Page 1
Built-in and Combination Ovens Use and Care Manual HBL8463UC HBL8443UC HBL8453UC HBL8753UC HBL87M53UC HBL8743UC HBL8453T HBL8753T HBL87M53T...
Page 2
Not all models have the Home Connect® feature. The models below do not have Home Connect. Information regarding Home Connect should be disregarded for these models: HBL8453T HBL8753T HBL87M53T Please refer to the Use and Care Guide for information on this and other modes and recommendations.
Page 3
Table of Contents U s e a n d c a r e m a n u a l Safety Definitions ............. 3 Getting the Most Out of Your Appliance ....22 General Tips ............... 22 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 Proper Installation and Maintenance ........
Page 4
Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN To avoid possible injury or damage to the appliance, THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE ensure rack is installed exactly per installation FOLLOWING: instructions and not backwards or upside down.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proposition 65 Warning: This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California: Note: IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substance...
Page 8
Causes of damage C a u s e s o f d a m a g e NOTICES: Accessories, foil, baking paper or cookware on the ▯ bottom of the oven interior: do not place any accessories on the bottom of the oven interior. Do not line the bottom of the oven interior with any type of foil or baking paper.
Page 9
Getting Started Parts Your appliance may vary slightly. Oven Features Control Panel Door Gasket Remote Start Convection Fan Activates Remote Start mode for Home Connect™ Door Hinge function. In order to utilize the full feature potential of the appliance, the Home Connect™ app should be Door Latch downloaded on a smart device.
Page 10
Cooling Fan Oven Bottom The cooling fan runs during all cooking modes. The fan The oven bottom conceals the lower heating element. As can be heard when it is running, and warm air may be a result the element is protected from damage and spills. felt as it is released from the oven vent.
Page 11
Display Symbols Door Lock- Is displayed when the oven door is locked. Activates Self Clean mode. Fast Preheat Symbol- Is displayed when Fast Preheat is active. Turns the oven light on or off. Probe Symbol- Appears when a probe is detected.
Page 12
Accessories Flat Rack The rack is designed with a stop so it will stop before Probe coming completely out of the oven and not tilt. The probe can be used to determine the internal temperature To insert Flat Rack into Oven: of many foods, especially meats Grasp rack firmly on both sides.
Page 13
Pull the rack forward to engage the bottom of the rack Telescopic Rack onto the rear of the rack position guide. To insert Telescopic Rack into Oven: Lower the front of the rack to finish seating it on the Slide the rack in evenly until the rear of the rack is rack guide.
Page 14
Basic Features To change the temperature, enter the new temperature using the numeric buttons. For example, changing temperature to 375°. Press Enter to set the updated Pairing your Oven with Home Connect™ temperature. In order to utilize the full feature potential of the Note: The new temperature is automatically set after appliance, download the Home Connect™...
Page 15
Press a Mode Selection button to select a cooking Setting the Kitchen Timer mode. Press the Kitchen Timer On/Off button. The new mode and temperature set automatically after 0:00 is displayed and blinks in the display. Enter the 10 seconds if Enter is not pressed. desired timer value in H/MM format using the numeric keypad.
Page 16
Special Features When the timer reaches :00 the cooking mode ends and the message “OVEN TIMER FINISHED” is displayed. The oven alarm tone sounds every The special features provide you with additional 10 seconds for 2 minutes. conveniences when cooking. Learn more about these special features in the following sections: Probe (some models) ▯...
Page 17
When the probe temperature reaches the set To use the probe: temperature, the cooking mode turns off. The current time is displayed and the message “COOKING Insert the probe into the meat as described above. The COMPLETE” blinks at the bottom left of the display. An probe symbol is displayed.
Page 18
After the Sabbath Mode countdown reaches zero, the Setting the Sabbath Mode oven displays the current time and the message No kitchen timers or oven timers may be running when “SABBATH”. No changes can be made at this point. Sabbath Mode is entered. To end the Sabbath Mode and return to normal Begin a Bake operation.
Page 19
Settings Menu Options To change the value for the displayed setting, press the Enter button to enter the edit mode. Use the numeric keypad to change the setting value. The Menu Item Description Default corresponding setting value is shown in the table Temperature Fahrenheit (°F) or °F...
Page 20
FAILED” is shown on the display. Return to the Home Connect Setup menu and try to connect manually. To help your pairing experience, follow the link for a quick ‘how-to’ video guide: https//www.bosch- The appliance is ready to connect to the app. home.com/us/connect.
Page 21
Follow the instructions in the app. Press the “Remote start” touch button. appears in the display. Remote Start is automatically deactivated in the following situations: Every time the oven door is opened. ▯ 24 hours after Remote Start has been activated. ▯...
Page 22
Connect to App Notes If the Home Connect app is installed on your mobile You can continue to use your oven as usual while ▯ device, you can connect it to your oven. updates are downloading. Note: The appliance must be connected to the network. Depending on your personal settings in the app, ▯...
Page 23
INDUSTRY CANADA STATEMENT This device complies with Industry Canada license- Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor exempt RSS standard(s). use to reduce the potential for harmful interference to co- channel mobile satellite systems. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference, and This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the...
Page 24
For Best Results Temperature Range by Cooking Mode Use the cooking recommendation charts as a guide. ▯ See charts at the end of the book. Temperatures shown are in Fahrenheit. Open the door as briefly as possible to avoid ▯ temperature reduction.
Page 25
Convection Bake Tips Reduce recipe temperature by 25°F if Auto Convection Bake is similar to Bake. Heat comes from the ▯ Convection Conversion is not activated. upper and lower heating elements. The main difference in convection baking is that the heat is circulated Place food in low-sided, uncovered pans such as ▯...
Page 26
For less tender cuts of meat, add liquids, such as Brush fish and poultry with butter or oil to prevent ▯ ▯ water, juice, wine, bouillon or stock for flavor and sticking. moisture. Use the broil pan and grid or a deep pan with a metal ▯...
Page 27
Proof Warm In Proof, the appliance uses the upper and lower In Warm, the upper and lower elements maintain a low elements to maintain a low temperature to proof bread or temperature in the oven cavity in order to keep food at other yeast doughs.
Page 28
Food Recommended Oven Preheat Number Rack Time Pan Size & Type Cooking Mode Temperature Oven of Racks Position (min.) Entrees/Vegetables Casseroles Bake recipe temp. Yes Single recipe casserole dish time Quiche Bake 375° F Single 30-40 quiche dish Soufflé Bake 325°...
Page 29
Meats The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Food Recommended Oven Rack Internal Cooking Time Food Stand Time Cooking Mode Temperature Position Temperature Covered Doneness Beef Chuck Roast, 2- Roast 350° F Well, 170° F 1 1/2-2 hours none 3 lbs Hamburgers, 3/4-...
Page 30
Food Recommended Oven Rack Internal Cooking Time Food Stand Time Cooking Mode Temperature Position Temperature Covered Doneness Chops, 1 1/2-inch Convection High Medium, Side 1: 9- none thick Broil 160° F 11 Side 2: 8-10 Sausage, Fresh Broil High 170° F Side 1: 3- none 5 Side 2: 2-4 Tenderloin, 2-...
Page 31
Cleaning and Maintenance-Oven Cleaning the Oven Self Clean Remove all accessories and racks from the oven. Self-Clean If there is a cooking mode on, press Oven Clear/Off to end the running mode. WARNING Press the Self Clean button below the display. WHEN USING THE SELF-CLEAN SETTING The Self Clean icon appears in the display.
Page 32
Self Clean starts and the oven Self Clean timer begins Avoid These Cleaners its countdown. Do not use commercial oven cleaners such as Easy Off®. They may damage the oven finish or parts. To Cancel Self Clean Chlorine or chlorine compounds in some cleansers are Press the Oven Clear/Off button to cancel Self Clean.
Page 33
Maintenance Part Recommendations Porcelain Surfaces Immediately wipe up acid spills Replacing an Oven Light like fruit juice, milk and tomatoes with a dry cloth. Do not use a CAUTION moistened sponge/cloth on hot porcelain. When cool, clean with WHEN REPLACING AN OVEN LIGHT: hot soapy water or apply Bon- Make sure the appliance and lights are cool and Ami®...
Page 34
Close the oven door until it catches on the hinge stop How to Remove the Oven Door levers, locking the hinges at the proper angle for door removal. The door will be open about 7 inches at the WARNING top. This takes the spring tension off the hinges so the door can be easily lifted out.
Page 35
Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) or other damage to the finish of the Product), for a period sold to you, the first using purchaser, provided that the...
Page 36
hours. For safety and property damage concerns, BSH lightning, power surges, structural failures surrounding highly recommends that you do not attempt to repair the the appliance, and acts of God. Product yourself, or use an un-authorized servicer; BSH In no event shall BSH have any liability or responsibility will have no responsibility or liability for repairs or work whatsoever for damage to surrounding property, performed by a non-authorized servicer.
Page 37
Table des Matières N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Définitions de sécurité ........... 37 Tirer le meilleur parti de votre appareil ..... 58 Conseils généraux ............58 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 38
Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
Page 39
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
Page 40
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Parmi ces surfaces, citons les ouvertures d'évent, les AVERTISSEMENT surfaces situées près de ces ouvertures et les portes du four. Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de Faire attention en ouvrant le tiroir-réchaud. En se plaçant l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel.
Page 41
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance Remarque : AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : En lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser application de la loi californienne concernant la salubrité jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en de l’eau et la protection contre les substances chimiques service ou non.
Page 42
Causes de dommages C a u s e s d e d o m m a g e s AVIS: Accessoires, films plastiques, papier de cuisson ou ▯ ustensiles de cuisson se trouvant sur le fond du four : ne rien déposer sur le fond du four. Ne pas recouvrir le fond du four de films ou autres papiers de cuisson quelqu'ils soient.
Page 43
Mise en route Pièces Votre appareil peut être légèrement différent. Caractéristiques du four Panneau de commande Joint d’étanchéité de porte Démarrage à distance Ventilateur de convection Active le mode Démarrage à distance pour la fonction Charnière de porte Home Connect™. Pour optimiser le plein potentiel des fonctionnalités de l’appareil électroménager, l’appli Loquet de porte Home Connect™...
Page 44
Ventilateur de refroidissement Sole du four Le ventilateur de refroidissement tourne pendant tous les La sole du four abrite l'élément chauffant inférieur. Ceci modes de cuisson. On peut l'entendre fonctionner et permet de protéger l'élément des dommages et des sentir parfois de l'air chaud s'échapper de l'évent du four. déversements.
Page 45
Permet d'accéder aux modes de cuis- son et de chauffage pour lesquels il n'existe pas de touche d'accès direct. Affiche l'horloge. Ces modes comprennent Gril à convec- tion, Maintien au chaud, Pizza, Apprêt et Rôtisserie. Le détail de ces modes est présenté...
Page 46
Mise en place de la grille Fonction de télécommande activée. ATTENTION Pour éviter les brûlures, placer les grilles dans la ▯ position désirée avant de mettre le four en Service après-vente connecté. marche. Toujours utiliser des gants isolants lorsque le four est chaud. Si vous devez déplacer les grilles lorsque le four est chaud, ne pas laisser les gants isolants entrer en contact avec les élément chauffants.
Page 47
Tirer la grille vers l'avant pour engager sa partie Grille télescopique inférieure sur la partie arrière du guide de Insérer la grille télescopique dans le four : positionnement de grille. Faire glisser la grille de manière régulière jusqu'à ce Abaisser la partie avant de la grille pour terminer sa que l'arrière de la grille soit à...
Page 48
L’optimisation des résultats de cuisson dépend de la Pour régler le mode de cuisson d'abord, puis la ▯ sélection et de l’utilisation des bons ustensiles de température : cuisson et plats allant au four. Appuyer sur la touche Mode de cuisson désirée. Le Avant toute utilisation, lire et comprendre toutes les mode de cuisson et la température par défaut ▯...
Page 49
En mode sabbat, la durée maximum est de 74 heures. Pour régler la température d'abord, puis le mode de Pour tous les autres modes de cuisson, la durée cuisson (sauf pour les modes Gril ou Gril à maximale autorisée est de 24 heures. convection) : Appuyer sur les touches numériques pour saisir le Température...
Page 50
La valeur de minuterie clignote, signalant qu'elle peut Modification de la minuterie de cuisine être modifiée. Saisir la nouvelle durée et redémarrer la Appuyer sur la touche Kitchen Timer On/Off (Minuterie minuterie en effleurant la touche Enter (Entrée). de cuisine activée/désactivée). La minuterie du four peut être réinitialisée en La valeur actuelle clignote et peut être modifiée.
Page 51
La sonde est livrée avec un capuchon de plastique noir sur son extrémité. Le capuchon doit être retiré avant l'emploi. La température réelle de la sonde et la température ciblée s'affichent toutes deux au format : « 105/180 » (40/80), dans le coin inférieur droit de l'écran. La température réelle affichera <80 jusqu'à...
Page 52
Cet écran reste dans l'affichage jusqu'à ce qu'on l'efface en appuyant sur la touche Oven Clear/Off (Four Effacer/Désactiver) ou jusqu'à ce que la sonde soit retirée. L'écran repasse en mode veille. Remarques La sonde n’est pas disponible lorsque la minuterie ▯...
Page 53
Une fois que le compte à rebours atteint zéro, le four Pour apporter des modifications aux éléments du affiche l'heure réelle et le message « SABBATH » menu des réglages : (Sabbat). À ce stade, aucune modification ne peut être apportée.
Page 54
Options de menu des réglages Élément de Description Réglage menu par défaut Unités de Fahrenheit ( °F) ou °F température Celsius (°C) Luminosité Élevée, Moyenne, Faible Élevée Volume Élevé, Moyen, Faible Élevé Mode Hor- Mode d'affichage 12HR loge 12 heures ou 24 heures.
Page 55
Attendre que « NETWORK CONNECTED » (Connexion suit pour accéder à un guide vidéo rapide : https// réseau réussie) s’affiche à l’écran. www.bosch-home.com/us/connect. Il est possible que la connexion échoue. Dans ce cas, « CONNECTION FAILED » (échec de la connexion) Connexion du four à...
Page 56
Démarrage à distance Connexion manuelle au réseau domestique Remarque : Vous pouvez connecter l'appareil électroménager au réseau Wi-Fi à la configuration initiale AVERTISSEMENT ou avec le menu. FONCTIONNEMENT À DISTANCE Effleurer la touche tactile Settings (réglages) à On peut configurer cet appareil électroménager plusieurs reprises jusqu'à...
Page 57
Appuyer le « 0 » pour éteindre le Wi-Fi ou le « 1 » pour Télécommande l'activer. Vous pouvez utiliser l’appli Home Connect pour accéder facilement aux fonctions du four. « DEACTIVATING WI-FI » ou « ACTIVATING WI-FI » (Wi-Fi désactivé/activé) s'affiche. Remarques Les commandes données directement depuis le four Se déconnecter du réseau...
Page 58
Remarque liée à la protection des AVIS D’INDUSTRIE CANADA données Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de Lors de la première connexion de votre appareil avec un licence. réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet les catégories suivantes de données au serveur Home L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes Connect (premier enregistrement) :...
Page 59
Tirer le meilleur parti de votre appareil Conseils généraux Papier d'aluminium Positionnement du plat de cuisson AVERTISSEMENT Les résultats de cuissons sont meilleurs si les plats sont Ne pas utiliser de papier aluminium ou de doublure placés au centre du four. Si plus d'un plat cuit sur une de protection pour revêtir toute partie de l'appareil, grille, laisser environ 1 po-1,5 po (2 cm-2,5 cm) et en particulier la sole du four.
Page 60
Pour de meilleurs résultats Condensation Il est normal de voir une certaine quantité de vapeur Se servir des tableaux de recommandations de ▯ d'eau s'échapper des aliments lors de la cuisson. La cuisson comme guide. Voir les tableaux à la fin du quantité...
Page 61
Auto Convection Conversion Les modes de Cuisson par Convection et Convection MultiRack nécessitent une réduction de température de 25 °F (3,9 °C). La fonction Conversion Convection Auto réduit la température saisie automatiquement. Entrer simplement la température de la recette ou indiquée sur l'emballage lors du réglage du mode.
Page 62
Pizza Conseils Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. En mode Pizza, la chaleur diffusée par les éléments ▯ supérieur et inférieur circule dans la cavité du four grâce Utiliser un plat à rôtir ou une rôtissoire. Couvrir le plat ▯...
Page 63
Gril Gril Convection Le mode Gril utilise la chaleur intense diffusée par Le mode Gril Convection est similaire au mode Gril. Ce l'élément supérieur. mode allie la chaleur intense diffusée par l'élément supérieur à l'air chaud qui circule sous l'action d'un ventilateur à...
Page 64
Maintien au chaud ATTENTION En mode Maintien au Chaud, les éléments supérieur et LORS DE L'UTILISATION DU MODE MAINTIEN AU inférieur maintiennent la température à un faible niveau CHAUD, SUIVRE LES RECOMMANDATIONS dans la cavité du four pour conserver les aliments à la SUIVANTES : température adéquate jusqu'au service.
Page 65
Aliment Mode de Température Pré- Nombre Position Temps Type et taille de cuisson du four chauf- de grilles (min.) casserole recommandé fer le grilles four Conv. Multi-Rack 325 °F Multiple 1, 3 et 5 8-17 plaque à biscuits (160 °C) Barres de biscuits Convect.
Page 66
Aliment Mode de Température Pré- Nombre Position Temps Type et taille de cuisson du four chauf- de grilles (min.) casserole recommandé fer le grilles four Pizza Pierre à cuisson Pizza 425° F Simple temps pierre à cuisson (220 °C) de pré- para- tion de recette...
Page 67
Viandes Les tableaux sont à titre indicatif. Respecter le mode de préparation de l'emballage ou de la recette. Aliment Mode de Température Position Température Temps de Nourri- Temps de cuisson du four de la de cuisson cuisson ture repos recommandé grille interne cou-...
Page 68
Aliment Mode de Température Position Température Temps de Nourri- Temps de cuisson du four de la de cuisson cuisson ture repos recommandé grille interne cou- verte Agneau Gigot, désossé, Rôtissage par 325 °F À point, 25-30 min/lb entre 10 et 2 lb-3 lb (900 g- convection (160 °C) 160 °F...
Page 69
Aliment Mode de Température Position Température Temps de Nourri- Temps de cuisson du four de la de cuisson cuisson ture repos recommandé grille interne cou- verte Cuisses avec os Gril Faible 180 °F Côté 1 : entre aucun (82 °C) dans 14 et 15 min la cuisse Côté...
Page 70
Nettoyage et entretien – Four Nettoyage du four Appuyer sur la touche Self Clean (Nettoyage Auto) sous l'écran d'affichage. Nettoyage Auto L'icône du Nettoyage Auto s'affiche à l'écran. La minuterie de la fonction Nettoyage Auto affiche 4 heures (4:00) par défaut et clignote pour indiquer AVERTISSEMENT que cette valeur peut être acceptée ou modifiée.
Page 71
lorsque le message Self Clean (Nettoyage Auto) Éviter ces produits de nettoyage s'efface de l'écran. Ne pas utiliser les produits de nettoyage commerciaux tels que Easy Off®. Ils risquent d'abîmer le fini ou les Le processus d'autonettoyage démarre et la minuterie pièces du four.
Page 72
Pièce Recommandations Pièce Recommandations Surfaces peintes Nettoyer à l’eau chaude Sonde Essuyer à l’eau savonneuse. Ne savonneuse ou appliquer les pro- thermométrique pas plonger dans l’eau. Ne pas duits Fantastik® ou laver au lave-vaisselle. Formula 409® sur une éponge Zones de texte Ne pas utiliser de nettoyants propre ou un essuie-tout et imprimé...
Page 73
Pour remplacer l'ampoule : Démontage de la porte du four Couper l'alimentation du ▯ AVERTISSEMENT four au tableau de distri- bution principal (boîte à fusibles ou boîtier de Avant de démonter la porte, s'assurer que le four ▯ disjoncteurs). est froid et que le courant qui l'alimente a été Retirer le couvercle de coupé.
Page 74
Fermer la porte du four jusqu'à ce qu'elle s'accroche Remontage de la porte du four sur les leviers d'arrêt des charnières, verrouillant ainsi les charnières au bon angle pour le démontage de la En tenant fermement la porte des deux mains, la saisir porte.
Page 75
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances composants enlevés demeurent la seule propriété de Corporation (ci-après « Bosch ») dans cet énoncé de BSH. Toute pièce et tout composant réparés doit être garantie limitée de produit s’applique seulement à...
Page 76
autorisé (incluant réparation par le consommateur ou Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette exploration du fonctionnement interne du produit) ; garantie ne peut être effective sansle consentement écrit autorisé par un officier de BSH. ajustement, modification ou altération de toute sorte ; ▯...