WARNUNG! Am Schiebegriff
befestigte Lasten beeinträchtigen die
Standfestigkeit des Wagens.
WARNUNG! Schützen Sie Ihr Kind vor
intensiver Sonneneinstrahlung. Das
Verdeck bietet keinen vollständigen
Schutz vor gefährlicher UV Strahlung.
WARNUNG! Es ist zu überprüfen, dass
der Kinderwagen-Aufsatz oder die
Sitzeinheit oder der Autokindersitz vor
ebrauch korrekt eingerastet ist.
WARNUNG! Das maximal zulässige
ewicht der Tasche am Verdeck
beträgt 1kg.
WARNUNG! Falls Sie anderes, mit der
Norm EN13210 konformes urtzeug
verwenden sollten, be nden sich
D-Ring-Ösen auf beiden Seiten des
Kinderwagens.
WARNUNG! Verwenden Sie immer
das richtig angelegte und eingestellte
urtzeug.
WARNUNG! Verwenden Sie den
Schrittgurt immer in Verbindung mit dem
Beckengurt.
WARNUNG! Lassen Sie Ihr Kind nicht
mit dem Wagen spielen.
24
provide complete protection from
dangerous UV rays.
WARNING! Check that the pram body or
seat unit or car seat attachment devices
are correctly engaged before use.
WARNING! Do not add more than 1kg
weight in the canopy pocket.
WARNING! If using an alternative
harness conforming to EN13210, D ring
attachments are found on each side of
the pushchair.
WARNING! Always use a correctly
tted and adjusted harness.
WARNING! Always use the crotch
strap in combination with the waist belt.
WARNING! Do not let your child play
with this product.
WARNING! Product may contain a bag
with desiccant silica gel. Do not eat,
throw away.
o ® receivers must
WARNING! Click
be removed before folding the stroller.
Failure to remove may cause damage
o ® System, resulting in risk
to Click
of injury. Store receivers in a secure
location when not in use.
protection complète contre les dangers
liés aux rayons UV.
AVERTISSEMENT! Il est impératif de
véri er que la nacelle de la poussette,
le siège ou le siège auto est bien
nclenché(e) avant son utilisation.
AVERTISSEMENT! Le poids maximal
admissible de la poche de la capote est
de 1 kg.
AVERTISSEMENT! Si vous deviez
utiliser une autre sangle conforme à la
norme EN13210, vous trouverez à cet
effet des
illets de xation en D des
deux côtés de la poussette.
AVERTISSEMENT! Toujours poser et
régler correctement la sangle.
AVERTISSEMENT! Toujours utiliser la
sangle d'entrejambes en association
avec la ceinture ventrale.
AVERTISSEMENT! Ne laissez pas
votre enfant jouer avec la poussette.
AVERTISSEMENT!Le produit peut
contenir un sachet déshydratant de gel
de silice. Ne pas ingérer, à jeter à la
poubelle.
AVERTISSEMENT ! Retirez les
o ® avant de plier
receveurs Click
la poussette. Autrement, le système
o ® risque d'être endommagé
Click
et de causer des blessures. Rangez les
receveurs dans un endroit sûr lorsque
vous ne les utilisez pas