Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four combiné à micro-ondes
Référence : 32Z9033
Homologations :
___________________________________________________________________________________________________________________________
Langue : FRANÇAIS
___________________________________
Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef eikon
Manuel d'installation et d'utilisation
Développement de vos possibilités
e2s
®
Lisez les instructions avant
utilisation.
11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Merrychef 32Z9033

  • Page 1 Manuel d'installation et d'utilisation Four combiné à micro-ondes Lisez les instructions avant utilisation. Référence : 32Z9033 Homologations : ___________________________________________________________________________________________________________________________ Développement de vos possibilités Langue : FRANÇAIS ___________________________________ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef eikon ®...
  • Page 2 Arrêtez le four, débranchez le cordon d'alimentation ou coupez l'alimentation au fusible ou disjoncteur du tableau. iv. n'utilisez pas l'enceinte pour l'entreposage. Ne laissez pas de produits en papier, ustensiles de cuisine ou aliments dans l'enceinte hors utilisation. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 3 Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez toute intervention à du personnel qualifié. Débranchez l'alimentation avant toute intervention. AVERTISSEMENT Produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut occasionner des interférences radio imposant à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 4 Lisez attentivement le manuel d'installation et d'utilisation avant d'utiliser, de manipuler et de travailler sur cet ▪ appareil. Si le four combiné à micro-ondes est transféré à un nouveau propriétaire, veillez à lui donner les manuels de la ▪ documentation client. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 5 Déclaration de conformité 1.1.2 Déclaration de conformité UKCA 1.1.3 Déclaration de conformité UL 1.1.4 our toute autre exigence d'approbation, veuillez contacter votre représentant Merrychef local ® Protection environnementale Information importante Identification de votre four combiné à micro-ondes Composition de la documentation client À...
  • Page 6 Mise hors service de l'appareil et élimination Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques 11.2 Dessins cotés Informations sur l'entretien 12.1 Informations de garantie et contact avec le service après-vente 12.2 Correction des défauts : problèmes de fonctionnement Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 7 Une déclaration de conformité complète est disponible sur demande. 1.1.3 Déclaration de conformité UL* ® *Non applicable pour conneX 1.1.4 Pour toute autre exigence d'approbation, veuillez contacter votre représentant Merrychef local ® Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 8 Rejoignez-nous dans notre engagement pour la protection de l'environnement. Informations importantes Les utilisateurs sont avisés que l'entretien et les réparations doivent être effectués exclusivement par un réparateur Merrychef agréé et avec des pièces de rechange Merrychef d'origine. Merrychef n'aura aucune obligation vis-à-vis de ®...
  • Page 9 2021 2022 Mois de fabrication janvier février Lieu de fabrication 2130 Sheffield (Royaume-Uni) 0757 Foshan (Chine) Code de production 12345 4 Caractéristiques techniques 5 Date de fabrication ® *Non applicable pour conneX Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 10 Retour à la table des matières > Composition de la documentation client Contenu de la documentation client La documentation client du four combiné à micro-ondes comporte les documents suivants : Manuel d'installation et d'utilisation (le présent document) ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 11 Afin de garantir la sécurité, toute personne utilisant le four combiné à micro-ondes doit avoir lu et compris les parties suivantes du présent document avant de commencer tout travail : Chapitre 3 « Pour votre sécurité » ▪ Les sections décrivant l'activité à effectuer ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 12 Contient les informations relatives à l'élimination. ▪ Caractéristiques techniques Contient les caractéristiques techniques ainsi que les dessins cotés. Informations sur la maintenance Contient des informations sur la garantie et la clé pour corriger les problèmes de fonctionnement. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 13 Ils assurent une fermeture hermétique de la porte. Veillez toujours à leur propreté Joints de porte et contrôlez régulièrement tout signe de dommage. Au premier signe d'usure, ils doivent être remplacés par un réparateur Merrychef ® agréé. Consultez la section 9 « Procédures de nettoyage ».
  • Page 14 Allume et éteint le four combiné à micro-ondes. à l'écran Écran tactile Commandes centrales de l'appareil Appareil manœuvré en touchant les icônes sur les pages de l'écran ▪ tactile. Affichage des états. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 15 L'appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur, et ne doit pas être décalé ni déplacé en cours d'utilisation. ▪ L'appareil ne doit pas être installé ni utilisé sur des navires ou à proximité de zones sablonneuses telles que des kiosques ▪ de plage. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 16 Des étiquettes d'avertissement/de danger sont apposées sur le boîtier extérieur des fours, comme indiqué sur les schémas. Veillez à connaître et à tenir compte de tous ces panneaux avertisseurs et de sécurité. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 17 Vous devez cependant vous assurer que ces dispositifs de sécurité sont en place et en état de marche. La nature de ces risques résiduels et des effets qu'ils engendrent sont décrits aux pages suivantes. Risques L'illustration suivante montre un four combiné à micro-ondes Merrychef conneX 12 : ®...
  • Page 18 Porte de l'appareil Protège l'utilisateur et l'environnement Inspectez régulièrement la porte pour extérieur de toute vapeur chaude et de détecter les dommages éventuels et l'énergie micro-ondes remplacez-la si nécessaire. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 19 à micro-ondes Opérations mineures d'entretien ▪ Manutentionnaire Formé à l'utilisation de transpalette et de Transport au sein de l'établissement. ▪ chariot élévateur Connaît les réglementations associées à la ▪ manipulation de charges lourdes Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 20 Dispositifs de manutention Gants de protection ▪ ▪ adaptés Chaussures de sécurité ▪ Chariot élévateur ou Casque (par ex., en cas de levage ▪ ▪ transpalette de charges lourdes, de travaux en hauteur etc.) Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 21 Suivez les instructions données par le Nettoyage de l'extérieur du boîtier de Nettoyant ménager habituel pour fabricant du produit de nettoyage utilisé l'appareil inox ou nettoyant pour surface dure Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 22 Risque d'écrasement en cas de basculement ou de chute de l'appareil Des parties du corps peuvent être écrasées si l'appareil bascule ou chute. Assurez-vous que l'appareil n'est jamais placé sur une surface portante inadéquate.  Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 23 ▪ Évitez de déplacer l'appareil le long de chemins irréguliers ou à pentes montantes ou descendantes/escaliers. ▪ Ne levez pas l'appareil par la poignée, utilisez toujours les points de levage manuels. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 24 Risque d'écrasement en cas de basculement ou de chute de l'appareil Des parties du corps peuvent être écrasées si l'appareil bascule ou chute. Assurez-vous que l'appareil n'est jamais placé sur une surface portante inadéquate.  Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 25 Filtre à air sur le devant de l'appareil ▪ Pensez à laisser un espace suffisant pour permettre un accès dédié à l'entretien et à la maintenance de l'appareil, ainsi qu'au sectionneur d'alimentation. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 26 L'espace de sécurité au-dessus doit toujours être respecté. Signification Espace requis Dégagement de sécurité depuis le haut [mm] [po] Profondeur nécessaire, porte d'appareil ouverte à 90° [mm] [po] 12,2 Dégagement de sécurité côté gauche/droit [mm] [po] Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 27 Coupez les bandes de cerclage du carton. Retirez le couvercle. Retirez la documentation importante et tout accessoire du produit. Prenez connaissance des instructions de déballage. Retirez les rabats en carton. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 28 Retirez la garniture intérieure et le manchon extérieur. Retirez l'emballage en plastique. Enlevez la prise du support en carton. AVERTISSEMENT N'installez jamais et ne mettez jamais en service un appareil endommagé, en aucune circonstance. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 29 (Veillez à être 2 personnes pour soulever l'appareil.) Portez des équipements de protection individuelle adéquats. AVERTISSEMENT Ne levez pas le four par la poignée. ▪ Risque d'écrasement si l'appareil bascule. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 30 Surélevés sur des pieds de 10 cm (4 po) minimum qui permettent un accès facile pour le nettoyage. ▪ Le four conneX Merrychef est équipé d'un joint de socle/plan de travail auto-étanche installé en usine qui répond aux ® exigences des équipements installés sur plan de travail NSF4.
  • Page 31 Il est crucial pour un fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil que le circuit électrique soit installé soigneusement et correctement. Toutes les règles et réglementations citées ci-dessous ainsi que la procédure décrite doivent être strictement suivies. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 32 (ELCB), les interrupteurs de sécurité, les interrupteurs de défaut à la terre (GFIS) et les disjoncteurs différentiels de fuite à la terre (DDFT). Ces éléments ne doivent pas être confondus avec la protection contre les surintensités. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 33 30P et HBL2621 NEMA L6-30P. Raccordement à une alimentation protégée par disjoncteur différentiel (DDFT) dédié, avec un disjoncteur adapté comme indiqué ci-dessus. Reportez-vous aux informations relatives à l'installation électrique pour les autres modèles propres au pays. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 34 Fiche : Triphasé 16 A IEC60309 (EN60309) L1 + L2 + N + E L3 (gris) L2 (noir) L3 est inutilisé Terre Terre (jaune/vert) (jaune/vert) La mise à la terre est essentielle Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 35 L1 + L2 + terre La mise à la terre Terre (GND) est essentielle VUE ARRIÈRE DE LA FICHE Fiche : 2 pôles 15 A NEMA 6-15P L1 + L2 + terre Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 36 Lors du refroidissement de l'enceinte à l'aide de la fonction « refroidissement », éloignez-vous de l'appareil pour éviter  l'air chaud et la vapeur qui s'échappent de la porte ouverte. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 37 Liste de contrôle des dispositifs de sécurité et avertissements : Tous les dispositifs de sécurité sont à leur position définie, fonctionnent correctement et sont fixés de manière adéquate. ▪ Tous les symboles d'avertissement sont à leur position définie. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 38 Ensuite, sélectionnez la température souhaitée pour commencer à préchauffer l'enceinte. Si la température est en surbrillance verte, le four est en préchauffage à cette température. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 39 « Réglages » permet de contrôler les paramètres et fonctions de l'appareil, y compris l'heure et la langue, de charger des profils de cuisson et d'effectuer des opérations de dépannage et d'entretien. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 40 Pour les noms de profils de cuisson, les noms des catégories et les mots de passe, utilisez 1 à 20 caractères sur 2 lignes ▪ maximum. Pour les instructions relatives aux étapes des profils individuels de cuisson, utilisez 1 à 54 caractères sur 5 lignes maximum. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 41 Vous pouvez vous brûler si vous touchez toute partie intérieure de l'enceinte de cuisson, l'intérieur de la porte de l'appareil ou toute partie se trouvant ou ayant été à l'intérieur du four lors de la cuisson. Portez des équipements de protection individuelle. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 42 Avant de commencer à travailler, il est essentiel de se familiariser avec les règles et avertissements de danger définis à la section 8 « Travailler en toute sécurité avec l'appareil », et de suivre les instructions qui y sont indiquées. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 43 Le four combiné à micro-ondes, les accessoires et les équipements utilisés ont été correctement nettoyés. ▪ L'enceinte de cuisson ne contient aucun corps étranger. ▪ Le filtre à air est installé à sa place sur le four, devant, en-dessous de la porte de l'appareil. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 44 Ouvrez la porte de l'appareil, placez les aliments dans l'enceinte chaude et fermez la porte. Sélectionnez la recette pour démarrer la cuisson. Exemple : « Rouleau de bacon ». AVERTISSEMENT : Surfaces chaudes sur la porte et dans l'enceinte Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 45 Lancement d'un profil de cuisson à partir du menu Press&Go Sélectionnez « Press&Go » sur l'écran du menu principal. Sélectionnez le profil de cuisson voulu. Le compte à rebours du temps de cuisson s'affiche sur l'écran. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 46 Sélectionnez l'icône « Livre de recettes » à partir de l'écran « Accueil ». Sélectionnez une catégorie de menu, par exemple « Petit-déjeuner », pour afficher les profils ou sous-dossiers de recettes. Sélectionnez un profil de cuisson à démarrer, par exemple « Croissant ». Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 47 « Température ». Saisissez une valeur de température sur le clavier dans les limites (100- 275 °C /212 °F – 527 °F) affichées. Sélectionnez la coche verte pour continuer. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 48 Répétez les points 2 à 6 à partir de l'étape 1 ci-dessus pour créer une nouvelle étape. Faites défiler vers le haut et vers le bas pour afficher les étapes du profil de cuisson. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 49 L'option « Toutes les recettes » est toujours sélectionnée, mais vous pouvez également sélectionner Press&Go ou les catégories du livre de recettes existantes sur le four. En confirmant avec la coche verte, le fichier de recette est enregistré aux emplacements indiqués. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 50 Restez appuyé sur une image pour accéder aux fonctions de modification et de suppression. Remarque : Cette option n'est disponible que lorsque le mode de fonctionnement est déverrouillé dans le menu « Modes ». Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 51 Sélectionnez, par exemple, « Croissant » et restez appuyé sur l'image que vous souhaitez déplacer jusqu'à ce que la superposition de modification/suppression s'affiche. Faites glisser la recette à l'emplacement souhaité sur l'écran. Relâchez ensuite pour déposer la recette à cet emplacement. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 52 Vérifiez la recette que vous souhaitez inclure et sélectionnez la coche verte pour confirmer votre choix. Lorsque la coche verte est sélectionnée, les fichiers de recette sélectionnés sont importés dans votre catégorie. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 53 à la sélection de la bibliothèque de photos. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur la coche verte pour enregistrer la catégorie et revenir à la catégorie que vous avez créée. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 54 Appuyez ensuite sur le bouton « Supprimer » sur la superposition qui s'affiche sur le bouton. Un avertissement s'affiche à l'écran, qui doit être confirmé si vous souhaitez supprimer, ou annulé si vous changez d'avis. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 55 P. Menu Paramètres de maintenance (écran protégé par mot de passe) Faites glisser votre doigt pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur la touche « Retour » pour sortir du menu « Réglages ». Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 56 Assurez-vous que les fichiers de recettes ou les manuels de cuisson sont également disponibles dans ces langues, sinon ils seront définis par défaut sur l'anglais. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez la coche verte pour enregistrer votre choix. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 57 Statistiques du four : affiche les cycles de fonctionnement des principaux composants et systèmes. Statistiques culinaires : affiche des informations sur l'utilisation des recettes. Insérez une clé USB dans votre four et téléchargez vos statistiques directement. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 58 Appuyez sur la zone de saisie de la date et de l'heure pour modifier la date ou l'heure. L'heure doit être indiquée au format 24 heures. Appuyez sur la coche verte pour enregistrer. Pour modifier le format de l'heure, procédez comme suit. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 59 « Effacer » situé à côté (efface à la fois l'heure et la température pour la ligne sélectionnée). Lors de l'activation d'un jour, des invites de réglage des temps de chauffage et de refroidissement s'affichent. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 60 Pendant une période d'arrêt, l'appareil peut être utilisé en appuyant simplement sur le bouton d'alimentation à l'écran, en mode veille. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 61 Sélectionnez les options de menu « Réglages » ou « Maintenance » de l'appareil, en fonction du mot de passe que vous souhaitez modifier. Saisissez le mot de passe existant et appuyez sur la coche verte pour confirmer. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 62 Activez ou désactivez la fonction « Avertissement visuel », qui permet de faire clignoter l'écran à la fin des programmes de cuisson, par exemple pour les messages d'ouverture de porte. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 63 La page des paramètres réseau donne accès aux paramètres des connexions Wi-Fi et Ethernet, et permet l'accès par code QR aux paramètres de KitchenConnect en ligne. Pour plus d'informations sur la connectivité, rendez-vous sur Merrychef.com Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 64 Toute clé USB doit être correctement formatée (FAT 32) Les fichiers du micrologiciel doivent se terminer par .tar (la dernière version est disponible sur Merrychef.com) Les fichiers de menu doivent être compressés et se terminer par .mccb (des livres de recettes sont disponibles sur Merrychef.com)
  • Page 65 Suivez les instructions données au chapitre « Équipements de protection individuelle » à la section 3.3.7 et dans les fiches de sécurité matériau actuelles relatives au nettoyage et aux produits de nettoyage recommandés par le fabricant. Le personnel doit être régulièrement formé par la personne responsable du four combiné à micro-ondes. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 66 Équipements de protection individuelle pour le personnel Demandez à votre personnel de porter les équipements de protection individuelle adaptés, tels que définis à la section 3.7 « Équipements de protection individuelle ». Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 67 Ne laissez pas les produits de nettoyage ou de protection entrer en contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses.  Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage ou de protection dans une enceinte de cuisson.  Portez des équipements de protection individuelle.  Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 68 Marche/Arrêt pour désactiver le chauffage et démarrer le cycle de refroidissement. Une invite apparaît. Remarque : la séquence de nettoyage illustrée dépend des réglages de nettoyage définis sur le four. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 69 9 Procédures de nettoyage Retour à la table des matières > Rassemblez tous les équipements de protection individuelle requis pour le nettoyage. Nous vous recommandons : Des gants et un kit de nettoyage Merrychef ® , comprenant le nettoyant Merrychef ®...
  • Page 70 Nettoyez le four Appliquez le protège-four Protector (Remarque : cela n'apparaît pas si l'option « Utilisation du protège-four » n'est pas sélectionnée dans les paramètres de nettoyage.) Nettoyez le joint de porte Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 71 (Remarque : cela n'apparaît pas si « Approbation du nettoyage » n'est pas sélectionné dans les paramètres de nettoyage.) Le four s'éteint et revient à l'écran du bouton d'alimentation une fois l'opération terminée. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 72 Lors du levage de l'appareil, demandez l'aide de suffisamment de personnes selon le poids de l'appareil (valeur ▪ fonction de l'âge et du sexe). Respectez les réglementations locales de sécurité au travail. Portez des équipements de protection individuelle. ▪ Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 73 Les professionnels sont invités à contacter leur fournisseur et à se référer aux conditions générales du contrat d'achat. Ce produit ne doit en aucun cas être mélangé avec d'autres déchets commerciaux à éliminer. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 74 NET 148 livres (67,2 kg) (619 mm) (458,8 mm) (683,4 mm) DIMENSION GLOBALE MODÈLE POIDS HAUTEUR LARGEUR PROFONDEUR 23,2” 16,0” 21,2” conneX ® NET 104 livres (47,0 kg) (588 mm) (407 mm) (538 mm) Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 75 Retour à la table des matières > Configurations électriques – Version puissance standard conneX ® 12 EMEA ® Configurations électriques – Version puissance standard conneX 12 APAC Configurations électriques – Version puissance standard conneX ® 12 US/CA Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 76 Retour à la table des matières > Configurations électriques – Versions forte puissance conneX ® 12 EMEA ® Configurations électriques – Version forte puissance conneX 12 APAC Configurations électriques – Versions forte puissance conneX ® 12 US/CA Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 77 Retour à la table des matières > Configurations électriques – Versions forte puissance conneX ® 16 EMEA Configurations électriques – Versions forte puissance conneX ® 16 APAC Configurations électriques – Versions forte puissance conneX ® 16 US/CA Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 78 Conformité aux normes réglementaires Indice de protection IPX3 Émission sonore (veille) 65 max. [dBA] Marquage d'homologation Sécurité éprouvée UKCA, CE, CB (IEC), UL* Hygiène UL*-EPH (NSF/ANSI 4) ® *Non applicable pour conneX Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 79 Retour à la table des matières > 11.2 Plans cotés ® conneX Aucun espace n'est requis autour de l'unité. Un dégagement de 2 cm est nécessaire au-dessus de l'unité. L'article n'est pas conçu pour être encastré. Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 80 11 Caractéristiques techniques Retour à la table des matières > ® conneX ® conneX Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 81 Numéro de série de votre appareil (voir « Identification de votre four combiné à micro-ondes » à la section 1.1.4) ▪ Coordonnées Welbilt UK Ltd. Ashbourne House, The Guildway, Old Portsmouth Road Guildford, GU3 1LR Royaume-Uni Téléphone (siège social) (+44) (0) 1483 464900 (+44) (0) 1483 464905 Télécopie Internet www.merrychef.com www.welbilt.com Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 82 ▪ installé Vérifiez et retirez toute obstruction ▪ Surchauffe de l'appareil autour des orifices d'évacuation ▪ Notez le code d'erreur et contactez votre L'écran affiche un code d'erreur Dysfonctionnement de l'appareil réparateur Manuel d'installation et d'utilisation de Merrychef conneX ®...
  • Page 83 Développement de vos possibilités WELBILT UK LTD., ASHBOURNE HOUSE, THE GUILDWAY, OLD PORTSMOUTH ROAD, GUILDFORD, GU3 1LR, ROYAUME-UNI. | +1 4 4 (0 ) 14 83 4 6 49 0 0 | W W W.MERRYCHEF.COM| WELBILT ALLEMAGNE +49 2772 58050 | WELBILT ITALIE +39 051 092 0590 | WELBILT PÉNINSULE IBÉRIQUE +34 902 201 069 | WELBILT POLOGNE +48 737 176 636 | WELBILT MOYEN-ORIENT +971 432 63313 | WELBILT CHINE +86 21 6 0 667010 |...

Ce manuel est également adapté pour:

Connex 12Connex 16Connex 12eConnex serie