als Sportwagen
VORSICHT! Bitte transportieren Sie Ihr
Baby, solang es nocht nicht selbstständig
sitzen kann (mit ca. 6 Monaten), nur
in Liegeposition mit waagerechter
Rückenlehne. Schnallen Sie Ihr Kind
im Kinderwagen-Sitz immer an. Führen
sie bei Kindern unter 6 Monaten die
Schultergurte durch die untersten
urtschlitze in der Rückenlehne.
als Travel System mit Babyschale
von
eburt bis 13 kg
Der Kinderwagen kann als Travel
System mit allen Britax/Römer
Babyschalen verwendet werden, die mit
dem Adapter "Typ A" ausgestattet sind.
Eine Babyschale darf generell
nur rückwärts gerichtet auf dem
Kinderwagen transportiert werden.
Bei der Verwendung als Travel System
- bitte befolgen Sie die Anweisungen zu
Ihrer Babyschale.
26
as a pushchair
CAUTION! Until your child can sit up
(around 6 months), please only carry
it in a sleeping position with the back
support horizontal. Always buckle your
child into the stroller seat. For children
under 6 months, pass the shoulder
belts through the lowest belt slots in the
backrest.
as a travel system with infant
carrier from birth to 13 kg
The stroller can be used as a travel
system with all Britax/Römer infant
carriers that are equipped with the
"Type A" adapter.
An infant carrier may generally only be
transported facing backwards on the
stroller.
When used as a travel system, please
follow the instructions for your infant
carrier.
en tant que buggy
ATTENTION ! Ne transportez votre
bébé qu'aussi longtemps qu'il ne
peut se tenir assis (à env. 6 mois) et
ce, uniquement en position couchée,
dossier à l'horizontal. Attachez toujours
votre enfant dans la poussette. Passez
les bretelles sur votre enfant de moins
de 6 moins en passant par les fentes
inférieures pour ceinture du dossier.
en tant que Travel System avec
coque pour bébé Babyschale de
la naissance jusqu'à 13 kg
La poussette peut être utilisée en
tant que Travel System avec toutes
les coques pour bébé Britax/Römer
équipées d'un adaptateur de " type A ".
En règle générale, la coque pour bébé
ne doit être transportée sur la poussette
uniquement orientée dos à la route.
En utilisation en tant que Travel
System, veuillez suivre les instructions
de votre coque pour bébé.