Sommaire des Matières pour Chef'sChoice EdgeCraft DC 220
Page 1
K N I F E S H A R P E N E R R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E F O R E U S E . I T I S E SS E N T I A L T H AT YO U F O L LOW T H E S E I N ST R U C T I O N S TO AC H I E V E O P T I M U M R E S U LTS .
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION! To prevent risk of injury, stay clear of the knife guide slots when the unit is turned on. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. Every user should read this manual. 2.
Page 3
9. The use of attachments not recommended or sold by The Legacy Companies may cause fire, electric shock or injury. 10. The Chef’sChoice® DC 220 sharpener is designed to sharpen American and European style knives as described in following sections. Do not attempt to sharpen scissors, ax blades or any blade that does not fit freely in the slots.
Page 4
CHARGING THE DC 220 SHARPENER Plug the adapter into the sharpener, then plug the cord into a wall outlet. For Optimum Performance and Battery Life, charge fully before use. The battery takes 45-60 minutes to recharge. One battery charge will last for up to 45 minutes of continuous sharpening. Use only with Listed/Certified ITE Power Supply.
Page 5
DESCRIPTION OF THE CHEF’SCHOICE DIAMOND HONE KNIFE SHARPENER DC 220 This advanced Diamond Hone Sharpener has two motor driven sharpening Stages 1 and 2. In Stage 1, motor-driven, highly effective diamond abrasive disks remove the dull edge and create a sharp fully faceted edge at the conventional 20 degrees. In Stage 2, similar technology is used with finer diamond abrasives at a slightly larger angle to create a small second bevel along the edge.
Page 6
before sharpening, is not very dull you will find that only about 5 pairs of pulls, alternating in the left and right slots of Stage 1, will be sufficient to create a burr on the blade. However, if the knife is initially very dull you may find that 10 or more alternating pairs of pulls in the left and right slots of Stage 1 will be needed the first time as you reshape and sharpen the old edge.
Page 7
ASIAN BLADES The sharpener is not recommended for Asian knives. CERAMIC KNIVES The sharpener is not recommended for ceramic knives. SCISSORS Do not attempt to use the sharpener to sharpen scissors. The Legacy Companies does manufacture special sharpeners designed just for scissors. BRANDS OF KNIVES The sharpener will put an excellent edge on most conventional metal Euro/American style knives regardless of brands, including Henckels, Wüsthof, Sabatier, Lamson and Goodnow,...
Page 8
Choil Figure 6. If your blade has a significant choil it Figure 7. Insert your index finger as shown behind may be helpful to place a finger behind it as shown the choil as the knife is inserted into the sharpening when sharpening. slot (see Suggestion 7).
Page 9
SERVICE In the event post-warranty service is needed, please visit www.chefschoice.com and click “Customer Service” in the footer, at the bottom of the page. Please fill out the webform and a Customer Relations Representative will respond with additional information unique to your claim.
Page 11
A I G U I S E U R D E C O U T E A U X V E U I L L E Z L I R E C E S I N ST R U C T I O N S AVA N T TO U T E U T I L I SAT I O N .
Page 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE! Pour éviter tout risque de blessure, restez à l’écart des fentes de guidage des couteaux lorsque l’appareil est allumé. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être respectées, notamment : 1.
Page 13
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par la société The Legacy Companies peut entraîner des incendies, des électrocutions ou des blessures. 10. L’aiguiseur de Chef’sChoice® DC 220 est conçu pour aiguiser les couteaux de types américain et européen, comme le décrivent les sections suivantes.
Page 14
CHARGEMENT DE L’AFFÛTEUR DC 220 Branchez l’adaptateur dans l’affûteur, puis branchez le cordon dans une prise murale. Pour des performances et une autonomie optimales, chargez complètement avant utilisation. La batterie prend 45 à 60 minutes pour se recharger. Une charge de batterie durera jusqu’à...
Page 15
DESCRIPTION DE L’AIGUISEUR DE COUTEAUX CHEF’SCHOICE DC 220 DIAMOND HONE Cet aiguiseur avancé Diamond Hone dispose de deux étapes d’affûtage motorisées 1 et 2. À l’étape 1, des disques abrasifs diamantés très efficaces entraînés par moteur éliminent le bord terne et créent un bord tranchant entièrement facetté aux 20 degrés conventionnels. À l’étape 2, une technologie similaire est utilisée avec des abrasifs diamantés plus fins à...
Page 16
Tirez toujours la lame vers vous. Ne repoussez jamais la lame. Effectuez un passage de la lame dans la fente gauche comme décrit ci-dessous puis répétez la même procédure pour la fente adjacente (droite) du module 1. Lorsque vous tirez le couteau à travers la fente de droite (voir Figure 2), maintenez la face droite du couteau contre la face droite inclinée de la fente.
Page 17
LAMES ASIATIQUES L’affûteur n’est pas recommandé pour les couteaux asiatiques. COUTEAUX CÉRAMIQUE L’aiguiseur n’est pas recommandé pour les couteaux céramiques. CISEAUX N’essayez pas d’aiguiser des ciseaux avec l’aiguiseur. The Legacy Companies fabrique des aiguiseurs spéciaux conçus en particulier pour les ciseaux. MARQUES DE COUTEAUX L’aiguiseur mettra un excellent avantage sur la plupart des couteaux métalliques classiques de style européen/américain, quelles que soient les marques, y compris...
Page 18
Entablure Figure 6. Si votre lame comporte une entablure Figure 7. Placez votre index comme illustré derrière significative, il peut s’avérer utile de mettre un l’entablure lorsque vous insérez le couteau dans la doigt à l’arrière comme illustré lors de l’aiguisage. fente à...
Page 19
MAINTENANCE Dans le cas où un service après-garantie est nécessaire, veuillez visiter www.chefschoice. com et cliquez sur « Service client » dans le pied de page, en bas de la page. Veuillez remplir le formulaire Web et un représentant des relations avec la clientèle vous répondra avec des informations supplémentaires propres à...
Page 20
A F I L A D O R D E C U C H I L L O L E E E STAS I N ST R U CC I O N E S A N T E S D E U SA R LO. E S E S E N C I A L Q U E S I G AS E STAS I N ST R U CC I O N E S PA R A LO G R A R Ó...
Page 21
DISPOSICIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de lesiones, manténgase alejado de las ranuras de la guía de la cuchilla cuando la unidad esté encendida. Al utilizar artefactos eléctricos, siempre deben tenerse en cuenta las precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: 1.
Page 22
9. La utilización de accesorios que no hayan sido recomendados o vendidos por The Legacy Companies pueden ocasionar incendio, descarga eléctrica o lesiones. 10. El afilador Chef’sChoice® DC 220 ha sido diseñado para afilar cuchillos de estilo europeo y americano tal como se describe en las siguientes secciones.
Page 23
CARGA DEL AFILADOR DC 220 Enchufe el adaptador en el afilador, luego enchufe el cable en un tomacorriente de pared. Para obtener un rendimiento y una duración de la batería óptimos, cárguela por completo antes de usarla. La batería tarda entre 45 y 60 minutos en recargarse. Una carga de batería durará...
Page 24
DESCRIPCIÓN DEL AFILADOR DE CUCHILLOS CHEF’SCHOICE DC 220 DIAMOND HONE Este afilador Diamond Hone avanzado tiene dos etapas de afilado impulsadas por motor 1 y 2. En la etapa 1, los discos abrasivos de diamante altamente efectivos y accionados por motor eliminan el borde desafilado y crean un borde afilado completamente facetado en los 20 grados convencionales.
Page 25
Siempre pase la hoja en dirección a usted. Nunca mueva la hoja en dirección inversa. Realice una pasada de la hoja por la ranura izquierda tal como se describe anteriormente y, a continuación, repita el mismo procedimiento en la ranura adyacente (derecha) de la etapa 1.
Page 26
CUCHILLAS DENTADAS Las hojas dentadas se pueden afilar en la Etapa 2 (consulte la Figura 5). Si el borde dentado está en el lado izquierdo del cuchillo, colóquelo en la ranura izquierda y viceversa. Generalmente, de tres a cinco tirones en la Etapa 2 serán adecuados. Si el cuchillo dentado está...
Page 27
Choil Figura 6. Si la hoja posee una parte sin filo Figura 7. Inserte el dedo índice, como se muestra, considerable, puede serle útil colocar el dedo detrás de la parte no afilada mientras coloca el detrás, tal como se muestra, al realizar la operación cuchillo dentro de la ranura (vea la Sugerencia 7).
Page 28
SERVICIO DE REPARACIÓN En caso de que se necesite un servicio posterior a la garantía, visite www.chefschoice.com y haga clic en “Servicio al cliente” en el pie de página, en la parte inferior de la página. Complete el formulario web y un representante de atención al cliente le responderá con información adicional exclusiva de su reclamo.