
eur haute pression.
► Si les éléments de commande ne fonction‐
nent pas : ne pas travailler avec le nettoy‐
eur haute pression.
4 Prescriptions de sécurité
0458-003-7521-B