Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Operating
Instructions
Robacta Reamer V Easy
Robacta Reamer V Easy Han6P J
Robacta Reamer V
FR
Instructions de service
42,0426,0094,FR
042-01022023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fronius Robacta Reamer V Easy

  • Page 1 Operating Instructions Robacta Reamer V Easy Robacta Reamer V Easy Han6P J Robacta Reamer V Instructions de service 42,0426,0094,FR 042-01022023...
  • Page 3 Étendue de la livraison du Robacta Reamer V Easy Options pour le Robacta Reamer V Easy Étendue de la livraison, options et composants nécessaires Robacta Reamer V Easy Han6P J Étendue de la livraison du Robacta Reamer V Easy Han6P J Composants nécessaires Robacta Reamer V Easy Han6P J...
  • Page 4 Généralités Séparer GND pour acteurs et capteurs (Robacta Reamer V) Séparer GND pour acteurs et capteurs (coupe-fil à commande électrique du Robacta Reamer V) Vérifier les fonctions de Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J Sécurité...
  • Page 5 Déroulement du programme de nettoyage du Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J Déroulement du programme de nettoyage du Robacta Reamer V Parcours du signal de nettoyage du Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J Entrées de signaux...
  • Page 6 Consignes de sécurité Explication des DANGER! consignes de sécurité Signale un risque de danger immédiat. ▶ S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! Signale une situation potentiellement dangereuse. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
  • Page 7 L'appareil est exclusivement conçu pour le nettoyage mécanique de torches de soudage robot Fronius en mode de fonctionnement automatisé. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
  • Page 8 Obligations du Toutes les personnes qui sont habilitées à travailler avec l'appareil s'engagent, personnel avant de commencer à travailler à respecter les dispositions de base relatives à la sécurité du travail et à la prévention des accidents à lire les présentes instructions de service, en particulier le chapitre «...
  • Page 9 Tenir à distance les autres personnes, en particulier les enfants, pendant le fonc- tionnement de l'appareil et lors du process de soudage. Si des personnes se tr- ouvent malgré tout à proximité : les informer de tous les risques qu'elles encourent (risque d'écrasement par les composants à...
  • Page 10 Mesures liées Les champs électromagnétiques peuvent provoquer des problèmes de santé qui aux champs ne sont pas encore bien connus : électroma- Répercussions sur l'état de santé des personnes se trouvant à proximité, par gnétiques ex. porteurs de stimulateurs cardiaques et d'appareils auditifs Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant de pouvoir se tenir à...
  • Page 11 Utiliser exclusivement l'agent de séparation adapté du fabricant. Pour manipuler l'agent de séparation, respecter les indications de la fiche technique de sécurité de l'agent de séparation. Vous pouvez demander la fiche technique de sécurité de l'agent de séparation auprès de votre service après-vente ou sur la page d'accueil du fabricant.
  • Page 12 Collecte séparée. Vérifier la réglementation de la commune. Réduire le volume du carton. Marquage de Les appareils portant le marquage CE répondent aux exigences essentielles de la sécurité directive basse tension et compatibilité électromagnétique (p. ex. directive basse tension, directive compatibilité électromagnétique, directive machines). Les appareils portant la marque CSA répondent aux exigences des normes appli- cables au Canada et aux États-Unis.
  • Page 13 Généralités...
  • Page 15 Présentation des différents modèles Robacta Reamer V Easy Han6P J, Robacta Reamer V Easy, Robacta Reamer V Concept d'ap- Le dispositif tendeur de la buse de gaz sur la partie avant de l'appareil de net- pareil - Robacta toyage bloque la buse de gaz pendant le processus de nettoyage.
  • Page 16 Tous les Robacta Reamer V Easy Han6P J sont toujours fixés dans la même position à l'aide d'une plaque de réglage par le fabricant. Le Robacta Reamer V Easy Han6P J est vissé sur une plaque de montage sur son lieu d'installation.
  • Page 17 La position des avertissements est représentée en prenant pour exemple le Ro- bacta Reamer V. Sur les Robacta Reamer V Easy, Robacta Reamer V Easy Han6P et Robacta Reamer V Easy Han6P J, les avertissements figurent à la même place.
  • Page 18 Utiliser des lunettes de protection Attention ! Démarrage automatique de l'appareil...
  • Page 19 Transport Moyen de trans- L'appareil peut être transporté avec les moyens de transport suivants : port sur palette à l'aide d'un chariot élévateur sur palette à l'aide d'un chariot de manutention manuellement AVERTISSEMENT! Danger en cas de chute d'appareils et d'objets. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
  • Page 20 Étendue de la livraison et options du Robacta Reamer V Easy Étendue de la li- REMARQUE! vraison du Ro- bacta Reamer V L'agent de séparation « Robacta Rea- Easy mer » (Référence 42,0411,8042) et la fraise de nettoyage ne sont pas conte- nus dans la livraison.
  • Page 21 Étendue de la livraison, options et composants nécessaires Robacta Reamer V Easy Han6P J Étendue de la li- REMARQUE! vraison du Ro- bacta Reamer V L'agent de séparation « Robacta Rea- Easy Han6P J mer » (Référence 42,0411,8042) et la fraise de nettoyage ne sont pas conte- nus dans la livraison.
  • Page 22 Plaques de montage pour coupe-fil avec acces- soires de fixation...
  • Page 23 Étendue de la livraison et options du Robacta Reamer V Étendue de la li- REMARQUE! vraison du Ro- bacta Reamer V L'agent de séparation « Robacta Rea- mer » (Référence 42,0411,8042) et la fraise de nettoyage ne sont pas conte- nus dans la livraison.
  • Page 25 Éléments de commande, raccords et composants mécaniques...
  • Page 27 Sécurité Sécurité Respecter les consignes de sécurité suivantes, relatives à toutes les opérations décrites dans le chapitre « Éléments de commande, connecteurs et composants mécaniques » ! AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶...
  • Page 28 à l'aide du Robacta Reamer V Easy. mécaniques Ro- bacta Reamer V Pour le Robacta Reamer V Easy Han6P J, les éléments de commande, connec- Easy, Robacta teurs et composants mécaniques sont représentés de la même manière. Reamer V Easy...
  • Page 29 Moteur décrasseur Arrêt/Marche Le mécanisme élévateur se déplace en position haute/basse Le dispositif tendeur de la buse de gaz sort/rentre Alimentation des buses de pulvérisation d'agent de séparation en air comprimé et en agent de séparation (de l'air comprimé ou du mélange air comprimé/agent de séparation est vaporisé...
  • Page 30 Éléments de commande, connecteurs et compo- sants mécaniques Robacta Reamer V Éléments de commande, (12) connecteurs et composants (11) mécaniques Ro- bacta Reamer V (10) Vue latérale Vue de face Connecteur standard I/O (X1) Alimentation + 24 V DC ATTENTION! Danger de surintensité.
  • Page 31 (10) Fraise de nettoyage avec perçage traversant interne pour la buse de pulvérisation d'agent de séparation (11) Dispositif tendeur de la buse de gaz fixe la buse de gaz pendant le processus de nettoyage (12) TCP (ToolCenterPoint) avec capot de protection Point zéro absolu pour la détermination et le contrôle de la position de la torche de soudage (pour le processus de nettoyage).
  • Page 32 Affectation du connecteur standard I/O (X1) pour la commande robot (Robacta Reamer V) Généralités ATTENTION! Danger de surintensité. L'alimentation de la connexion standard I/O (X1) peut être endommagée. ▶ Sécuriser l'alimentation en courant de l'appareil de nettoyage contre la surin- tensité...
  • Page 33 Affectation du connecteur Harting Han6P (X1) pour la commande robot (Robacta Reamer V Easy, Robacta Reamer V Easy Han6P J) Généralités ATTENTION! Danger de surintensité. L'alimentation de la connexion Harting Han6P peut être endommagée. ▶ Sécuriser l'alimentation en courant de l'appareil de nettoyage contre la surin- tensité...
  • Page 35 Installation et mise en service...
  • Page 37 Sécurité Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel qualifié. ▶...
  • Page 38 S'assurer que l'appareil de nettoyage est coupé de l'alimentation en air com- primé. Sur Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J : Tourner brièvement de 90° vers la droite la vis « Nettoyage » sur l'appareil de nettoyage et la replacer immédiatement en position initiale.
  • Page 39 Si l'appareil de nettoyage ne présente aucune réaction à la rotation de la vis, l'appareil de nettoyage n'est pas alimenté en air comprimé. Si l'appareil de nettoyage présente une réaction à la rotation de la vis, alors l'appareil de nettoyage est encore raccordé à l'alimentation en air comprimé. Dans ce cas, couper effectivement l'appareil de nettoyage de l'alimentation en air comprimé...
  • Page 40 Avant la mise en service Utilisation L'appareil de nettoyage est exclusivement réservé au nettoyage mécanique des conforme à la torches de soudage robot en mode de fonctionnement automatisé dans le cadre destination des données techniques, en particulier pour le nettoyage de la buse de gaz et de l'intérieur de la buse de gaz.
  • Page 41 Mesures pour un Si du personnel non formé dispose d'un accès à l'appareil, l'arrivée d'air compr- fonctionnement imé doit être désactivée de l'appareil pendant la durée du séjour, conformément en toute sécurité au « Performance Level d » de la norme ISO 13849-1. de l'appareil en liaison avec un Il est recommandé...
  • Page 42 Visser Robacta Reamer V Easy, Robacta Reamer V sur le sol Visser l'appareil AVERTISSEMENT! de nettoyage avec le support Danger en cas de basculement ou de chute des appareils. de montage sur Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
  • Page 43 Le bac de récupération est accroché comme indiqué Visser l'appareil AVERTISSEMENT! de nettoyage sur le sol Danger en cas de basculement ou de chute des appareils. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Toujours visser l'appareil de nettoyage au sol. ▶...
  • Page 44 Le bac de récupération est accroché comme indiqué...
  • Page 45 Visser Robacta Reamer V Easy Han6P J sur le sol. Visser l'appareil AVERTISSEMENT! de nettoyage ca- libré avec le sup- Danger en cas de basculement ou de chute des appareils. port de montage Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
  • Page 47 Position de nettoyage de la torche de soudage Position de net- REMARQUE! toyage de la La position de nettoyage de la torche torche de sou- de soudage est représentée en pre- dage nant pour exemple le Robacta Reamer La position de nettoyage de la torche de soudage est la même pour tous les appareils de nettoyage Robacta Rea- mer V.
  • Page 48 REMARQUE! Le réglage du dispositif tendeur de la buse de gaz fonctionne de la même ma- nière sur les Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V. REMARQUE! Régler le dispositif tendeur de telle sorte qu'aucune force de réaction ne puisse être transmise au robot.
  • Page 49 La fraise de nettoyage n'est pas comprise dans la livraison. Choisir la fraise de nettoyage adaptée dans la liste de pièces de rechange de la torche de soudage utilisée : https://spareparts.fronius.com/ Démonter le capot de protection de l'appareil de nettoyage. Monter le capot de protection sur l'appareil de nettoyage de manière à ce...
  • Page 50 Régler le mécanisme élévateur Régler le méca- REMARQUE! nisme élévateur Le réglage du mécanisme élévateur fonctionne de la même manière pour tous les appareils de nettoyage Robacta Reamer V. Retirer le capot de protection (1). Retirer la buse de gaz du coude. Desserrer la vis (2) du mécanisme élévateur.
  • Page 51 Installer le coupe-fil à commande mécanique ou électrique sur le Robacta Reamer V Easy Installer le REMARQUE! coupe-fil à com- mande méca- Utiliser le matériel de fixation livré nique avec le coupe-fil. Utiliser les vis et les rondelles pour le montage du coupe-fil...
  • Page 52 REMARQUE! Poser le tuyau d'air comprimé du coupe-fil derrière l'appareil de net- toyage. Pour raccorder le tuyau d'air comprimé du coupe-fil à l'ap- pareil de nettoyage, utiliser un adaptateur. Installer le REMARQUE! coupe-fil à com- mande électr- Utiliser le matériel de fixation livré ique avec le coupe-fil.
  • Page 53 Installer le coupe-fil à commande mécanique ou électrique sur le Robacta Reamer V Installer le REMARQUE! coupe-fil à com- mande méca- Utiliser le matériel de fixation livré nique avec le coupe-fil. REMARQUE! Utiliser le matériel de fixation livré avec le coupe-fil. Pour raccorder le tuyau d'air comprimé...
  • Page 54 Installer le REMARQUE! coupe-fil à com- Utiliser le matériel de fixation livré mande électr- ique avec le coupe-fil. S'assurer que les évidements des douilles d'écartement soient orientés vers l'appareil de nettoyage. REMARQUE! La commande électrique du coupe-fil s'effectue via la commande robot.
  • Page 55 Installer le coupe-fil calibré Monter les REMARQUE! plaques de mon- Utiliser les accessoires de fixation fournis avec la plaque de montage pour la vis- tage pour coupe- ser. Installer le coupe-fil calibré...
  • Page 56 REMARQUE! Utiliser le matériel de fixation livré avec le coupe-fil. REMARQUE! La commande électrique du coupe-fil doit s'effectuer via la commande ro- bot.
  • Page 57 Fonctionnement du coupe-fil Diamètre de fil Le coupe-fil à commande électrique ou mécanique permet de couper des fils- maximal électrodes d'un diamètre de 1,6 mm (0.063 in.). Fonctionnement REMARQUE! du coupe-fil à commande Si une torche de soudage neuve est utilisée, le coupe-fil doit être réglé à nou- mécanique veau ! Si un col de cygne pousse le levier de...
  • Page 58 Installer l'alimentation en air comprimé Établir l'alimen- Établir l'alimentation en air comprimé : tation en air Mettre la conduite d'air comprimé de l'appareil de nettoyage hors pression et comprimé de s'assurer que cette conduite d'air comprimé restera dans cet état jusqu'à la l'appareil de net- fin des travaux sur l'appareil.
  • Page 59 Mise en service du pulvérisateur d'agent de sépar- ation Remplir le bidon REMARQUE! d'agent de séparation (1 Utiliser exclusivement l'agent de séparation « Robacta Reamer » (Référence litre) et le rac- 42,0411,8042) du fabricant. corder à l'appar- Sa composition est spécialement adaptée à l'utilisation avec l'appareil de net- toyage.
  • Page 60 2 2 2 2 2 2 2 2 2 * Option (agent de séparation long) Régler la quan- REMARQUE! tité pulvérisée par le pulvérisa- Pour une vérification correcte de la quantité de pulvérisation, la torche de sou- dage doit se trouver en position de nettoyage. teur d'agent de séparation Brancher l'alimentation en air comprimé...
  • Page 61 Le réglage fin de la quantité de pulvérisation est réalisé au niveau de l'organe de réglage de l'agent de séparation...
  • Page 62 Mise en service du capteur de contrôle du niveau de remplissage Généralités Le capteur de contrôle du niveau de remplissage émet un signal dès que le ni- veau de remplissage dans le bidon d'agent de séparation passe sous un niveau défini.
  • Page 63 Monter le cap- REMARQUE! teur de contrôle du niveau de Enclencher le capteur dans l'adapta- remplissage teur de montage comme indiqué sur l'illustration, en commençant par la partie supérieure. Les connecteurs (1) de l'adaptateur de montage doivent correspondre aux parties évidées (2) du capteur. Lorsque la partie supérieure du capteur est bien intégrée dans l'adaptateur de montage, appuyer sur le capteur pour...
  • Page 64 Régler la tare à Vider le bidon d'agent de sépara- vide tion jusqu'à ce que l'agent de séparation se trouve au moins 20 mm (0.787 in.) sous le capteur. Brancher l'alimentation électrique du capteur. 20 mm (0.79 in.) Appuyer sur la touche « OUT OFF »...
  • Page 65 Verrouiller/ REMARQUE! Déverrouiller le capteur de Afin d'éviter tout dérèglement invo- contrôle du ni- lontaire du capteur de contrôle du ni- veau de remplis- veau de remplissage, il est possible de verrouiller le capteur. sage 10 s 10 s Verrouiller le capteur de contrôle du niveau de remplissage : Appuyer simultanément sur les touches «...
  • Page 66 Séparer GND pour acteurs et capteurs (unique- ment Robacta Reamer V) Généralités REMARQUE! L'alimentation GND séparée d'acteurs et capteurs est uniquement disponible pour les appareils ayant été vendus à partir du 01/01/2017. Séparer GND REMARQUE! pour acteurs et capteurs (Ro- Après le retrait du pontet du bornier, la broche 15 est disponible comme GND bacta Reamer V) pour les capteurs et la broche 2 comme GND pour les acteurs au niveau du...
  • Page 67 Séparer GND REMARQUE! pour acteurs et capteurs (coupe- Après modification de la connexion des câbles, les acteurs et capteurs du fil à commande coupe-fil sont alimentés par GND de manière séparée. électrique du Robacta Reamer...
  • Page 68 Vérifier les fonctions de Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J Sécurité AVERTISSEMENT! Pour les travaux suivants, l'appareil de nettoyage doit être alimenté en air com- primé. Il en résulte un danger dû à la rotation de la fraise de nettoyage, à la montée et à...
  • Page 69 En cas de besoin, n'activer que le dispositif de pulvérisation : Durant le déroulement de la fonction, vérifier : la sortie d'agent de séparation de la buse de pulvérisation d'agent de séparation Pulvérisation de l'agent de séparation...
  • Page 70 Vérifier manuellement les fonctions du Robacta Reamer V Sécurité AVERTISSEMENT! Pour les travaux suivants, l'appareil de nettoyage doit être alimenté en air com- primé. Il en résulte un danger dû à la rotation de la fraise de nettoyage, à la montée et à...
  • Page 71 la position haute / basse du mécanisme éléva- Désactiver la fonction teur Durant le déroulement de la fonction, vérifier : la sortie de l'agent de séparation Pulvérisation de l'agent de séparation Désactiver la fonction...
  • Page 72 S'il existe, visser le support de montage de l'appareil de nettoyage au sol. Appareil de nettoyage vissé au sol Dispositif tendeur de la buse de gaz réglé - pas sur Robacta Reamer V Easy Han6P J et en cas d'utilisation d'une buse de gaz avec un diamètre extérieur de 25 mm (0.98 inch).
  • Page 73 Déroulement du programme de décrassage Sécurité ATTENTION! Danger dû à une installation et une mise en service incorrectes. Cela peut entraîner des dommages matériels. ▶ Avant le début du processus automatique, vérifier manuellement les fonc- tions de l'appareil de nettoyage. ▶...
  • Page 74 Déroulement du Option Coupe fil programme de Démarrage nettoyage du Ro- bacta Reamer V Déplacement vers position C Easy et Robacta - env. 25 mm (0.98 in.) à côté du Reamer V Easy Han6P J coupe-fil - Vitesse : Marche rapide Déplacement vers position D - Entrée dans le coupe-fil - Vitesse : 10 cm/s...
  • Page 75 Déplacement vers position A - env. 50 mm (1.97 in.) au centre au- dessus de l'appareil de nettoyage - Vitesse : Marche rapide Requête Output (Signal de sortie Requête = Low buse de gaz libre) (Buse de gaz serrée) - Low ou High Stop Requête = High (Buse de gaz libre)
  • Page 76 Requête Output (Signal de Requête = Low sortie buse de gaz libre) (Buse de gaz serrée) - Low ou High Stop Requête Output = High (Buse de gaz libre) Déplacement vers position A - env. 50 mm (1.97 in.) au centre au- dessus de l'appareil de nettoyage - Vitesse : 10 cm/s (236.22 ipm)
  • Page 77 Déroulement du Démarrage programme de nettoyage du Ro- bacta Reamer V Déplacement vers position C - env. 25 mm (0.98 in.) à côté du coupe-fil Option Coupe fil - Vitesse : Marche rapide Requête - Coupe-fil ouvert Requête - Coupe-fil ouvert = - Low ou High Requête - Coupe-fil ouvert = Reset...
  • Page 78 Déplacement vers position A - env. 50 mm (1.97 in.) au milieu via appareil de nettoyage Requête - Niveau de l'agent de - Vitesse : Marche rapide séparation correct = Low Requête - Niveau de l'agent de Message d'erreur séparation correct - Low ou High - Rajouter de l'agent de séparation Requête - Niveau de l'agent de Requête - Moteur décrasseur en bas...
  • Page 79 Déplacement vers position B (position de nettoyage) - Entrée dans le dispositif tendeur de la buse de gaz - Vitesse : 10 cm/s (236.22 ipm) - Input "Serrer la buse de gaz, Moteur décrasseur Marche" Attendre 0,5 s Requête - Buse de gaz serrée - Low ou Requête - Buse de gaz serrée = Low High Stop...
  • Page 80 Reset - Input "Moteur décrasseur vers le haut" Attendre 2 s Requête - Moteur décrasseur en bas Requête - Moteur décrasseur en bas - Low ou High = Low Requête - Moteur décrasseur en bas Stop = High Message d'erreur - Moteur décrasseur Reset pas en bas - Input "Serrer la buse de gaz, Moteur...
  • Page 81 Parcours du signal de nettoyage du Robacta Rea- mer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J Entrées de si- Démarrage du nettoyage (serrage de la buse de gaz, moteur décrasseur gnaux Marche, moteur décrasseur Arrêt, pulvérisation de l'agent de séparation) :...
  • Page 82 Parcours du signal de nettoyage du Robacta Rea- mer V Entrées de si- Serrer la buse de gaz / Moteur décrasseur Marche : gnaux Moteur décrasseur vers le haut : Pulvérisation de l'agent de séparation : Sorties de si- Buse de gaz libre : gnaux Buse de gaz serrée : Moteur décrasseur en rotation (signal d'impulsion) :...
  • Page 83 Parcours du si- Signal d'entrée Couper le fil-électrode : gnal pour l'op- tion Coupe-fil (Entrées et sor- ties) Signal de sortie coupe-fil ouvert : Signal de sortie Coupe-fil fermé : Signaux sans Niveau d'agent de séparation correct : définition tem- porelle...
  • Page 85 Maintenance, entretien et élimina- tion...
  • Page 87 Maintenance, entretien et élimination Généralités L'appareil de nettoyage est quasiment sans entretien. Afin de maintenir l'appareil de nettoyage en état de marche pendant de nombreuses années, il convient tou- tefois de respecter quelques règles en matière d'entretien et de maintenance. Avant chaque Contrôler le niveau de remplissage dans le bidon d'agent de séparation et ra- mise en service...
  • Page 88 En cas de besoin Ouvrir l'appareil et nettoyer à l'intérieur de l'appareil avec de l'air comprimé sec à débit réduit ; huiler légèrement les guidages du vérin de levage du mécanisme élévateur ; rétablir l'état opérationnel de l'appareil. Élimination des L'élimination doit être réalisée conformément aux prescriptions nationales et déchets régionales en vigueur.
  • Page 89 Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur...
  • Page 91 Sécurité Sécurité Respecter les consignes de sécurité suivantes, relatives à toutes les opérations décrites dans le chapitre « Diagnostic d'erreur, élimination de l'erreur » ! AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶...
  • Page 92 S'assurer que l'appareil de nettoyage est coupé de l'alimentation en air com- primé. Sur Robacta Reamer V Easy et Robacta Reamer V Easy Han6P J : Tourner brièvement de 90° vers la droite la vis « Nettoyage » sur l'appareil de nettoyage et la replacer immédiatement en position initiale.
  • Page 93 Sur Robacta Reamer V Easy : Tourner brièvement de 90° vers la droite la vis « Mécanisme élévateur vers le haut/vers le bas » sur l'appareil de nettoyage et la replacer immédiatement en position initiale. Si l'appareil de nettoyage ne présente aucune réaction à la rotation de la vis, l'appareil de nettoyage n'est pas alimenté...
  • Page 94 Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur Erreurs de L'agent de séparation n'est pas pulvérisé. déroulement du Le bidon d'agent de séparation est rempli. programme Cause : Quantité de pulvérisation trop faible. Solution : Prolonger la durée de pulvérisation. Cause : Filtre d'aspiration du tuyau d'agent de séparation du bidon d'agent de séparation encrassé.
  • Page 95 Le mécanisme élévateur ne « monte » ou ne « descend » plus. Cause : Pas d'alimentation en air comprimé. Solution : Établir l'alimentation en air comprimé. Cause : Pas de signal provenant du robot. Solution : Vérifier le programme robot. Cause : L'électrovanne présente un défaut mécanique.
  • Page 97 Caractéristiques techniques...
  • Page 99 Caractéristiques techniques Robacta Reamer Tension d'alimentation + 24 V DC V Easy Puissance nominale 2,4 W Pression nominale 6 bar 86.99 psi Consommation d'air 420 l/min 443.81 qt./min Identification du filetage du raccordement air G ¼“ comprimé Harting Han6P (X1) Entrée : + 24 V DC/max.
  • Page 100 Contenance du bidon d'agent de séparation .26 gal. (US) Indice de protection IP 21 Marque de conformité CE, CSA Marquage de sécurité 'Performance Level' Émissions sonores maximales (LWA) 82 dB (A) Dimensions L x l x h 185 x 245 x 352 mm 7.28 x 9.65 x 13.86 in.
  • Page 101 Annexe...
  • Page 103 Schéma de connexions Robacta Reamer V...
  • Page 104 Schéma de connexions Robacta Reamer V Easy, Easy Han6P, Easy Han6P J Engschalter „Gasdüse frei“ Limit switch „Gas nozzle free“ 24 V DC max. 150 mA 24 V DC max. 105 mA...
  • Page 105 Schéma pneumatique Robacta Reamer V...
  • Page 106 Schéma pneumatique Robacta Reamer V Easy, Easy Han6P J...
  • Page 107 (technische Dokumentation) (technical documents) (technique documentation) Ing. Josef Feichtinger Ing. Josef Feichtinger Ing. Josef Feichtinger Günter Fronius Straße 1 Günter Fronius Straße 1 Günter Fronius Straße 1 A - 4600 Wels-Thalheim A - 4600 Wels-Thalheim A - 4600 Wels-Thalheim 2016 ppa.
  • Page 108 Produkt: responsibility that the following que le produit suivant: product: Robacta Reamer V easy Robacta Reamer V easy Robacta Reamer V easy Gasdüsenreinigungsgerät Gas nozzle cleaner Appareil de nettoyage de buses gaz auf das sich diese Erklärung...

Ce manuel est également adapté pour:

Robacta reamer v easy han6p jRobacta reamer v