Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.Nr.
59014129931
AusgabeNr.
59014129931_01
Rev.Nr.
10/05/2022
DECO SL
DE
FR
IT
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Dekupiersäge
Originalbedienungsanleitung
Scie à chantourner
Traduction des instructions d'origine
Sega a svolgere
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
7
24
39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scheppach DECO SL

  • Page 1 Art.Nr. 59014129931 AusgabeNr. 59014129931_01 Rev.Nr. 10/05/2022 DECO SL Dekupiersäge Originalbedienungsanleitung Scie à chantourner Traduction des instructions d’origine Sega a svolgere La traduzione dal manuale di istruzioni originale Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 3 4 23 www.scheppach.com www.scheppach.com...
  • Page 4 Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Gehörschutz tragen! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 7...
  • Page 5 Einleitung ......................9 Hersteller: verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das gefor- derte Mindestalter ist einzuhalten. Gerätebeschreibung ..................9 Scheppach GmbH Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Lieferumfang ...................... 10 Günzburger Straße 69 Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Bestimmungsgemäße Verwendung ..............10 D-89335 Ichenhausen ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei-...
  • Page 6 Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder un- finden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Schäden gänzlich aus. ter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Me- den Staub oder die Dämpfe entzünden können. dikamenten stehen. 10 | DE www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 11...
  • Page 7 Führen des Werkstücks und Positionen, in denen Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergese- das Sägeblatt verdecken, einwandfrei arbeiten. ein Ausrutschen die Hand direkt ins Sägeblatt füh- verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie henen Situationen. ren würde. 2006/66/EC recycelt werden. 12 | DE www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 13...
  • Page 8 • Schließen Sie die Maschine nur an eine ordnungs- Steckdose. Tischgröße 254 x 407 mm doch den Anwender befähigen, eine bessere Abschät- gemäß installierte Schutzkontakt- Steckdose an, die zung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen. mit mindestens 10 A abgesichert ist. 14 | DE www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 15...
  • Page 9 Netz wird unterbrochen, bleibt die Dekupiersä- Zur Entnahme des Sägeblattes nehmen Sie die ge ausgeschaltet, auch wenn die Stromzufuhr wieder- Tischeinlage (24) nach oben ab. hergestellt ist. Zum Einschalten betätigen Sie erneut die Taste „I“. 16 | DE www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 17...
  • Page 10 • Artikelnummer des Geräts (ist der Verpackung bzw. Bringen Sie die Abdeckung (7) wieder an. der Anleitung zu entnehmen) Fixieren Sie die Schraube (32). Setzen Sie die Schraube (33) wieder ein und zie- hen Sie diese an. 18 | DE www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 19...
  • Page 11 Sammel- • Akkus und Batterien können bei folgenden Stellen stelle in Ihrer Nähe zuführen. unentgeltlich abgeben werden: - Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammel- stellen (z. B. kommunale Bauhöfe) 20 | DE www.scheppach.com www.scheppach.com DE | 21...
  • Page 12 - Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Ver- Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com schleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleißteilen.
  • Page 13 Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange ...... 36 Attention ! Risque de blessures ! Ne pas toucher la lame de scie en marche ! Stockage ......................37 Élimination et recyclage ..................37 Dépannage ......................38 24 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com FR | 25...
  • Page 14 • Protection de la lame de scie (5) Les dangers suivants peuvent survenir du fait de Scheppach GmbH Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- • Flexible de soufflage (1) la construction et de la version de cet outil élec- Günzburger Straße 69...
  • Page 15 • Les équipements de sécurité sur la machine ne ments. doivent pas être démontés ni rendus inutilisables. 28 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com FR | 29...
  • Page 16 550-1500 min d’un glissement. entre les niveaux d’émission et de nuisance, on peut en conclure de façon fiable que des mesures de prudence Mouvement de levage 1,8 mm supplémentaires sont nécessaires ou non. 30 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com FR | 31...
  • Page 17 (25/28). 8.1.1) sitifs de sécurité doivent être montés correctement. Remettez la lame de scie (20) au support de lame • La lame de scie doit pouvoir fonctionner sans en- inférieur (28). trave. 32 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com FR | 33...
  • Page 18 Il existe un risque de blessures. L’indication de la désignation du type sur la ligne de le haut et qu’elle ne puisse pas ainsi détruire la lame raccordement est obligatoire. de scie (20). 34 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com FR | 35...
  • Page 19 électriques et électroniques ne gnifie que les piles et batteries ne doivent pas être son ! doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. jetées avec les ordures ménagères. 36 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com FR | 37...
  • Page 20 La lame de scie Supports pas alignés Ouvrez les vis avec lesquelles les bascule vers l’extérieur, supports sont fixés. Mettez les supports elle n’est pas alignée en position verticale et resserrez les vis. droit. 38 | FR www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 39...
  • Page 21 Produttore: state informate dei rischi a esso associati. L‘età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente Descrizione dell’apparecchio ................41 Scheppach GmbH rispettata. Contenuto della fornitura ................... 42 Günzburger Straße 69 Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre- Impiego conforme alla destinazione d‘uso ............
  • Page 22 • Occorre inoltre attenersi scrupolosamente alle nor- lesioni nel giro di pochi secondi. me antinfortunistiche in vigore. 42 | IT www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 43...
  • Page 23 10. Non deformare le batterie! • Non sollecitare la lama tanto da farla arrestare. caso in cui i trucioli di segatura blocchino il solco. 11. Non gettare le batterie nel fuoco! 44 | IT www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 45...
  • Page 24 10 A. spina elettrica dalla presa di corrente. Bocchettone di 34,5 mm • Adattare il proprio modo di lavorare all‘apparecchio. aspirazione ø • Non sovraccaricare l‘apparecchio. Peso 8 kg 46 | IT www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 47...
  • Page 25 (10) in senso antiorario. nitura). Appoggiarla sul tavolo della sega e sulla inverso. duri consigliamo un numero di corse più basso. lama della sega (Fig. 12). 48 | IT www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 49...
  • Page 26 • Applicare una generosa quantità di SAE 20 01 all‘e- le a bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. Conservare l‘elettroutensile stremità del gambo e sui cuscinetti in bronzo. nell‘imballaggio originale. 50 | IT www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 51...
  • Page 27 - Centro di ritiro del produttore (se non appartenen- sitivo elettronico usato, su richiesta dell’utente finale te al sistema di ritiro comune) stesso. Contattare a tale proposito il servizio clienti del produttore. 52 | IT www.scheppach.com www.scheppach.com IT | 53...
  • Page 28 EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Page 29 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

59014129931