Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
C18QT27H0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C18QT27H0

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI C18QT27H0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Les micro-ondes .
  • Page 4 Internet sous : Assurez-vous de toujours insérer les www.neff-international.com et la boutique en ligne : accessoires dans le bon sens dans le www.neff-eshop.com compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" à la page 13...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Les aliments comportant une enveloppe ou ■ service un appareil défectueux. Débrancher une peau dure peuvent éclater, à...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Toute utilisation non conventionnelle de Mise en garde – Risque de choc ■ l'appareil est dangereuse. électrique ! Ne sont pas autorisés le séchage L'appareil fonctionne avec une tension élevée. d'aliments ou de vêtements, le Ne jamais retirer le boîtier. réchauffement de pantoufles, de coussins Mise en garde –...
  • Page 8 Causes de dommages Mise en garde – Risque de blessures et ]Causes de dommages d'incendie ! Les liquides inflammables peuvent G énéralités s'enflammer dans le compartiment de cuisson C a u s e s d e d o m m a g e s chaud (déflagration).
  • Page 9 Causes de dommages Micro-ondes Vapeur Attention ! Attention ! Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la ■ ■ dans un verre, doit se trouver à une distance d'au vapeur.
  • Page 10 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages L'écran TFT FullTouch affiche les réglages actuels. P r é...
  • Page 12 Présentation de l'appareil Menu général Programmes micro-ondes ± Ils vous permettent de préparer des mets avec des Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche micro-ondes.~ "Programmes" à la page 40 Programme vapeur ² Menu Utilisation Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" Modes de cuisson ¢...
  • Page 13 Accessoires Maintien au chaud 60 - 100°C Pour maintenir au chaud des mets cuits. « Convection naturelle éco 50 - 275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. ‘ La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C. Ce mode de cuisson est utilisé...
  • Page 14 Accessoires Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti- se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. basculement fonctionne. Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît. En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt soit derrière et orienté...
  • Page 15 Avant la première utilisation Première mise en service Grille anti-éclaboussures Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, Plaque de cuisson céramique le premier réglage « Langue » apparaît. Cocotte en verre, 5,1 litres Lèchefrite en verre Régler la langue Set vapeur pour four Effleurer la ligne inférieure.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson 1Utilisation de l’appareil Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Balayer vers la gauche ou la droite, pour Modifier ou interrompre le fonctionnement sélectionner le mode de cuisson. de l'appareil Effleurer la ligne inférieure. Balayer vers la gauche ou la droite, pour Modifier le fonctionnement de l'appareil sélectionner la température.
  • Page 18 Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être V otre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 19 Sécurité-enfants Effleurer la ligne inférieure. ASécurité-enfants Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner "Désactivée". Effleurer la touche tactile A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Effleurer "Mémoriser".
  • Page 20 Les micro-ondes premières minutes à 600 W. La pleine puissance est de Attention ! nouveau disponible après un temps de refroidissement. Formation d'étincelles : le métal, par ex., la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm Réglage des micro-ondes des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
  • Page 21 Les micro-ondes Pour arrêter le signal sonore, effleurez la touche Réglage du mode Micro-combi tactile Certains modes de fonctionnement peuvent être Si vous voulez redémarrer le mode micro-ondes, combinés avec les micro-ondes. La puissance micro- effleurez la touche tactile ondes peut être réglée sur 90W, 180W ou 360W. Sinon, éteignez l'appareil à...
  • Page 22 Vapeur Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors `Vapeur qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît dans l'écran. C ertains modes de cuisson permettent de préparer des V a p e u r mets avec de la vapeur.
  • Page 23 Vapeur l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs Annuler chaudes et des jets de flammes peuvent sortir. Appuyez sur la touche tactile jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Mise en garde – Risque de brûlures ! Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil Terminer fonctionne.
  • Page 24 Vapeur Enlever le cache (fig. Attention ! ‚ Endommagement de l'émail : ne faites jamais Remarque : Le cache est disponible selon le type ‚ fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur d'appareil. le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant "max"...
  • Page 25 Réglages de base La gouttière se trouve en dessous du ‚ QRéglages de base compartiment de cuisson (fig. " P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 26 Thermomètre à viande @Thermomètre à viande Sécurité-enfants automa- Désactivée tique Activée L e thermomètre à viande MultiPoint permet une Fonctionnement après la Menu principal T h e r m o m è t r e à v i a n d e cuisson précise.
  • Page 27 Thermomètre à viande Volaille : introduisez le thermomètre à viande à l'endroit Remarques le plus épais du suprême de volaille, aussi loin que La température réglée du compartiment de cuisson ■ possible. Selon la nature de la volaille, introduisez le doit être au moins 10°C plus haute que la thermomètre à...
  • Page 28 Réglage fonctionnement continu Températures à coeur de différents aliments FRéglage fonctionnement N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant continu dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée A la fin de la notice d'utilisation, vous trouverez des R é...
  • Page 29 Home Connect Démarrage à distance oHome Connect Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home Connect, vous devez activer le démarrage à distance. C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 30 éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Déclaration de conformité Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH Niveau Nettoyage déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en Extérieur de l'appareil...
  • Page 31 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 32 Fonction nettoyage Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à .Fonction nettoyage cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les V otre appareil est doté des fonctions EasyClean et de F o n c t i o n n e t t o y a g e résidus à...
  • Page 33 Fonction nettoyage Nettoyage de finition Démarrer Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau Attention ! résiduelle avec une lavette éponge absorbante. Dommages à l'appareil : utilisez exclusivement le ■ Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de détartrant liquide que nous vous recommandons cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
  • Page 34 Supports Enficher les fixations pSupports Si les fixations sont tombées en enlevant les supports, elles doivent être correctement réintroduites. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera (fig.
  • Page 35 Porte de l'appareil A l'arrière, appliquer le support en l'inclinant et qPorte de l'appareil l'enfiler en haut et en bas (fig. ‚ Tirer le support vers l'avant (fig. " S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 36 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Mise en garde Risque de blessure ! Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne vitres de la porte de l'appareil. ■...
  • Page 37 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 38 Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Contactez le service après-vente Sonde de la touche...
  • Page 39 Service après-vente 4Service après-vente nAssistant pour la cuisson et le rôtissage S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet efforçons de toujours trouver une solution adaptée, A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô...
  • Page 40 Programmes Plats PProgrammes Rôti de viande hachée (1 kg) Rôti à braiser C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Gigot d'agneau sans os programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 41 Programmes Vapeur Plats L'appareil vous offre un programme pour la fonction de Brioche tressée, sans garniture/ couronne briochée cuisson à la vapeur qui vous permet de préparer vos Tarte génoise mets comme un professionnel. Rôti de porc avec croûte Vous trouverez des remarques sur les fonctions de cuisson à...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Annuler Cuire en combinaison avec le micro-ondes Pour interrompre le fonctionnement, appuyez sur la Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes, vous pouvez considérablement raccourcir la durée de touche la cuisson. Éteindre l'appareil Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux micro- ondes.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. ou petites pâtisseries seraient cuites à...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 180-200 50-60 „ Tarte Moule à tarte, fer noir 190-210 25-40 „...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Stollen (gâteau de Noël) avec Poêle universelle 150-160 50-60 ‚ 500 g de farine Stollen (gâteau de Noël) avec Poêle universelle 140-150...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries Vous souhaitez savoir si le gâteau est Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en cuit ? bois, le gâteau est prêt.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » enfournement du plat dans le compartiment de cuisson vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. froid.
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Pain complet, 1 kg Poêle universelle 210-220 10-15 ‚ 180-190 40-50 Fougasse Poêle universelle 250-270 20-30 ƒ...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est Produits congelés possible que sur un étage. N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment. Cuire avec la fonction vapeur Les produits congelés sont précuits partiellement de Grâce à...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Pizza Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 200-220 20-30 „ Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend Niveaux d'enfournement de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués. pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Gratin dauphinois, ingrédients Moule à soufflé 170-190 60-70 ‡ crus, 4 cm d'épaisseur Gratin dauphinois, ingrédients Moule à...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de pour déterminer le temps de cuisson.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Petits morceaux de poulet, Récipient ouvert 190-210 20-30 ‡ 4 parts de 250 g chacune Sticks de poulet, nuggets, Poêle universelle 200-220...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Récipient ouvert cuisson pour la préparation de la viande. Vous Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour à...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, figurent dans le tableau. augmentez la température à la prochaine cuisson. Les valeurs de réglage s'entendent pour un Griller enfournement de la viande à...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Rôti de porc avec couenne par Récipient ouvert 190-200 130-140 ‡ ex. épaule, 2 kg Rôti de porc avec couenne par Récipient ouvert 25-30...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Agneau Gigot d'agneau sans os, Récipient ouvert 170-190 50-70 ‡ médium, 1,5 kg Gigot d'agneau sans os, Récipient ouvert 170-180...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson enfournement du poisson à température réfrigérée dans adapté à la température choisie. Découpez toujours le le compartiment de cuisson froid. Vous économisez papier de cuisson au bon format.
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes de vapeur min. nement en watts Filet de poisson, gratiné, 400 g Récipient ouvert 15-20 ‰ Bâtonnets de poisson*** Plaque à...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en 1 = faible ■ chiffres dans le tableau : 2 = moyen ■ 3 = élevé ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Puissance mi- Intensité...
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Puissance mi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson en °C cro-ondes en de vapeur min. nement watts Céréales Couscous, 250 g + 500 ml Récipient fermé • d'eau Millet complet, Récipient fermé...
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'en- Mode de Posi- Puissance Durée en fournement cuisson tion de micro-ondes min. cuis- en watts Flan à base de préparation pour flan* Récipient fermé • Yaourt Ramequins Fond du comparti- 300-360 Œ...
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 ž Fond de tarte, pâte à cake Moule à...
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos).
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Porc Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur, Récipient ouvert 130-180 Š 1,5 kg Filet de porc, entier Récipient ouvert 45-70 Š...
  • Page 68 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Air pulsé ‚ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm Grille ‚ d'épaisseur par grille 200 g) Fruits à...
  • Page 69 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à ébullition: 30-40 ‚ Dès l'ébullition: 30-40 Chaleur rémanente : 30 Légumes, p.
  • Page 70 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une décongélation plus facile, procédez en plusieurs Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes, étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. poissons et pâtisseries, utilisez le mode de fonctionnement micro-ondes.
  • Page 71 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Puissance mi- Durée en d'enfour- cuisson en °C cro-ondes en min. nement watts Poisson Poisson, entier, 300 g* Récipient ouvert • 10-15 Filet de poisson 400 g* Récipient ouvert •...
  • Page 72 Testés pour vous dans notre laboratoire Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le Les valeurs du tableau s'entendent pour un directement sur la grille au niveau 1. enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
  • Page 73 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, que- Récipient fermé 7-10 • nelles, pommes de terre, riz Gratins, 400 g, p.
  • Page 74 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Biscuit de Savoie sans graisse Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux : Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires superposez les moules démontables sur la grille. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Remarques Selon la norme EN 60350-1:2013 ou Les valeurs de réglage s'entendent pour un...
  • Page 75 Testés pour vous dans notre laboratoire Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Mode de cuisson utilisée : ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 76 *9001397412* 9001397412 981109...