Beretta Mynute J 24 R.S.I. Manuel D'installation Et D'utilisation page 35

Masquer les pouces Voir aussi pour Mynute J 24 R.S.I.:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
- billentse fel a műszertáblát a kazán felé
- nyissa ki a zárófedelet
- az ellenőrző kártyán (4.5 ábra):
- metángázról PB gázra történő átalakítás esetén helyezze be a jumpert
(áthidalást) a JP3 pozícióba
- PB gázról metángázra történő átalakítás esetén vegye ki a jumpert a JP3
pozícióból
- helyezze vissza az előzőleg kivett alkatrészeket
- helyezze áram alá a kazánt, és nyissa ki a gázcsapot (működő kazán mellett
ellenőrizze, hogy a gázellátás rendszerének csatlakozásai megfelelő módon
záródnak-e).
Az átalakítást csak képzett szakember végezheti.
Az átalakítás után állítsa be ismét a kazánt, követve az erre vonatkozó
rész utasításait, majd helyezze fel a kazánra a készletben található új
azonosító fémtáblát.
5 KARBANTARTÁS
Ahhoz, hogy garantálni lehessen a termék funkcionális jellemzőit valamint
hatékonyságát, illetve a hatályban lévő törvények és előírások betartása
érdekében a készüléket rendszeres időközönként ellenőriztetni kell.
Az ellenőrzés gyakorisága függ a különböző telepítési és használati körülményektől,
de legalább évente egyszer ellenőriztesse a készüléket a Vevőszolgálati szerviz
meghatalmazott szakembereivel.
Ha a füstcsövek és/vagy füstgáz-elvezető szerkezetek, valamint az ehhez
tartozó felszerelések közelében strukturális beavatkozásokat vagy karbantartási
műveleteket kell végeznie, először kapcsolja ki a készüléket, majd a munkák
befejeztével képzett szakemberrel ellenőriztesse ennek hatékonyságát.
FONTOS: mielőtt a készüléken bármilyen tisztítási vagy karbantartási munkát
végezne, a kapcsolón keresztül válassza le a készüléket és a rendszert az
áramellátásról, és a kazánon található csap segítségével zárja el a gázellátást.
A készülék és az alkatrészek tisztításához ne használjon gyúlékony anyagokat
(például benzin, alkohol stb.).
A külső borítólemezeket, a fényezett és a műanyag részeket ne tisztítsa festékhez
használatos oldószerrel.
A külső borítólemezeket csak szappanos vízzel szabad tisztítani.
5.1 Égéstermék paramétereinek ellenőrzése
Az égéstermék elemzéséhez végezze el az alábbi műveleteket:
- Kapcsolja ki a kazánt
- Állítsa a funkcióválasztót a "
- Távolítsa el a köpenyt, hogy hozzá tudjon férni a kártyához
- helyezze be a JP1 és JP2 jumpereket.
- Egy csavarhúzóval pattintsa le a műszerfalon lévő kupakot (22. ábra).
- Egy csavarhúzó segítségével állítsa a legmagasabb értékre a P2 trimmert
(óramutató járásával megegyező irányba csavarva).
- Távolítsa el az égéstermék-elemző nyílásán lévő fedősapka csavarját (23.
ábra), és helyezze be az érzékelőket
- Helyezze áram alá a kazánt.
A készülék a maximális terhelésen működik, így el lehet végezni az égéstermék
elemzését.
Az elemzés befejeztével:
- zárja el a meleg víz csapját
- vegye ki az analizáló szondát, zárja be az égéstermék-elemző nyílását, majd
gondosan rögzítse azzal a csavarral, amelyet előzőleg eltávolított.
FELHASZNÁLÓ
1A ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI
ELŐÍRÁSOK
A használati utasításokat tartalmazó kézikönyv a termék szerves részét képezi, így
gondosan meg kell őrizni, és mindig a készülék közelében kell tartani; amennyiben
elveszne vagy megrongálódna, kérjen egy másik példányt a Vevőszolgálati
szerviztől.
A kazán telepítését és bármely más javítási és karbantartási munkálatot csak
képzett szakember végezhet, a hatályos helyi előírásoknak megfelelően.
A kazán telepítéséhez tanácsos képzett szakemberhez fordulnia.
A helytelen telepítés, beállítás és karbantartás, valamint a rendeltetéstől
eltérő használat miatt a személyeket vagy állatokat ért sérülés ill. a
tárgyakban keletkezett kár esetén a gyártót semmiféle szerződéses vagy
szerződésen kívüli felelősség nem terheli.
A készülék biztonsági vagy automatikus szabályozó szerkezetein, a készülék
egész élettartama alatt tilos módosításokat végezni. Ezt csak a gyártó vagy
viszontforgalmazó teheti meg.
Ez a készülék meleg víz előállítására szolgál, ezért rá kell kötni minden
olyan fűtési rendszerre és/vagy használati meleg víz szolgáltató hálózatra,
amely megfelel a terhelésének és a teljesítményének.
Vízszivárgás esetén zárja el a vízellátást, és haladéktalanul értesítse a
Vevőszolgálati szerviz képzett szakembereit.
Hosszabb távollét esetén zárja el a gáztáplálást, és kapcsolja ki az
elektromos táplálás központi kapcsolóját. Fagyveszély esetén víztelenítse
a kazánt.
Időnként győződjön meg arról, hogy a vízberendezés üzemi nyomása nem
csökkent az 1 bar érték alá.
" (téli) helyzetbe (22. ábra)
Amennyiben a készülék elromlott és/vagy nem működik megfelelően,
kapcsolja ki, de tartózkodjon mindenféle javítási kísérlettől, és ne végezzen
semmilyen közvetlen beavatkozást.
A készülék karbantartási munkáit legalább évente egyszer el kell végezni:
Időben egyeztessen időpontot a Vevőszolgálati szervizzel, így időt és pénzt
takarít meg.
A kazán használata néhány alapvető biztonsági előírás betartását teszi
szükségessé:
Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérően.
Veszélyes hozzáérni a készülékhez vizes vagy nedves testrésszel és/vagy
mezítláb.
Szigorúan eltanácsoljuk attól, hogy ronggyal, papírral vagy más tárggyal
eldugaszolja a kazán légbeszívó és kiáramló rácsait, illetve annak a
helyiségnek a szellőzőnyílását, ahol készülék üzemel.
Gázszag észlelése esetén ne használja az elektromos kapcsolókat, a telefont
vagy bármely egyéb, szikraképződést előidéző tárgyat. Ilyen esetben az ajtók
és ablakok kitárásával szellőztesse ki a helyiséget, illetve zárja el a központi
gázcsapot.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kazánra.
Mindenféle tisztítási művelet megkezdése előtt le kell választani a készüléket
az áramellátásról.
Ne szűkítse vagy dugaszolja el a szellőzőnyílásokat abban a helyiségben,
ahol a berendezés üzemel.
Ne hagyjon gyúlékony tartályokat és anyagokat abban a helyiségben, ahol
a kazán üzemel.
Ha a készülék elromlik és/vagy nem megfelelően működik, eltanácsoljuk attól,
hogy bármilyen javítási művelettel próbálkozzon.
Veszélyes az elektromos kábeleket rángatni vagy csavargatni.
Nem javasoljuk, hogy a készüléket gyermekek vagy hozzá nem értő
személyek kezeljék.
Tilos a lepecsételt alkatrészekhez nyúlni.
A kazán optimálisabb használatához vegye figyelembe a következőket:
- a rendszeres időközönként szappanos vízzel tisztított külső elemek nemcsak a
kazán esztétikai kinézetén javítanak, de így a borítólemezek nem rozsdásodnak,
ezzel is meghosszabbítva a készülék élettartamát;
- ha a fali kazán bútorba van beépítve, hagyjon legalább 5 cm-es tértávolságot
a szellőzés és a karbantartási munkák elvégzése érdekében;
- a szobatermosztát felszerelése nagyobb kényelmet, racionálisabb hőfelhasználást
és energia-megtakarítást jelent; a kazánt egy programozó órával is el lehet látni,
amely a begyújtás és a kikapcsolás napi vagy heti vezérlését végzi.
2A BEGYÚJTÁS
A kazán első begyújtását a Vevőszolgálati szerviz képzett szakemberének kell
elvégeznie. Amennyiben szükség van a kazán ismételt üzembe helyezésére,
gondosan kövesse az itt leírt műveleteket.
A kazán begyújtásához a következő műveleteket kell elvégeznie:
- a kazánt elektromos áram alá kell helyezni
- ki kell nyitni berendezésen levő a gázcsapot, ezzel a tüzelőanyag beáramlása
lehetővé válik
- forgassa el a funkcióválasztót a kívánt pozícióba:
nyári üzemmód, csak külső vízmelegítővel üzemel a funkcióválasztót a " "
nyár szimbólumra forgatva (2a ábra) csak a hagyományos használati melegvíz-
funkció lép működésbe. Használati meleg víz igény esetén a kazán bekapcsol,
és a kazán állapotát jelző led folyamatosan zölden világít (1). A digitális kijelző
(4) jelzi a használati meleg víz hőmérsékletét (4a ábra).
téli üzemmód: a funkcióválasztót a szegmentekre választott zónába elforgatva
(2b ábra) a kazán fűtési, illetve ha külső vízmelegítőhöz kapcsolódik, akkor
használati melegvizet állít elő. Hőigény esetén a kazán bekapcsol, és a kazán
állapotát jelző led zölden világít (1). A digitális kijelző (4) jelzi a fűtési víz
hőmérsékletét (3a ábra). Használati meleg víz igény esetén a kazán bekapcsol,
és a kazán állapotát jelző led zölden világít (1). A kijelző (4) jelzi a használati
meleg víz hőmérsékletét (4a ábra).
Állítsa a szobatermosztátot a kívánt hőmérsékletre (kb. 20 °C)
A fűtővíz hőmérsékletének beállítása
A fűtővíz hőmérsékletének beállításához a szegmentekre választott zónába
forgassa a "
" szimbólummal (5a ábra) ellátott gombot.
Használati meleg víz hőmérsékletének beállítása
A használati melegvíz (fürdőszoba, zuhanyzó, konyha stb.) hőmérsékletének
beállításához állítsa be a termosztáttal a külső vízmelegítőn a kívánt hőmérsékletet:
a vízmelegítőtől érkező hőigény esetén a kazán szolgáltatja a használati melegvíz
előállításához szükséges meleg vizet. A vezérlő panelen a zölden világító led (1 - 1a
ábra) villog 0,5 másodpercig világít 3,5, másodpercre kialszik. A kazán mindaddig
készenléti (stand-by) állapotban marad, amíg a hőigény következményeként
az égő be nem gyullad. Ekkor a zöld fényjelző folyamatosan égni kezd, ezzel
jelezve a láng meglétét. A kazán a beállított hőmérséklet eléréséig vagy a hőigény
megszűnéséig üzemel, majd ismét készenléti állapotba kerül. Ha a vezérlőpanelen
kigyullad a "
" szimbólumhoz tartozó led, az azt jelzi, hogy a kazán az átmeneti
lekapcsolás állapotában van (lásd a fény- és hibajelzések fejezetet). A digitális
kijelző az aktuális hibakódot mutatja (7a ábra). A kazán "BIZTONSÁGI LEÁLLÁS"-t
hajt végre, ha a begyújtásnál vagy a működésben valami rendellenesség lép fel: a
MYNUTE J R.S.I.
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières