Télécharger Imprimer la page
NEFF C15MS22 0 Serie Mode D'emploi
NEFF C15MS22 0 Serie Mode D'emploi

NEFF C15MS22 0 Serie Mode D'emploi

Four encastrable

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr]
MODE D'EMPLOI
C15MS22.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C15MS22 0 Serie

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI C15MS22.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Réglages de base.
  • Page 4 Internet sous : www.neff- Cet appareil est conçu pour une utilisation international.com et la boutique en ligne : www.neff- jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Mise en garde – Risque d'explosion ! ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Les liquides ou autres aliments dans des service un appareil défectueux. Débrancher récipients hermétiquement fermés peuvent la fiche secteur ou enlever le fusible dans le exploser.
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Toute utilisation non conventionnelle de Mise en garde – Risque de préjudice ■ l'appareil est dangereuse. sérieux pour la santé ! Ne sont pas autorisés le séchage En cas de nettoyage insuffisant, la surface ■ d'aliments ou de vêtements, le de l'appareil peut être endommagée.
  • Page 8 Causes de dommages Micro-ondes ]Causes de dommages Attention ! Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère G énéralités ■ dans un verre, doit se trouver à une distance d'au C a u s e s d e d o m m a g e s moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson Attention ! et de l'intérieur de la porte.
  • Page 9 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Le bandeau de commande vous permet de régler les P r é...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Micro-ondes Programmes micro-ondes • ± Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauf- Ils vous permettent de préparer des mets avec des fer ou décongeler vos plats plus rapidement.~ "Les micro-ondes.~ "Programmes" à la page 31 micro-ondes" à la page 18 MyProfile Micro-ondes combinées ¡...
  • Page 12 Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous surface du compartiment de cuisson est éclairée et un A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 13 Accessoires Accessoires en option Remarques Assurez-vous de toujours insérer les accessoires ■ Les accessoires en option sont en vente auprès du dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. service après-vente, dans le commerce spécialisé ou Enfournez toujours complètement l'accessoire dans ■...
  • Page 14 Avant la première utilisation Nettoyez le compartiment de cuisson KAvant la première Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment utilisation de cuisson à vide, porte fermée. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Retirez les restes d'emballage, comme les billes de A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Utiliser la touche pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 16 Fonctions temps Modifier ou interrompre le fonctionnement OFonctions temps de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Utilisez la touche pour arrêter le fonctionnement.
  • Page 17 Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 18 Les micro-ondes Utilisez la touche pour sélectionner « Sécurité ^Les micro-ondes enfants automatique ». Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche & A vec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer L e s m i c r o - o n d e s ou décongeler vos mets très rapidement.
  • Page 19 Les micro-ondes Accessoires fournis Régler la durée désirée à l'aide de la touche Effleurer la touche tactile pour démarrer le Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est fonctionnement de l'appareil. exclusivement la grille fournie qui est compatible. La La touche tactile est allumée en rouge.
  • Page 20 Les micro-ondes Annuler le fonctionnement Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche & Régler la température désirée à l'aide de la touche Effleurer la touche tactile Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche & Lancer le séchage Régler la puissance micro-ondes désirée à...
  • Page 21 Réglages de base QRéglages de base Fonctionnement après la Menu principal mise en service Modes de cuisson P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale micro-ondes R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 22 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 23 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 24 Fonction nettoyage Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient .Fonction nettoyage plus suffisamment et des taches noires apparaissent, elles peuvent être nettoyées par une chauffe contrôlée. L 'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le Réglage F o n c t i o n n e t t o y a g e nettoyage du compartiment de cuisson.
  • Page 25 Supports Nettoyage de finition pSupports Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
  • Page 26 Porte de l'appareil A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le qPorte de l'appareil trou supérieur et la pousser dans le trou ‚ inférieur ƒ (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 27 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Mise en garde Risque de blessure ! Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne vitres de la porte de l'appareil. ■...
  • Page 28 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 29 Service après-vente 4Service après-vente nAssistant pour la cuisson et le rôtissage S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet efforçons de toujours trouver une solution adaptée, A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô...
  • Page 30 Assistant pour la cuisson et le rôtissage Poursuivre la cuisson Plats Rôti de viande hachée (1 kg) Utilisez la touche pour sélectionner « Poursuivre & la cuisson ». Rosbif, médium (1,5 kg) Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de Rôti à...
  • Page 31 Programmes PProgrammes Plats Décongeler du filet de poisson Légumes, frais C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Légumes, surgelés programme et de saisir le poids de votre mets. Le Pommes de terre à...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique JTestés pour vous dans ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau notre laboratoire brunit moins.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez- réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Tarte en pâte brisée avec garniture Poêle universelle + plaque à pâtisse- 150-170 40-55 ‚ sèche, 2 niveaux Tarte en pâte brisée avec garniture Poêle universelle...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 150-160** 20-30 ƒ Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-35 ‚...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson Votre appareil vous propose plusieurs modes de optimal pour différents pains et petits pains. La cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans température et le temps de cuisson dépendent de la les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux quantité...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 180-200* 30-40 ƒ Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 210-220* 10-15 ‚...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique Papier de cuisson ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé température choisie.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Pizza, pâte fine 1 pièce Lèchefrite 210-230 10-20 ƒ Pizza, pâte fine 2 pièces Grille + plaque à pâtisserie 200-220 15-25 ‚...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques pourquoi des plages de réglage sont indiquées. minutes. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- Une température basse permet l'obtention d'un vous à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que Valeurs de réglage recommandées le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson récipient sur la grille. optimal de la volaille.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Blanc de poulet, 2 pièces de 150 g Récipient ouvert 190-210 25-30 ‡ chacune (à griller) Petits morceaux de poulet, 250 g Grille 220-230...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en terre cuite ne conviennent que pour frire sans micro- en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le ondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire rôtis, viandes braisées et grillades juste après les Modes de cuisson utilisés : tableaux de réglages. Air pulsé ‚ ■ Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de ƒ Convection naturelle ■ cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson Gril air pulsé...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Selle d'agneau avec os** Récipient ouvert 190-210 30-40 ‡ Côtes d'agneau*** Grille 12-18 ˆ Saucisses Saucisses à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le 3 minutes pour que la température s'égalise. support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. Récipient ouvert 170-190 30-40 ‡ saumon Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. Récipient fermé...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont Accessoires indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à basses. Une température basse permet l'obtention d'un les insérer correctement. brunissement plus uniforme.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Frites, 2 niveaux (retourner en cours Poêle universelle + plaque à pâtisse- 200-220 30-40 ‚ de cuisson) Riz long grain, 250 g + 500 ml d'eau Récipient fermé...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. sachet après 1 minute. Une fois la préparation terminée, essuyer le compartiment de cuisson. Valeurs de réglage recommandées Mise en garde –...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 ž Fond de tarte, pâte à cake Moule à...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir. ■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide. ■...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 90-120 Š Rosbif, 5-6 cm d’épaisseur Récipient ouvert 120-180 Š...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Racines comestibles (carottes), râpées, blan- Grille ‚ chies Champignons en rondelles Grille ‚ Herbes, nettoyées 1-2 grilles ‚ Mise en conserve chaque pot.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Fruits à noyau, p. ex. cerises, Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à ébullition: 30-40 ‚ prunes Chaleur rémanente : 35 Fruits à...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Puissance mi- Durée en d'enfour- cuisson en °C cro-ondes en min. nement watts Pain, petits pains Pain, 500 g Récipient ouvert • 10-15 Petits pains Grille 140-160 ‚ Gâteau Gâteau, fondant, 500 g Récipient ouvert...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire microondes. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les aliments uniformément en les disposant le plus à...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Vaisselle Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de Récipient fermé 5-10 • terre, riz Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de Récipient ouvert 5-10 •...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 180-200 60-70 ƒ Tarte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 170-180 60-80 „...
  • Page 60 *9001330481* 9001330481 980412...