Max CN238D Manuel D'instructions D'utilisation page 42

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

CN552S
ITEM
PART
MATERIAL
NO.
NO.
1
AA82435
Steel
2
CN35052
Steel
3
CN34988
Rubber
4
CN35281
Stainless steel
5
CN36095
Steel
6
CN36106
Magnesium
7
BB40209
Steel
8
CN35255
Steel
9
CN35286
Steel, Rubber
10
CN35132
Steel
11
KK23655
Steel
12
HH11141 Rubber
13
CN35290
Polyacetal
14
HH12101 Rubber
15
CN35289
Polyurethane
16
CN34994
Polyurethane
17
CN34999
Aluminum
18
HH19165 Rubber
19
CN35131
Rubber
20
CN35060
Polyacetal
21
HH12108 Rubber
22
CN34996
Aluminum, Steel
23
HH19903 Rubber
24
CN35000
Rubber
25
CN81436
Magnesium
28
CN38545
Polyacetal, Terephthalate LABEL A
29
CN38546
Polyacetal, Terephthalate LABEL B
30
CN35074
Nylon
31
KK23507
Steel
32
CN35075
Nylon
33
FF21235
Rubber
34
HH12118 Rubber
35
CN81218
Aluminum, Rubber
36
HH11105 Rubber
37
HH11125 Rubber
38
HH11138 Rubber
39
CN33909
Polyacetal
40
FF30161
Stainless steel
41
HH11119 Rubber
42
HH11209 Rubber
ENGLISH
FRANÇAIS
SCREW M6X20
VIS M6X20
EXHAUST COVER
SUPPORT DU CAPOT
HOLDER
D'ÉCHAPPEMENT
EXHAUST COVER
CAPOT D'ÉCHAPPEMENT CUBIERTA DE ESCAPE
FILTRE D'ÉCHAPPEMENT
EXHAUST FILTER A
A
EXHAUST FILTER B
FILTRE D'ÉCHAPPEMENT B
CAPUCHON DE
CYLINDER CAP
CYLINDRE
HEX. BOLT 5X25
CLÉ BOULON 5X25
BODY PROTECTOR
PROTECTION DU CORPS
JOINT DU CAPUCHON DU
CYLINDER CAP SEAL
CYLINDRE
PLAIN WASHER
RONDELLE PLATE
51.2X58X0.5
51,2X58X0,5
RESSORT À PRESSION
COMP. SPRING 3655
3655
JOINT TORIQUE ARP568-
O-RING ARP568-130
130
PISTON DE
HEAD VALVE PISTON
DISTRIBUTEUR AVANT
O-RING AG55
JOINT TORIQUE AG55
PISTON STOP
BUTÉE DE PISTON
JOINT DE DISTRIBUTEUR
HEAD VALVE SEAL
AVANT
CYLINDER
CYLINDRE
JOINT TORIQUE A
O-RING A 2.6X46.5
2,6X46,5
CHECK VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
CYLINDER RING
BAGUE DU CYLINDRE
O-RING AG60
JOINT TORIQUE AG60
MAIN PISTON UNIT
PISTON PRINCIPAL
O-RING 3.5X37.7
JOINT TORIQUE 3,5X37,7 JUNTA TÓRICA 3,5X37,7
BUMPER
AMORTISSEUR
FRAME UNIT
UNITÉ DE CHÂSSIS
ÉTIQUETTE A
ÉTIQUETTE B
MOLETTE DE BLOCAGE
TRIGGER LOCK DIAL
DE LA COMMANDE
SPRING 3507
RESSORT 3507
LEVIER DE BLOCAGE DE
TRIGGER LOCK LEVER
LA COMMANDE
GOUPILLE ÉLASTIQUE
SPRING PIN 3X30
3X30
O RING 1AG35
JOINT TORIQUE 1AG35
ENSEMBLE DU
END CAP ASSY
CAPUCHON
D'EXTRÉMITÉ
O-RING AP7
JOINT TORIQUE AP7
O-RING AP12
JOINT TORIQUE AP12
O-RING AP20
JOINT TORIQUE AP20
TRIGGER VALVE
LOGEMENT DE LA VALVE
HOUSING
DE DÉCLENCHEMENT
PIN 161
GOUPILLE 161
O-RING AP6
JOINT TORIQUE AP6
O-RING 1BP7
JOINT TORIQUE 1BP7
ESPAÑOL
TORNILLO M6X20
SOPORTE DE LA
CUBIERTA DE ESCAPE
FILTRO DE ESCAPE "A"
FILTRO DE ESCAPE "B"
TAPA DEL CILINDRO
TUERCA PERNO 5X25
PROTECTOR DEL
CUERPO
JUNTA ESTANCA DE
TAPA DEL CILINDRO
ARANDELA PLANA
51,2X58X0,5
MUELLE DE
COMPRESIÓN 3655
JUNTA TÓRICA ARP568-
130
PISTÓN DE VÁLVULA DE
IMPULSIÓN
JUNTA TÓRICA AG55
TOPE DEL PISTÓN
JUNTA ESTANCA DE
VÁLVULA DE IMPULSIÓN
CILINDRO
JUNTA TÓRICA A
2,6X46,5
VÁLVULA DE RETENCIÓN RÜCKSCHLAGVENTIL
ARO DEL CILINDRO
JUNTA TÓRICA AG60
PISTÓN PRINCIPAL
AMORTIGUADOR
ARMAZÓN
ETIQUETA "A"
ETIQUETA "B"
DISCO DE BLOQUEO DEL
DISPARADOR
MUELLE 3507
PALANCA DE SEGURO
DEL DISPARADOR
PERNO DE MUELLE 3X30 FEDERSTIFT 3X30
JUNTA TÓRICA 1AG35
CONJUNTO DE TAPÓN
TERMINAL
JUNTA TÓRICA AP7
JUNTA TÓRICA AP12
JUNTA TÓRICA AP20
CARCASA DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
PERNO 161
JUNTA TÓRICA AP6
JUNTA TÓRICA 1BP7
39
DEUTSCH
ITALIANO
SCHRAUBE M6X20
VITE M6X20
ABLUFTGITTER-
SUPPORTO COPERTURA
HALTERUNG
SCARICO
ABLUFTGITTER
COPERTURA SCARICO
ABLUFTFILTER A
FILTRO DI SCARICO "A"
ABLUFTFILTER B
FILTRO DI SCARICO "B"
ZYLINDERDECKEL
CALOTTA CILINDRO
SECHSKANTSCHRAUBE
DADO BULLONE 5X25
5X25
GEHÄUSESCHUTZ
PROTEZIONE CORPO
ZYLINDERDECKEL-
GUARNIZIONE CALOTTA
DICHTUNG
CILINDRO
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA PIANA
51,2X58X0,5
51,2X58X0,5
DRUCKFEDER 3655
MOLLA DI COM. 3655
GUARNIZIONE
O-RING ARP568-130
CIRCOLARE ARP568-130
PISTONE VALVOLA DI
DRUCKVENTILKOLBEN
TESTA
GUARNIZIONE
O-RING AG55
CIRCOLARE AG55
KOLBENANSCHLAG
ARRESTO PISTONE
GUARNIZIONE VALVOLA
DRUCKVENTILDICHTUNG
DI TESTA
ZYLINDER
CILINDRO
GUARNIZIONE
O-RING A 2,6X46,5
CIRCOLARE "A" 2,6 X 46,5
VALVOLA DI RITEGNO
ZYLINDERRING
ANELLO CILINDRO
GUARNIZIONE
O-RING AG60
CIRCOLARE AG60
UNITÀ PISTONE
HAUPTKOLBENEINHEIT
PRINCIPALE
GUARNIZIONE
O-RING 3,5X37,7
CIRCOLARE 3,5X37,7
STOSSDÄMPFER
AMMORTIZZATORE
GEHÄUSE-EINHEIT
UNITÀ TELAIO
TYPENSCHILD A
ETICHETTA "A"
TYPENSCHILD B
ETICHETTA "B"
AUSLÖSESPERRE-
MANOPOLA DI BLOCCO
EINSTELLRAD
DEL GRILLETTO
FEDER 3507
COM. 3507
LEVA DI BLOCCO DEL
AUSLÖSESPERRHEBEL
GRILLETTO
PERNO A MOLLA 3X30
GUARNIZIONE
O-RING 1AG35
CIRCOLARE 1AG35
ENDKAPPEN-
GRUPPO PEZZO DI
BAUGRUPPE
CHIUSURA FINALE
GUARNIZIONE
O-RING AP7
CIRCOLARE AP7
GUARNIZIONE
O-RING AP12
CIRCOLARE AP12
GUARNIZIONE
O-RING AP20
CIRCOLARE AP20
ALLOGGIAMENTO
AUSLÖSEVENTILGEHÄUSE
VALVOLA GRILLETTO
STIFT 161
PERNO 161
GUARNIZIONE
O-RING AP6
CIRCOLARE AP6
GUARNIZIONE
O-RING 1BP7
CIRCOLARE 1BP7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cn552sCn450gCn650mCn452sCn890s

Table des Matières