hr)Voffi.arÿ<
Front
cowl assembly
Zusammenbau
der vorderen Ver-
kleidung
Assemblage du
carénage
avant
«R»
810
*tl)owDitT"
*Remove.
*Entfernen.
*Enlever.
A6
TS-56
Ëfru(12'
Right
Bechts
Drcit
«æ.D'}LT»
2-tone painting
2-farbige Lackierung
Peinture
2
tons
*Paint
bordeE to look straight frcm direct side view.
*Die
Farbgrenze ist
so zu
lackieren, dass
in der
Seitenansicht gerade ausschaut.
*Lâ
delimitation doit
être
drcite
vue
de profil.
rs-53
!
?
TS-53
hü)baw.D,ffLJ
Attaching cowls
Anbringen
der Verkleidungen
Fixation des
capots
1.2
x
2.smmrtC7,
Screw
Schmube
Vis
(L»#
«F»#
1.2x2.5nnÿLXZ
Screw
Schraube
Vis
D28
@+8mm-
é'@
(R»
x-184813
X
t?v
')zNo.'f
1
o)Eà
tc+r
D
wD,
B8âlUD{Ttr:r3-.
XCut off
these portions and
attach
AB
when selecting No.
11
machine.
XDiese
Teile wegschneiden
und
A8
anbringen,
falls
Maschine Nr.
11
ge-
wàhll wurde.
\'Couper
ces portions et fixer la
pi-
èce AB
pour
la
moto
N'
1
1.
814
Grs-sg
All
mJ"'
A1s
lnnen
face inteme
I