24
Suomi
Geminon vastaanottaminen
Kokoaminen
1
Rollaattori toimitetaan koottuna. Sinun
tarvitsee vain
•
avata rollaattori.
•
säätää työntökahvojen korkeus.
•
asentaa mahdolliset lisävarusteet.
•
Tarkista jarrujen toiminta ja säädä
tarvittaessa.
Pakkaus
Pakkausmateriaali on hävitettävä
asianmukaisesti. Pakkauksen muovi- ja
pahviosat voidaan kierrättää.
Rollaattorin käyttö
Tarkista jarrujen toiminta joka
2
päivä ennen käyttöä
Rollaattorin vauhtia hiljennetään
käveltäessä puristamalla
jarrukahvaa.
•
Rollaattoria ei saa työntää seisontajarrun
ollessa päällä. Jos rollaattoria työnnetään
voimakkaasti seisontajarrun ollessa päällä
edes osittain, renkaat kuluvat ja jarrun
toiminta saattaa heikentyä.
•
Mikäli jarrut ovat vahingoittuneet,
rollaattoria ei saa käyttää.
Seisontajarru
2
•
Seisontajarru kytketään päälle työntämällä
jarrukahva alas. Kun seisontajarru
kytkeytyy päälle, kuuluu napsahdus.
•
Seisontajarru poistetaan päältä
puristamalla jarrukahvaa.
Varoitus!
Kytke seisontajarru päälle aina
pysähtyessäsi tai pysäköidessäsi
rollaattorin.
Kytke seisontajarru päälle aina istuessasi
istuimelle.
Istuinosa
3
•
Kytke seisontajarru ennen istumista.
•
Istu aina selkä menosuuntaan.
•
Lisävarusteena on saatavana selkätuki.
Varoitus!
Älä nojaa työntökahvojen välissä olevaan
nauhaan.
Rollaattorin käyttö
4
käveltäessä
Rollaattori tarjoaa parhaan tuen ja turvan,
kun käyttäjä on pystyasennossa lähellä
rollaattoria, selkä suorana ja katse edessä.
Varoitus!
Älä työnnä rollaattoria pitkällä edessä.
Se voi johtaa kaatumiseen ja väärään
kuormitukseen.
Älä nojaa tai kurkota rollaattoria
käyttäessäsi liiaksi sivulle; painopisteen
siirtyminen sivusuunnassa tekee
rollaattorista epävakaan.
Esteiden ylittäminen,
5
kallistustanko
Polkaise kallistustankoa nostaaksesi
rollaattorin etupyörät ylös halutessasi nostaa
rollaattorin jalkakäytävän reunan, kynnyksen
tai muun esteen yli.
Reunaohjain
6
Gemino on varustettu reunaohjaimella
estää takapyörää jäämästä kiinni esteisiin,
kuten ovenkarmeihin ja kulmiin.
Rollaattorin taittaminen
7
kokoon
Rollaattori lukittuu itsestään täysin kokoon
taitettuun asentoon.
•
Taita rollaattori kokoon vetämällä nauhasta
.
•
Tartu työntökahvoihin ja paina rollaattori
kasaan. Kun rollaattori on täysin kokoon
taitettu, se lukittuu, jolloin kuuluu
napsahdus.
Varoitus!
Rollaattorin kokoon taittamiseen ja
avaamiseen liittyy puristumisvaara.
Rollaattorin avaaminen
7
Rollaattori lukittuu itsestään täysin avoimeen
asentoon.
•
Vedä työntökahvoja poispäin toisistaan.
•
Paina sivutankoja alas, kunnes kuuluu
napsahdus. Rollaattori on nyt täysin auki.
•
Varmista, että rollaattori on lukkiutunut
ennen käyttöä.
Rollaattorin nostaminen ja
7
kantaminen
Nostokädensijoista saa parhaan otteen, kun
rollaattori on taitettu kokoon.
•
Rollaattoria kannattaa kantaa kokoon
taitettuna, sillä näin rollaattorista saa hyvän
otteen ja kantaminen on helpointa.
MB4310 Gemino 60 Walker
Rollaattorin säätäminen
Työntökahvojen korkeus
8
Oikean työntöasennon saavuttamiseksi ja
vääränlaisen kuormituksen välttämiseksi
työntökahvat on säädettävä siten, että käyttäjä
kävelee pystyasennossa lähellä rollaattoria
eikä hänen tarvitse kumartua rollaattoria
työntäessään.
•
Nosta kahvaa.
•
Vedä tai työnnä työntökahva halutulle
korkeudelle.
•
Vapauta kahva. Työntökahva lukkiutuu
itsestään oikealle korkeudelle.
Työntökahvojen
9
korkeussäädön rajoitin
Rajoittimen avulla työntökahvat on helppo
säätää oikealle korkeudelle, kun korkeutta on
, joka
jouduttu säätämään esimerkiksi kuljetuksen
ajaksi.
•
Ennen rajoittimen asettamista työntökahvat
on säädettävä oikealle korkeudelle.
•
Kierrä irti ruuvi
•
Irrota työntökahva.
•
Käännä rajoitinta
kokonaan ulos.
•
Aseta rajoitin oikealle korkeudelle. Tämän
jälkeen työntökahvaa ei voida nostaa
rajoitinta ylemmäs, mutta se voidaan
painaa ala-asentoon kuljetuksen ajaksi.
•
Purista korkeussäätökahvaa
kun panet työntökahvan paikalleen.
•
Kiristä ruuvi
.
Työntökahvojen kulma ja
10
syvyys
Työntökahvojen syvyys on säädettävä oikean
työntöasennon saavuttamiseksi.
• Löysää mutteri
• Työnnä / vedä / kierrä työntökahva oikeaan
asentoon.
• Kiristä mutteri
• Löysää pultit
.
• Säädä tukiyksikön kulma
• Kiristä pultit
.
Jarrujen säätäminen
11
Jarrut on säädettävä siten, että ne jarruttavat
kumpaakin pyörää samalla tavalla. Jarrupalan
ja jarrun välisen etäisyyden tulee olla n. 2 mm.
Kun seisontajarru on kytketty, jarrupalaa ei
saa painaa pyörän kumia vasten, sillä pyörä
saattaa rikkoutua.
•
Löysää lukitusmutteria
•
Säädä jarrua kiertämällä vaijerinkiristintä
sisään- tai ulospäin.
•
Tarkista jarrujen toiminta pyörittämällä
pyörää ja puristamalla jarrukahvoja.
Pyörien tulee voida pyöriä vapaasti.
3 mm:n kuusioavaimella.
90° ja vedä se
tiukasti,
.
.
.