Sommaire des Matières pour Sunrise Medical Guardian Microlite Garnet
Page 1
Microlite Garnet, Ruby, Ruby 11 User Instruction Manual & Warranty SUPPLIER: THIS MANUAL MUST BE GIVEN TO THE RIDER OF THIS WHEELCHAIR/SCOOTER. RIDER: BEFORE USING THIS WHEELCHAIR/SCOOTER READ THIS ENTIRE MANUAL AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE. Microlite Garnet, Ruby, Ruby 11 Mode d’emploi et garantie FOURNISSEUR : CE MANUEL DOIT ÊTRE REMIS À...
Sunrise supplier. Please feel free to write or call us at the address and telephone number below: SUNRISE MEDICAL Customer Service Department 7477 East Dry Creek Parkway...
I I . T a b l e o f C o n t e n t s E n g l i s h II. TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION ................2 II. TABLE OF CONTENTS ............... 3 III. YOUR CHAIR/SCOOTER AND ITS PARTS ..........5 IV.
Page 4
I I . T a b l e o f C o n t e n t s E n g l i s h VIII. TIPS FOR ATTENDANTS ..............19 A.To Climb a Curb or Single Step ............19 B.To Descend a Curb or Single Step ...........
I V . N o t i c e – R e a d B e f o r e U s e E n g l i s h IV. NOTICE– READ BEFORE USE A. CHOOSE THE RIGHT CHAIR/SCOOTER & SAFETY OPTIONS Sunrise provides a choice of many power mobility devices to meet the needs of the rider.
F. REPORT ALL SUSPECTED EMI INCIDENTS You should promptly report any unintended movement or brake release. Be sure to indicate whether there was a radio wave source near your chair/scooter at the time. Contact: Sunrise Medical Customer Service Department at (800) 333-4000. 930705 Rev. B...
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h VI. GENERAL WARNINGS Heed all warnings in this section. If you fail to do so a fall, tip-over or loss of control may occur and cause severe injury to you or others.
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h E. EMI Read Section V to learn about EMI. To reduce the risk of unintended brake release or chair/scooter movement: 1.
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h 2. Proceed slowly and use extra care if you must operate your chair/scooter on a wet or slick surface.
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h To Reduce The Risk Of A Fall Or Tip-Over: 1. Consult your supplier for information on modifications authorized by Sunrise before you modify or adjust this chair/scooter.
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h 3. Turn off all power to your chair/scooter. If you fail to do so, you may touch the joy- stick and cause your chair/scooter to move when you do not expect it.
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h T. TO REDUCE THE RISK OF A FALL, TIP-OVER OR LOSS OF CONTROL 1. Never use your chair/scooter on a slope unless you are sure you can do so without losing traction.
V I . G e n e r a l W a r n i n g s E n g l i s h W. CURBS & SINGLE STEPS 1. Your chair/scooter is not designed to drive up or down a curb or step more than 1/2 inch high.
V I I . W a r n i n g s : C o m p o n e n t s & O p t i o n s E n g l i s h VII. WARNINGS: COMPONENTS & OPTIONS Note: If you use parts or make changes not authorized by Sunrise it may create a safety hazard and will void the Warranty.
V I I I . T i p s F o r A t t e n d a n t s E n g l i s h VIII. TIPS FOR ATTENDANTS Persons who help a rider do one of the following tasks should review and heed the warnings “Notice to Attendants”...
I X . S e t - U p , A d j u s t m e n t & U s e E n g l i s h IX. SET-UP, ADJUSTMENT & USE NOTES: 1. Work Surface For Set-Up: Use a flat surface, such as a table, to assemble, adjust and check your chair/scooter.
I X . S e t - U p , A d j u s t m e n t & U s e E n g l i s h A. BATTERY CASE REMOVAL (Figures 1 & 2) To remove the batteries for transporting or servicing: 1.
I X . S e t - U p , A d j u s t m e n t & U s e E n g l i s h E. TILLER ADJUSTMENT (Garnet only) The scooter features an adjustable tiller which allows you to lock the tiller in the most comfortable driving position.
X . O p e r a t i n g G u i d e E n g l i s h X. OPERATING GUIDE A. PERFORMANCE CONTROL SETTINGS 1. It is vital to match control settings to your level of function and ability. 2.
X . O p e r a t i n g G u i d e E n g l i s h D. CIRCUIT BREAKERS 1. Notes: Your Guardian Microlite has a circuit breaker on the battery case. • In the unlikely event of a short circuit or heavy overload, all power to your chair/scooter will be shut off.
X . O p e r a t i n g G u i d e E n g l i s h F. TILLER CONTROL FUNCTIONS (Garnet only) 1. Hand Controls All of the drive controls for the scooter are to be found on the Tiller Control Box (Figures 1 &...
X . O p e r a t i n g G u i d e E n g l i s h G. MOTOR LOCKS Disconnect the motor locks when you need to manually push the chair/scooter. (For example, in an emergency, or if batteries fail). Do not disengage motor locks unless power to the chair/scooter is off.
X I . B a t t e r i e s E n g l i s h XI. BATTERIES A. INTRODUCTION 1. Notes: • Batteries supply the power for your chair/scooter. They contain a finite amount of energy and have limits on how long they can store and supply energy. •...
If acid contacts your eyes, immediately flood eyes with cold running water for at least 15 minutes. Seek medical attention immediately. Sunrise Medical does not recommend the use of wet cell batteries on this chair/scooter. D. CONNECTING BATTERIES IN BATTERY WELL Each battery weighs up to 22 lbs.
X I . B a t t e r i e s E n g l i s h F. DISPOSING OF BATTERIES 1. All batteries once they have reached the end of their useful life are deemed to be hazardous waste.
X I I . M a i n t e n a n c e E n g l i s h XII. MAINTENANCE A. NOTES 1. Proper maintenance will improve performance and extend the useful life of your chair/scooter. 2.
X I I . M a i n t e n a n c e E n g l i s h E. TO REPAIR OR REPLACE A TIRE Residual air pressure in tires can cause severe injury. Make sure you release all air in tire before attempting to service or repair tires.
I . I n t r o d u c t i o n F r a n ç a i s I. INTRODUCTION SUNRISE À L’ÉCOUTE Merci d'avoir choisi un fauteuil roulant /scooter électrique Guardian. Nous sommes à l’é- coute de vos questions et commentaires sur ce manuel, la sécurité...
Page 35
I I . T a b l e d e s M a t i è r e s F r a n ç a i s II. TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION ................34 II. TABLE DES MATIÈRES ..............35 III.
Page 36
I I . T a b l e d e s M a t i è r e s F r a n ç a i s VIII. CONSEILS AUX PRÉPOSÉS ..............52 A.Monter un trottoir ou une seule marche .......... 52 B.Descendre d’un trottoir ou d’une seule marche........
Veillez à indiquer si une source d’ondes radio se trouvait à prox- imité de votre fauteuil / scooter électrique au moment de l’incident. Contactez : le service à la clientèle de Sunrise Medical au (800) 333-4000. 930705 Rev. B...
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s VI. AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL AVERTISSEMENT Tenez compte de tous les avertissements de cette section.
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s D. RÉGLAGE DES COMMANDES AVERTISSEMENT Notez que vous pourriez avoir besoin de régler les commandes de votre fauteuil / scooter électrique pour réduire les risques de chute ou de basculement.
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s H. LORSQUE VOUS ÊTES DANS UN FAUTEUIL / SCOOTER ÉLECTRIQUE À L’ARRÊT AVERTISSEMENT 1.
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s N. TRANSFERTS AVERTISSEMENT Il est dangereux d'effectuer le transfert seul(e).
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s REMARQUE – Pour ce faire : Amenez votre fauteuil / scooter électrique au-delà de l'objet que vous voulez atteindre, puis reculez en le longeant.
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s 2. Aux surfaces mouillées ou glissantes (par exemple, couvertes de verglas, de neige, d’eau ou d’huile).
V I . A v e r t i s s e m e n t s d ’ O r d r e G é n é r a l F r a n ç a i s V. ÉLÉVATEURS DE FAUTEUIL/SCOOTER ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Les élévateurs pour fauteuils roulants / scooters électriques sont utilisés dans les fourgonnettes, les autobus, et les immeubles pour vous aider à...
V I I I . C o n s e i l s a u x P r é p o s é s F r a n ç a i s VIII. CONSEILS AUX PRÉPOSÉS AVERTISSEMENT Les personnes aidant un utilisateur à l’une des tâches suivantes sont invitées à...
I X . M o n t a g e , R é g l a g e e t U t i l i s a t i o n F r a n ç a i s A. RETRAIT DU BOÎTIER DE LA BATTERIE (Figures 1 et 2) Pour retirer les batteries en vue du transport ou de l’entretien : 1.
Page 55
I X . M o n t a g e , R é g l a g e e t U t i l i s a t i o n F r a n ç a i s E. RÉGLAGE DE LA POIGNÉE DE GUIDAGE (Garnet seulement) Le scooter électrique comporte une poignée de guidage réglable qui peut être verrouillée dans la position de conduite la plus confortable.
X . G u i d e d ’ U t i l i s a t i o n F r a n ç a i s X. GUIDE D’UTILISATION A. RÉGLAGES DE LA COMMANDE DES PERFORMANCES 1. Il est essentiel d’adapter les réglages de la commande à votre niveau de fonction et à vos capacités.
X . G u i d e d ’ U t i l i s a t i o n F r a n ç a i s D. DISJONCTEURS 1. Remarques : Votre modèle Guardian Microlite est doté d’un disjoncteur, situé sur le boîtier de la batterie. •...
X . G u i d e d ’ U t i l i s a t i o n F r a n ç a i s F. FONCTIONS DE COMMANDE DE LA POIGNÉE DE GUIDAGE (Garnet seulement) 1. Commandes manuelles Toutes les commandes du scooter se trouvent sur le boîtier de commande de la poignée de guidage (Figures 1 et 2).
X . G u i d e d ’ U t i l i s a t i o n F r a n ç a i s G. MÉCANISMES DE BLOCAGE DU MOTEUR Déconnectez les mécanismes de blocage du moteur lorsque vous devez pousser le fauteuil / scooter électrique à...
X I . B a t t e r i e s F r a n ç a i s XI. BATTERIES A. INTRODUCTION 1. Remarques : • Les batteries alimentent votre fauteuil / scooter électrique en énergie. Elles renfer- ment des quantités limitées d’énergie et la durée pendant laquelle elles peuvent rester entreposées et fournir de l’énergie est également limitée.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau courante froide pendant au moins 15 minutes. Obtenez de l’aide médicale sans tarder. Sunrise Medical déconseille l’usage de batteries hydro-électriques sur ce fauteuil / scooter électrique. D. BRANCHEMENT DES BATTERIES DANS LEUR LOGEMENT AVERTISSEMENT Chaque batterie peut peser jusqu’à...
X I . B a t t e r i e s F r a n ç a i s • Ne laissez jamais des outils ou des pièces métalliques du fauteuil / scooter électrique entrer en contact avec les deux bornes de la batterie. 5.
X I I . E n t r e t i e n F r a n ç a i s XII. ENTRETIEN A. REMARQUES : 1. Un bon entretien permet d’améliorer les performances et de prolonger la durée d’utili- sation de votre fauteuil / scooter électrique.
X I I . E n t r e t i e n F r a n ç a i s D. ENTRETIEN DES BATTERIES AVERTISSEMENT Pour éviter que l’acide ne se renverse, gardez toujours les batteries à la verticale. (batteries hydro-électriques). Ne fumez ou n'approchez jamais une flamme vive des batteries.
X I I . E n t r e t i e n F r a n ç a i s H. DIAGRAMME D’ENTRETIEN Vous devez vérifier les articles de ce diagramme aux intervalles indiqués. Si l’un de ces arti- cles est desserré, usé, tordu ou déformé, faites-le vérifier et (ou) réparer par votre four- nisseur Sunrise agréé...
X I I I . G a r a n t i e L i m i t é e S u n r i s e F r a n ç a i s XIII. GARANTIE LIMITÉE SUNRISE GUARDIAN MICROLITE MODÈLES RUBY, RUBY 11 ET GARNET 1.
Page 68
/ escúter y el servicio que ha recibido de su distribuidor Sunrise. Por favor, tómese la liber- tad de escribirnos o llamarnos al domicilio y teléfono que aparecen abajo: SUNRISE MEDICAL Departamento de Servicios al Cliente 7477 East Dry Creek Parkway Longmont, Colorado 80503 (800) 333-4000 ó...
Page 69
I I . Í n d i c e E s p a ñ o l II. ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN ................68 II. ÍNDICE ..................69 III. SU SILLA / ESCÚTER Y SUS PARTES ..........71 IV. AVISO – LEA ESTO ANTES DE USAR LA SILLA........72 V.
Page 70
I I . Í n d i c e E s p a ñ o l VIII. CONSEJOS PARA LOS AYUDANTES ............. 85 A.Para Subir a una Acera o Escalón Sencillo ........85 B.Para Bajar de una Acera o Escalón Sencillo ........85 IX.
Asegúrese de indicar si había una fuente de ondas de radio cercanas a su silla / escúter en ese momento. Póngase en contacto con el: Departamento de Servicios al Cliente de Sunrise Medical al (800) 333-4000. 930705 Rev. B...
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l VI. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA Obedezca todas las advertencias de esta sección. Si no lo hace, puede ocurrir una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas a usted o a otras personas.
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l D. PARÁMETROS DEL CONTROLADOR ADVERTENCIA Tome en cuenta que podría necesitar ajustar los parámetros del controlador de su sistema silla / escúter para reducir el riesgo de choque, caídas o volcaduras.
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l I. CONDICIONES AMBIENTALES ADVERTENCIA Su silla / escúter no está diseñado para usarse bajo lluvia intensa o en condi- ciones de nieve o hielo.
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l L. SEGURIDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR ADVERTENCIA Hasta la fecha, el Departamento de Transporte de los EE.UU. no ha aprobado ningún sistema de sujeción para transportar una silla de ruedas / escúter en un vehículo de motor.
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l O. ESTIRÁNDOSE O INCLINÁNDOSE ADVERTENCIA Estirarse o inclinarse afecta el centro de equilibrio de su silla / escúter. Si lo hace de manera inapropiada, esto puede provocar una caída o volcadura.
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l R. MOVIÉNDOSE HACIA ATRÁS ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando mueva su silla / escúter hacia atrás. Puede perder el control o caer si una rueda trasera golpea un objeto.
V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s E s p a ñ o l Como Mínimo: 1. Los lados abiertos de la rampa deben tener rieles para evitar que su silla / escúter se caiga.
V I I I . C o n s e j o s p a r a l o s A y u d a n t e s E s p a ñ o l VIII. CONSEJOS PARA LOS AYUDANTES Las personas que ayuden al pasajero en alguna de las siguientes tareas, deben revisar y obedecer las advertencias “Advertencias para los Ayudantes”...
I X . P r e p a r a c i ó n , A j u s t e y U s o E s p a ñ o l IX. PREPARACIÓN, AJUSTE Y USO NOTAS: 1. Superficie de Trabajo para la Preparación: Use una superficie plana, como una mesa, para ensamblar, ajustar y revisar su silla / escúter.
I X . P r e p a r a c i ó n , A j u s t e y U s o E s p a ñ o l A. REMOCIÓN DEL ALOJAMIENTO DE LAS BATERÍAS (Figuras 1 y 2) Para remover las baterías para transportar la silla o darle mantenimiento: 1.
I X . P r e p a r a c i ó n , A j u s t e y U s o E s p a ñ o l E. AJUSTE DE LA CAÑA DEL TIMÓN (Garnet solamente) El escúter cuenta con una caña del timón ajustable, la cual le permite asegurarla en la posición más cómoda para conducir.
X . G u í a d e F u n c i o n a m i e n t o E s p a ñ o l X. GUÍA DE FUNCIONAMIENTO A. PARÁMETROS DEL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO 1. Es vital que los parámetros de control correspondan a su nivel de funcionalidad y capacidad.
X . G u í a d e F u n c i o n a m i e n t o E s p a ñ o l D. INTERRUPTORES DE CIRCUITO 1. Notas: Su Guardian Microlite tiene un interruptor de circuito en el alojamiento de la batería. •...
X . G u í a d e F u n c i o n a m i e n t o E s p a ñ o l G. SEGUROS DEL MOTOR Desconecte los seguros del motor cuando necesite empujar manualmente la silla / escúter. (Por ejemplo, durante una emergencia o si fallan las baterías).
X I . B a t e r í a s E s p a ñ o l XI. BATERÍAS A. INTRODUCCIÓN 1. Notas: • Las baterías suministran la energía eléctrica para su silla /escúter. Ellas contienen una cantidad determinada de energía y tienen límites para la cantidad de energía que pueden almacenar y suministrar.
15 minutos. Consulte a un médico inmediatamente. Sunrise Medical no recomienda el uso de baterías húmedas en esta silla / escúter. D. CONEXIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL COMPARTIMIENTO DE LAS BATERÍAS ADVERTENCIA Cada batería puede pesar hasta 9.98 Kg.
X I . B a t e r í a s E s p a ñ o l 3. Nunca use una extensión. Usar un cordón eléctrico inapropiado puede dañar el car- gador o provocar un incendio o choque eléctrico. 4.
X I I . M a n t e n i m i e n t o E s p a ñ o l XII. MANTENIMIENTO A. NOTAS 1. El mantenimiento apropiado mejorará el rendimiento y extenderá la vida útil de su silla / escúter.
X I I . M a n t e n i m i e n t o E s p a ñ o l b. Use bicarbonato de sodio para neutralizar el ácido. c. Use vaselina para engrasar nuevamente las terminales después de conectar los cables a la batería.
X I I I . G a r a n t í a L i m i t a d a d e S u n r i s e E s p a ñ o l XIII. GARANTÍA LIMITADA DE SUNRISE GUARDIAN MICROLITE RUBY, RUBY 11 Y GARNET 1.