FALTEN & EINPACKEN
FOLDING & PACKING
PLIER & RANGER
Leading-Edge Wires
28
Richtig verstauen
Raffe den Schirm von der Mitte
her und falte ihn auf die Breite
des Compressbags. Lege beim
Falten Profilnase auf Profilnase,
so dass die Nitinolstäbe
CHECK QR CODE FOR INFO
möglichst flach aufeinander und
alle auf gleicher Höhe liegen.
Packe ihn regelmässig versetzt
um die Gleitschirmmitte herum.
Die Mitte ist mit einem Logo-
Lable an der Austrittskante
markiert.
Lege nun den im Compressbag
verstauten Schirm auf den
Rückenteil in den Rucksack
und das zusammengeklappte
Gurtzeug oben drauf.
Komprimiere einen Schaum-
protektor falls nötig, indem
du mit dem Knie sanft auf das
Material drückst, und ziehe den
Rucksack über.
Packing properly
Ranger proprement
Gather the wing together from
Rassemble ton aile en partant du
the middle, and fold it to the
milieu, et plie-la à la dimension
width of the compressbag. When
du compressbag. Étale les profils
folding, lay the wing profiles
nez sur nez, pour que les joncs
nose on nose, so that the nitinol
en nitinol reposent le plus à plat
rods lie as flat as possible on
possible les uns sur les autres.
each other, all at the same
Change régulièrement ta ligne
height. Change your folding
centrale de pliage pour que ce
centreline on a regular basis so
ne soit pas toujours le caisson
that the centre panel (Logo) does
central (celui avec le logo) qui
not always contain the foldline.
contienne le pli central.
Now lay the wing in its
Place ensuite l'aile dans son
compressbag on the back of
compressbag sur la partie
the rucksack and put the folded
dorsale du sac et mets la sellette
harness on top.
pliée par-dessus.
If necessary compress a foam
Au besoin, comprime une
protector by gently kneeling
mousse de protection en
on it, and pull the rucksack flap
t'agenouillant doucement
over.
dessus, et ramène le rabat du
sac sur l'ensemble.
29