Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Important : Lire et conserver ces instructions. Ce guide doit être remis au propriétaire de
l'équipement.
2559860-K 28 MARCH 2024
RH2+
Manuel
d'installation et
d'utilisation
Comprend des renseignements sur
l'installation, l'utilisation, l'entretien et
le diagnostic des pannes de votre
humidificateur à injection de vapeur
électrique RH2+.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Condair RH2+

  • Page 1 Important : Lire et conserver ces instructions. Ce guide doit être remis au propriétaire de l'équipement. RH2+ Manuel d'installation et d'utilisation Comprend des renseignements sur l'installation, l'utilisation, l'entretien et le diagnostic des pannes de votre humidificateur à injection de vapeur électrique RH2+.
  • Page 2 Nº DE L'ÉVAPORATEUR Avis de propriété Ce document et les informations qu’il contient sont la propriété de Condair Ltd. Ni ce document, ni les informations qu’il contient ne doivent être reproduits, utilisés ou divulgués à des tiers sans l’autorisation écrite de Condair Ltd., sauf dans la mesure requise pour l’installation, l’exploitation ou la maintenance des équipements du client.
  • Page 3 Table des matières Introduction Comment fonctionne l'humidificateur Production de vapeur Réception et déballage de l'équipement Drain Avant l'installation Distribution de la vapeur Modèles RH2+ Conduit de vapeur Options et accessoires Conduit de retour des condensats Installation Configuration de l'humidificateur Réglage de la capacité Installation typique du RH2+ Mode de fonctionnement marche/arrêt Emplacement...
  • Page 4 Sans égard à la méthode utilisée pour mettre sous tension ou hors tension l'appareil, les humidi- ficateurs Condair doivent être incorporés à un circuit fermé directement à la borne de la boucle de sécurité pour fonctionner. Condair recommande fortement l'utilisation d'un humidistat à limite supérieure en conduit.
  • Page 5 1. Vérifiez le bordereau d'expédition pour vous assurer que TOUT le matériel est compris dans l'ensemble. 2. Tous les articles manquants doivent être signalés à Condair dans les 48 heures à compter de la date de réception de l'équipement. Condair n'assume aucune responsabilité pour les articles manquants signalés au-delà...
  • Page 6 éprouvée que la plateforme d'électrodes industrielles de Condair. Le RH2+ est disponible en 2 modèles : Conduit et Ouvert. Le modèle à conduit est conçu pour être raccordé soit à un distributeur de vapeur monté dans une conduite d'amenée d'air, soit à...
  • Page 7 Options et accessoires Condair propose une gamme complète d'options et d'accessoires, peu importe le type d'humidification requis. Les options et les accessoires suivants sont disponibles et peuvent être livrés avec votre humidificateur RH2+. Reportez-vous aux instructions d'installation comprises avec vos accessoires pour les installer et les utiliser adéquatement.
  • Page 8 Installation Installation typique du RH2+ Montage Page 10 1 pi (30 cm) 2 po (5 cm) min. Distribution de la vapeur REMARQUE : Dégagements Page 12 supplémentaires requis pour le Vis 2 po (5 cm) bloc de ventilateur (30 cm) min.
  • Page 9 Consultez les codes locaux et nationaux avant de choisir l'emplacement final de l'appareil et avant l'installation. Condair ne peut être tenue responsable des installations qui ne sont pas conformes aux normes. •...
  • Page 10 Installation sur gabarit à trous de serrure 1. L'humidificateur RH2+ s'installe au mur au moyen du gabarit à trous de serrure situé sur la partie arrière du boîtier de l'appareil. 2. Utilisez des vis n° 8 x 2 po (5 cm) insérées dans des montants de 2 x 4 ou plus gros. Deux vis sont requises, une pour suspendre l'unité...
  • Page 11 Si aucun drain n'est situé à proximité de l'humidificateur, utilisez une pompe à condensats conçue pour l'eau chaude de drainage, telle que la référence Condair n° pièce 1429527. Pour les humidificateurs installés dans certaines villes, dont la ville de Los Angeles: Un CLAPET ANTI-RETOUR à...
  • Page 12 Tableau Tableau 3: Options du distributeur de vapeur pour conduit RH2+ Numéro de pièce Description des Remarques Condair options Comprend une buse de distribution de vapeur, un tuyau de Kit de distribution de 1581820 vapeur, un tuyau de condensat et le matériel d'installation. Voir buses Figure 7 à...
  • Page 13 Au moins 4 pi (1.2 m) jusqu'à une obstruction Au moins 2 fois la hauteur du conduit 8 po (20 cm) min. Instellez à l'intérieur si la paroi du conduit est > 3/4 po (19 mm) Épaisseur max.du mur 3/4 po (19 mm) Installez le distributeur sur un côté...
  • Page 14 Remarque : L'utilisation d'un conduit de vapeur autre qu'un tube en cuivre, en acier inoxydable ou une conduit de vapeur fournie par Condair annulera la garantie et peut nuire au fonctionnement de l'humidificateur. ** La longueur maximale du conduit de vapeur fait référence à la longueur équivalente du tuyau.
  • Page 15 RÈGLES DE BASE POUR LES CONDUITS DE VAPEUR À PRESSION ATMOSPHÉRIQUE • Les conduits de vapeur ne doivent présenter aucune restriction qui risquerait de générer une contrepression. • Suivez les matériaux, la taille et la longueur recommandés, voir les tableaux. •...
  • Page 16 Reccordez le tuyau de vapeur à Reccordez le tuyau l'évaporateur de condensat au go- det de remplissage Figure 11: Distributeur de vapeur au-dessus de l'humidificateur (tuyau de vapeur Condair) Supports min. 12 po (30 cm) Le tuyau s'assouplit radius avec le temps un support est nécessaire...
  • Page 17 élevé. Pente ascendante avant et après le To drain raccord Figure 13: Distributeur de vapeur sous l'humidificateur avec obstruction (tuyau de vapeur Condair) Le purgeur de condensat n'est pas à 12 po (30 cm) sous le distributeur...
  • Page 18 Système électrique Attention :Les raccordements électriques doivent être effectués par une électricien agréé. Remarque : Power wires can also be routed through the ope- nings in the back of the cabinet 240 VCA (monophasé) Terre Remarque : Terre Fil chaud Installez un cavalier entre P et Fil chaud la borne d'alimentation.
  • Page 19 Commandes externes Câblage de commande Les commandes sont disponibles à titre d'accessoires auprès de Condair. Si les commandes n'ont pas été com- mandées avec l'humidificateur, elles doivent être achetées auprès d'autres fournisseurs. Les renseignements suivants s'appliquent à toutes les commandes fournies par l'usine ou d'autres fournisseurs. Pour le câblage, utilisez des conducteurs d'un calibre d'au moins 18 AWG et tentez d'utiliser la longueur de câble la plus courte...
  • Page 20 Remarque : Quelle que soit la méthode de contrôle marche/arrêt ou modulante sélectionnée, les humidificateurs Condair doivent avoir un circuit fermé entre leurs bornes de contrôle de boucle de sécurité marche/arrêt pour fonctionner. Condair recommande fortement l'utilisation d'un humidistat à...
  • Page 21 Câblage de commande marche/arrêt Humidistat à limite supé- Commutateur asservi Régulation de l'humidité rieure 2548732 - Humidistat à au débit d'air 2548731 - conduit marche/arrêt Humidistat mural marche/arrêt Remarque : L'humidificateur fonctionnera lorsque le circuit entre les bornes 1 et 2 de l'humidificateur est fermé. La borne 1 est à...
  • Page 22 Câblage de commande à modulation Humidistat marche/arrêt Commutateur asservi Humidistat à modulation Utilisez pour humidistat à limite supé- au débit d'air 1510142 - Humidistat numérique mural ou rieure ou régulateur de l'humidité 2520266 - Ensemble humidistat numérique à conduit Utilisez pour un humidistat à limite supérieure ou régulateur de l'humidité...
  • Page 23 Contrôle du ventilateur de l'hygrostat marche/arrêt Les humidistats numériques marche/arrêt Condair comprennent un deuxième ensemble de points secs pour activer un ventilateur là où il y a un appel d'humidité sans appel de chaleur Contrôles de l'humidité...
  • Page 24 Options et accessoires Bloc de ventilateur distant Un bloc de ventilateur distant est disponible pour le RH2+ à conduit pour les applications où la vapeur pour l'humidification doit être introduite directement dans l'environnement conditionné mais l'humidificateur doit être installé dans un endroit différent. •...
  • Page 25 Mise en marche Vérification de l'installation Avant de mettre sous tension l'humidificateur RH2+, inspectez l'installation pour vous assurer qu'elle a été ef- fectuée selon les normes. Consultez "Liste de vérification de contrôle avant le démarrage du RH2+" à la page et le chapitre "Installation"...
  • Page 26 Attention : Ne pas laisser le commutateur On/Off/Drain en mode de drainage pendant une longue période. Le solénoïde de la soupape de drainage pourrait surchauffer et endommager la soupape et le câblage.. Modes de fonctionnement marche/arrêt ou à modulation L'humidificateur RH2+ est réglé en usine pour fonctionner en mode marche/arrêt. Il fonctionnera quand le 24 VCA de la borne 1 est réinjecté...
  • Page 27 Procédure de mise en marche 1. Assurez-vous que l'humidificateur ne présente aucun dommage et que l'installation a été effectuée correc- tement. 2. Assurez-vous que l'évaporateur est correctement placé dans la soupape de vidange et que les bouchons des électrodes sont poussés à fond sur les broches du cylindre. 3.
  • Page 28 Remarque : Il est possible d'étalonner les commandes numériques de Condair sur le terrain si le taux d'humidité affiché diffère du taux provenant d'une source sure. Voir chapitre "Tableau 8: Dépannage...
  • Page 29 Liste de vérification de contrôle avant le démarrage du RH2+ N° de série : ________________ Nomb. d'humidificateurs : _____ Étiquette : __________________ Type d'unité : _______________ Tension : ________V/_______ph Type d'évaporateur:__________ Client/application : ___________ Adresse: ___________________ QUALITÉ DE L'EAU : Eau de puits c Eau de ville c Eau adoucie c...
  • Page 30 Listes de vérification - Mise en marche de l'humidificateur RH2+ N° de série : ________________ Nomb. d'humidificateurs : _____ Étiquette : __________________ Type d'unité : _______________ Tension : ________V/_______ph Type d'évaporateur:__________ Client/application : ___________ Adresse: ___________________ ÉTAPE PRÉLIMINAIRE : • Liste de vérification avant la mise en marche remplie ? oui c non c Dans la négative, remplissez la liste de vérification avant la mise en marche de l'humidificateur.
  • Page 31 Humidistat à limite supérieure – Ce dispositif est destiné à prévenir la saturation en eau et l'accumulation d'eau dans les conduits qui sont soumis à de fortes charges. Condair recommande un réglage de 85 % de l'humidistat à limite supérieure en conduit. Il peut être nécessaire de réduire ce réglage si les conduits sont très froids ou s'ils sont en contact avec des surfaces extérieures.
  • Page 32 Composants de l'humidificateur Prise du capteur de Sortie de vapeur haut niveau d'eau Conduit de retour des condensats Bloc de ventilateur Godet de remplissage Prise de Bornier de branche- l'évaporisateur ment haute tension Évaporisateur Transformateur Relais de puissance Panneau de commande Soupape de Bornier de...
  • Page 33 Description des composants Tableau 5: Composants de l'humidificateur Composant Fonction du composant Bloc de ventilateur Le ventilateur distribuent la vapeur générée par l'humidificateur directement dans une pièce à humidifier. Comprend un distributeur de vapeur, un ventilateur, une alimentation électrique et un support de montage. Conduit de retour des Permet le retour des condensats vers l'humidificateur.
  • Page 34 Schéma de l'humidificateur Conduit de vapeur Distributeur de vapeur Conduit de retour des condensats Godet de remplissage Panneau de commande Évaporateur Trop-plein Capteur de courant Capteur de haute niveau d'eau Électrodes Soupape de remplissage Soupape de drainage/vidange Canal de drainage/vidange Entrefer Entrefer interne...
  • Page 35 Comment fonctionne l'humidificateur L'humidificateur RH2+ est un générateur de vapeur à pression atmosphérique qui fait usage de la chaleur produit par un courant électrique entre des électrodes submergées pour générer de la chaleur et de la vapeur. L'humidi- ficateur RH2+ est destiné à humidifier l'air par l'entremise d'un distributeur de vapeur ou d'un bloc de ventilateur. Production de vapeur •...
  • Page 36 Conduit de vapeur Le conduit de vapeur entre la sortie de vapeur de l'évaporateur et le distributeur a deux fonctions : il est utilisé comme conduit pour transférer la vapeur atmosphérique de l'humidificateur au distributeur, ainsi que comme moyen d'évacuation des condensats. Voir pour plus d'informations sur "Distributeur de vapeur"...
  • Page 37 Remarque : Condair recommande de n'apporter des changements à la configuration que si cela est vraiment nécessaire, et de faire appel à un technicien qualifié pour toute modification. Potentiomètre de réglage de...
  • Page 38 Mode de fonctionnement marche/arrêt ou à modulation (J10) La puissance de sortie de l'humidificateur RH2+ peut être commandée par un humidistat de marche/arrêt ou un humidistat à modulation. Pour régler le fonctionnement de l'humidificateur RH2+ par un humidistat à modulation, retirez le cavalier J10 (réglage en usine = cavalier installé, fonctionnement marche/arrêt).
  • Page 39 être tenue responsable de tout dommage consécutif au non-remplacement de l'évaporateur (consultez la garantie du fabricant). Remarque : Condair recommande de conserver un évaporateur en stock pendant la saison propice à l'utilisation de l'humidificateur. Cette façon de faire limitera le temps d'arrêt de l'unité s'il était nécessaire de remplacer l'évaporateur.
  • Page 40 Remplacement de l'évaporateur Avertissement • Couper l'alimentation de l'appareil avant d'effectuer tout travail d'entretien. • Les compartiments internes de l'humidificateur contiennent des composants et un câblage haute tension. L'accès doit être limité au personnel autorisé. 1. Vidangez l'évaporateur existant en plaçant le commutateur On/Off/Drain en position de vidange (Drain). Laissez l'humidificateur se vider jusqu'à...
  • Page 41 Nettoyage de la soupape de drainage/vidange Nettoyez toujours la soupape de drainage avant d'installer un nouvel évaporateur. Le tartre accumulé dans l'évaporateur usé a pu s'introduire dans la soupape, ce qui pourrait compromettre son bon fonctionnement. Pour nettoyer correctement la soupape, cette dernière doit être retirée, puis démontée Remarque : Assurez-vous de rebrancher le fil de mise à...
  • Page 42 n n e u A c t i o Plongeur Ressort (prenez note de l'orientation) Manchon et élelctrovalve Figure 36: Actionneur de la soupape de drainage Installation du nouvel évaporateur Attention : Assurez-vous que le nouvel évaporateur est du même modèle que celui qui a été retiré. Le numéro de modèle est inscrit sur l'étiquette apposée dans le coin supérieur gauche de l'évaporateur..
  • Page 43 Arrêt prolongé S'il est nécessaire de couper l'alimentation de l'humidificateur pendant une longue période, vidangez d'abord l'évaporateur. 1. Placez le commutateur On/Off/Drain en position de vidange (Drain). 2. Attendez que l'humidificateur soit entièrement vide (habituellement moins de 10 minutes). 3. Placez le commutateur On/Off/Drain en position d'arrêt (Off). 4.
  • Page 44 Liste de vérification de l'entretien de l'humidificateur RH2+ N° de modèle : _________________________ N° de série : ___________________________ Étiquette : _______________ N° d'évaporateur : ______________________ VÉRIFIER L'ÉVAPORATEUR • Évaporateur usé, DEL jaune clignote en séquence de 4 clignotements ¨ (si la diode jaune est allumée et que l'évaporateur n'est pas neuf, ce dernier devra être remplacé sous peu) REMPLACEZ L'ÉVAPORATEUR •...
  • Page 45 également à la fin de ce chapitre à titre indicatif. • Lorsque vous communiquez avec votre représentant local ou avec Condair pour obtenir de l'aide diagnos- tique, veuillez avoir en main le numéro de série de votre appareil à titre de référence.
  • Page 46 Dépannage général La section suivante fournit des directives générales sur le diagnostic des pannes de votre humidificateur RH2+ et de ses composants auxiliaires. Pour obtenir des renseignements précis sur le diagnostic des pannes, repor- tez-vous aux manuels fournis avec votre équipement auxiliaire et au "Tableau 8: Dépannage des défaillances du RH2+"...
  • Page 47 Distributeurs de vapeur Symptôme Cause Mesures correctives Le distributeur projette de l'eau Le distributeur n'est pas de niveau Utilisez le support au bout du distributeur pour vous assurer qu'il est de niveau. Siphon en P trop près du distributeur 2 Le siphon en P doit être à...
  • Page 48 Conductivité trop élevée de l'eau. 5a Communiquez avec un représen- tant de Condair pour obtenir des recommandations sur un évapo- rateur alternatif. 5b Remplacez l'alimentation en eau. Courant excessif Cycle de fonctionnement de 6a Vérifiez si l'humidistat à...
  • Page 49 Tableau 9: Dépannage des défaillances du RH2+ (suite) DEL jaune Système détecté Cause Mesures correctives Fuite de la soupape de drainage Nettoyez la soupape de drainage ou soupape grippée en position ou remplacez-la (consultez le ouverte. chapitre "Entretien et service" à la page 39).
  • Page 50 Commanade pilote 24 V uni- quement Condair RH2+ à conduit pas d'activation du ventilateur = Cavalier 1-8 et commutateur asservi au débit d'air en série avec commande marche/arrêt 1-2. Vérifiez J23 est retiré! Condair RH2+ à conduit avec activation ventilateur = commutateur asservi au débit d'air 1-8 et commande marche/arrêt en série 1-2.
  • Page 51 Vue éclatée et liste de pièces de rechange de l'humidificateur RH2+ Vue éclatée de l'humidificateur RH2+ Figure 37: Vue éclatée de l'humidificateur RH2+ Dépannage...
  • Page 52 Légende Figure 37 à la page 51 Panneau arrière pour RH2+ Couvercle frontal pour RH2+ ouvert ou RH2+ à conduit Tuyau préformé RH2+ ouvert Prise de terre Alimentation RH2+ ouvert Ventilateur RH2+ ouvert Distributeur RH2+ ouvert Soupape de remplissage Tuyau de condensat RH2+ Soupape de drainage Couvercle inférieur en option Transformateur à...
  • Page 53 2562415 Transformateur, RH2 & WH 2547964 Ensemble de prises pour évaporateur 2568048 Circuit imprimé RH2+ à conduit & Condair WH-D 10 lbs/h 2568047 Circuit imprimé RH2+ ouvert & Condair WH-S 8 lbs/hr 2597685 Tuyau de préformé, 7/8 drain 90deg, RHx 2574000 Lentille DEL, .25in affichage DEL...
  • Page 54 Notes Dépannage...
  • Page 55 Les obligations et responsabilités de CONDAIR en vertu de la présente garantie se limitent à la fourniture de pièces de re- change au client, FOB à l'usine de CONDAIR. Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la durée de la garantie de l'humidificateur d'origine ou pour 90 jours, selon la durée la plus longue.
  • Page 56 Acheter des pièces Condair authentiques en direct de l'usine. Vous recommanderiez Condair ? Répondez à notre enquête en deux questions. U.S.A. 1021 6th Street Racine, WI 53403 CANADA 2740 Fenton Road Ottawa, Ontario K1T 3T7 TEL: 1.866.667.8321 EMAIL: na.info@condair.com...

Ce manuel est également adapté pour:

2560952560953