Page 1
FALTBARES FUSSBALLTOR FALTBARES FUSSBALLTOR BUT DE FOOTBALL PLIANT Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation PORTA DA CALCIO PIEGHEVOLE Istruzioni d‘uso IAN 445523_2307...
Page 4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! IMPORTANTE: CONSERVARE PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE: LEGGERE CON ATTENZIONE!
Page 5
Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verletzungsgefahr! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten vor der ersten Verwendung mit dem Artikel geeignet. Strangulationsgefahr. Lange Schnur. vertraut. • Achtung. Altersempfehlung: ab 6 Jahren. Lesen Sie hierzu aufmerksam die •...
Page 6
• Achten Sie darauf, dass die Klappfunktion 3. Stecken Sie die Erdnägel (2) über die ordnungsgemäß arretiert ist, bevor Sie den Stangen an den unteren Seiten des Fussball- Artikel benutzen. tores (1) und befestigen Sie sie im Boden • Achten Sie darauf, dass der Artikel vollständig (Abb.
Page 7
• Warten Sie den Artikel regelmäßig. Der Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- Artikel kann bei fehlender Überprüfung und schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder Wartung zur Gefahr werden! missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Durch die Reinigung und Wartung verhindern Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- Sie, dass der Artikel z.
Page 8
Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande Risque de blessure ! qualité. Avant la première utilisation, familiari- • Attention. Ne convient pas aux enfants de sez-vous avec l’article. moins de 36 mois. Danger de strangulation. Pour cela, veuillez lire attentive- Longue corde.
Page 9
Démontage • Assurez-vous que l’article est totalement déplié avant de l’utiliser. Pour le démontage, procédez dans l’ordre • L’article n’est pas un appareil d’escalade ni inverse du montage : de jeu ! Veillez à ce que personne, en particu- 1. Retirez les piquets (2) du sol (fig. C). lier les enfants, ne s’appuie sur l’article ou ne 2.
Page 10
Mise au rebut Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de Éliminez le produit et les matériaux garantie qu’en présentant le ticket de caisse d’emballage conformément aux original. Veuillez pour cela conserver le ticket de réglementations locales actuelles en caisse original.
Page 11
Congratulazioni! • Avvertenza. Età consigliata: a partire da Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- 6 anni. sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di • Avvertenza. Tutti i materiali della confezione cominciare ad utilizzarlo. e dei fissaggi non sono parte integrante del Leggere attentamente le seguenti giocattolo e per motivi di sicurezza devono istruzioni d’uso.
Page 12
Smontaggio • Assicurarsi che l’articolo sia completamente esteso prima di utilizzarlo. Per smontare l’articolo, procedere con la succes- • L’articolo non è un’attrezzatura per arrampi- sione inversa rispetto al montaggio: carsi o per giocare! Assicurarsi che nessuno, 1. Estrarre i picchetti (2) dal terreno (imm. C). in particolare i bambini, utilizzi l’articolo 2.
Page 13
Smaltimento Le richieste di garanzia possono essere avanza- te solo entro il relativo termine, su presentazione Smaltire l’articolo e i materiali della dello scontrino originale di acquisto. Si prega confezione nel rispetto delle attuali quindi di conservare lo scontrino originale. Il ter- normative locali.