Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
FK 2200
FK 2200 FC
42,0426,0035,FR 005-08062021
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Instructions de service
Refroidisseur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fronius FK 2200 FC

  • Page 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Instructions de service FK 2200 FK 2200 FC Refroidisseur 42,0426,0035,FR 005-08062021 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Page 3 Sommaire Consignes de sécurité Explication des consignes de sécurité Généralités Utilisation conforme à la destination Conditions environnementales Obligations de l'exploitant Obligations du personnel Couplage au réseau Protection de l'utilisateur et des personnes Données relatives aux valeurs des émissions sonores Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs Risques liés à...
  • Page 4 Sécurité Symboles pour l'entretien et la maintenance du refroidisseur À chaque mise en service Toutes les semaines Tous les 2 mois Tous les 6 mois Tous les 6 mois pour un travail en 3 x 8 avec réfrigérant à base d'éthanol Tous les 12 mois pour un travail en 1 x 8 avec réfrigérant à...
  • Page 5 Consignes de sécurité Explication des DANGER! consignes de sécurité Signale un risque de danger immédiat. ▶ S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! Signale une situation potentiellement dangereuse. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
  • Page 6 Utilisation Cet appareil est exclusivement destiné aux applications dans le cadre d'un emploi conforme à la conforme aux règles en vigueur. destination L'appareil est exclusivement conçu pour le mode opératoire de soudage indiqué sur la plaque signalétique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
  • Page 7 Avant de quitter le poste de travail, assurez-vous qu'aucun dommage corporel ou matériel ne peut survenir, même en votre absence. Couplage au En raison de leur absorption de courant élevée, les appareils à puissance élevée influent réseau sur la qualité énergétique du réseau d'alimentation. Certains types d'appareils peuvent être touchés sous la forme : de restrictions de raccordement ;...
  • Page 8 Données rela- L'appareil émet un niveau de puissance acoustique < 80 dB(A) (réf. 1pW) en marche à tives aux valeurs vide ainsi que dans la phase de refroidissement après fonctionnement au point de travail des émissions maximal autorisé en charge normale, conformément à la norme EN 60974-1. sonores Une valeur d'émission rapportée au poste de travail ne peut pas être indiquée pour le soudage (et le découpage) car celle-ci est fonction du mode opératoire de soudage uti-...
  • Page 9 Risques liés à la Les projections d'étincelles peuvent provoquer des incendies et des explosions. projection d'étin- Ne jamais réaliser des opérations de soudage à proximité de matériaux inflammables. celles Les matériaux inflammables doivent être éloignés d'au moins 11 mètres (36 ft. 1.07 in.) de l'arc électrique ou être recouverts d'une protection adéquate.
  • Page 10 Les appareils de classe de protection I nécessitent un réseau avec conducteur de terre et un système de prise avec contact de terre pour un fonctionnement correct. L'utilisation de l'appareil sur un réseau sans conducteur de terre et une prise sans contact de terre n'est autorisée que si toutes les dispositions nationales relatives à...
  • Page 11 Les appareils de la classe d'émissions B : répondent aux exigences d'émissions pour les zones habitées et les zones industr- ielles. ainsi que pour les zones habitées dans lesquelles l'alimentation énergétique s'effectue à partir du réseau public basse tension. Classification CEM des appareils conformément à la plaque signalétique ou aux car- actéristiques techniques.
  • Page 12 Emplacements Tenir les mains, cheveux, vêtements et outils à l'écart des pièces en mouvement, telles particulièrement que : dangereux ventilateurs pignons rotatifs galets de roulement arbres bobines de fil et fils d'apport Ne pas intervenir manuellement dans les engrenages en mouvement de l'entraînement du fil ou dans des pièces d'entraînement en mouvement.
  • Page 13 élévateur ou d'autres engins de levage mécaniques, la sangle de transport n'est pas adaptée. Tous les moyens d'accrochage (sangles, boucles, chaînes, etc.) utilisés avec l'appareil ou ses composants doivent être vérifiés régulièrement (par ex. dommages mécaniques, corrosion ou altérations dues à d'autres conditions environnementales). Les intervalles et l'étendue du contrôle doivent répondre au minimum aux normes et dir- ectives nationales en vigueur.
  • Page 14 Danger ! Fuites Risque d'étouffement dû à la possibilité de fuites non contrôlées de gaz de protection possibles de gaz Le gaz de protection est incolore et inodore. Une fuite peut entraîner la raréfaction de de protection l'oxygène dans l'air ambiant. Veiller à...
  • Page 15 Ne jamais mettre les dispositifs de sécurité hors circuit ou hors service. Avant de mettre l'appareil en marche, s'assurer que personne ne peut être mis en dan- ger. Contrôler au moins une fois par semaine l'appareil afin de détecter les dommages visibles à...
  • Page 16 électromagnétique (par ex. normes produits corres- pondantes de la série de normes EN 60 974). Fronius International GmbH déclare que l'appareil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adr- esse suivante : http://www.fronius.com...
  • Page 17 Le FK 2200 peut en outre être équipé des optons “contrôleur de débit“ et “contrôleur thermique“. Si le refroidisseur est équipé de ces options, ou s’il s’agit d’une variante d’appareil FK 2200 FC avec capteur de débit, la source de courant s’éteint pour garantir une sécurité optimale lorsque : le débit défini n‘est plus atteint (p.
  • Page 18 Informations Les surfaces des joints d’étanchéité de la pompe à réfrigérant sont lubrifiées par le concernant les réfrigérant, ce qui entraîne toujours une certaine quantité de fuite. Un débit de fuite mini- fuites mal est autorisé. Après la première mise en service ou lors d’une nouvelle mise en service après un long temps d’arrêt, il est nécessaire de roder la pompe à...
  • Page 19 Options Kit d‘installation: L‘option contrôleur de débit avec filtre d‘eau surveille le débit du réfrigérant lors du sou- contrôleur de dage. Dès que le débit du réfrigérant sort de la normale, l‘option contrôleur de débit émet débit avec filtre une alarme. Dans ce cas, le générateur de courant se déconnecte. d‘eau Raisons d‘une insuffisance du débit du réfrigérant : trop peu de réfrigérant...
  • Page 20 Éléments de commande et connexions Panneau arrière Verre-regard du réfrigérant Traversée pour l‘arbre de la pompe à réfrigérant Fusible de la pompe à réfrigérant Bouchon fileté / tubulure de remplissage FK 2200 - raccords du panneau arrière Panneau avant Raccord embrochable - arrivée d‘eau (noir) Raccord embrochable - retour d‘eau (rouge)
  • Page 21 Montage du refroidisseur sur le chariot Généralités Pour augmenter la mobilité de toute l‘installation de soudage avec le refroidisseur, il est possible de la monter sur un chariot. REMARQUE! Le refroidisseur est alors l‘élément du bas. Monter le refroi- Mettre l‘interrupteur secteur sur la disseur sur le position “O“...
  • Page 22 Raccordement du refroidisseur à la source de cour- Raccorder le Mettre l‘interrupteur secteur sur la générateur de position “O“. soudage au refr- Placer le générateur de soudage sur oidisseur le refroidisseur : suspendre le générateur de soudage au-dessus du refroidisseur avec un dispositif de levage adéquat.
  • Page 23 Raccordement de la torche de soudage Raccorder la Raccorder la torche au générateur de soudage (voir manuel opératoire du torche au générateur). générateur de soudage Raccorder la Embrocher les raccords d‘eau de la torche au refroi- torche sur les raccords d‘alimentation disseur (5) - noir - et de retour (6) - rouge - du refroidisseur.
  • Page 24 Nous déclinons toute responsabilité dans de tels réfrigérant cas. Informations Pour remplir le refroidisseur, n’utiliser que du liquide de refroidissement original Fronius. concernant le Les autres anti-gels ne sont pas recommandés en raison de leur conductibilité ou com- liquide de refroi- patibilité...
  • Page 25 pousser la bague bicône se trouvant au centre du raccord embrochable d‘arrivée d‘eau à l‘aide d‘une pointe en bois ou en plastique et la maintenir à cette position relâcher la bague bicône dès que le liquide s‘écoule rebrancher le tuyau d‘arrivée d‘eau vérifier si les raccords d‘eau sont bien étanches Recommencer la purge le nombre de fois nécessaire jusqu‘à...
  • Page 26 Maintenance, entretien et élimination Généralités Le refroidisseur, lorsqu‘il fonctionne dans des conditions normales, exige un minimum de maintenance et d‘entretien. Il est toutefois indispensable de respecter certaines consignes, pour garder longtemps l‘installation de soudage en bon état de marche. Sécurité AVERTISSEMENT! Un électrochoc peut être mortel.
  • Page 27 À chaque mise en Vérifier la torche, le faisceau de liaison et le raccordement à la terre service Vérifier si la distance périphérique de 0,5 m (1,6 pied) par rapport à l‘appareil est bien respectée, afin que l‘air de refroidissement puisse circuler sans problème REMARQUE! D‘autre part, les orifices d‘amission et de sortie d‘air ne peuvent en aucun cas être recouverts, pas même partiellement.
  • Page 28 8 h /jour (une seule équipe) aison et de paie- seul le liquide de refroidissement Fronius peut être utilisé ment” l’appareil doit être soumis à un entretien régulier, le liquide de refroidissement doit être remplacé...
  • Page 29 Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur Généralités Lorsque le refroidisseur FK 9000 R est équipé des options suivantes, le message d’err- eur correspondant est affiché sur le panneau de commande du générateur de soudage : contrôleur de débit ... no | H2O (erreur de débit du réfrigérant) contrôleur thermique ...
  • Page 30 Trop faible puissance de réfrigération Cause: ventilateur défectueux Remède: remplacer le ventilateur Cause: pompe à réfrigérant défectueuse Remède: remplacer la pompe à réfrigérant Cause: refroidisseur encrassé Remède: purger le refroidisseur à l‘air comprimé sec Cause: le refroidisseur raccordé a une puissance de réfrigération trop faible Remède: utiliser un refroidisseur offrant une puissance de réfrigération plus élevée Bruit de roulement important...
  • Page 31 Caractéristiques techniques Généralités La puissance de refroidissement d'un refroidisseur dépend de la température ambiante de la hauteur de refoulement du débit Q (l/min) - le débit Q dépend de la longueur du faisceau de liaison et du diamètre des flexibles FK 2200 Tension secteur 230 V AC...
  • Page 32 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1 A-4643 Pettenbach AUSTRIA contact@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations...

Ce manuel est également adapté pour:

Fk 2200