NO Lås: Når ikonet lyser, indikerer det at scooteren er låst. Du kan låse/låse opp scooteren via Mi Home/Xiaomi
Home-appen.
IC Læsing: þegar læsingarljósið kviknar er rafhlaupahjólið læst. Með Mi Home/Xiaomi Home appinu læsirðu
eða opnar rafhlaupahjólið.
EN Speedometer: It displays the current speed when the scooter is working. When the scooter has an issue, it
3
displays an error code. When the scooter is charging, it displays the current battery level.
FR Compteur de vitesse: Il affiche la vitesse quand la trottinette est en marche. En cas de problème sur la
trottinette, il affiche un code d'erreur. Quand la trottinette est en charge, il affiche le niveau de batterie.
DE Geschwindigkeitsmesser: Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an, wenn der Scooter in Betrieb ist. Bei
Problemen zeigt er einen Fehlercode an. Beim Aufladen zeigt er den aktuellen Akkustand an.
IT
Tachimetro: Visualizza la velocità attuale quando il monopattino è in funzione. Quando il monopattino ha
un problema, viene visualizzato un codice di errore. Quando il monopattino è in carica, mostra il livello
attuale della batteria.
ES Velocímetro: Muestra la velocidad actual cuando el scooter está funcionando. Cuando el scooter tiene un
problema, muestra un código de error. Cuando el scooter se está cargando, muestra el nivel actual de la
batería.
PL Prędkościomierz: Wyświetla aktualną prędkość podczas jazdy. Gdy hulajnoga posiada usterkę, wyświetla on
kod błędu. Podczas ładowania hulajnogi wyświetlany jest aktualny poziom naładowania baterii.
NL Snelheidsmeter: De snelheidsmeter geeft de huidige snelheid weer als de step functioneert. Als de step
een probleem heeft, geeft het een foutcode weer. Als de step aan het opladen is, geeft het het huidige
accuniveau weer.
PT Velocímetro: Mostra a velocidade actual quando a trotineta está a funcionar. Quando a trotineta tem um
problema, apresenta um código de erro. Quando a trotineta está a carregar, apresenta o nível atual da
bateria.
TR Hız göstergesi: Scooter çalışırken mevcut hızı gösterir. Scooter'da bir sorun olduğunda bir hata kodu
görüntülenir. Scooter şarj olurken mevcut akü seviyesini gösterir.
FI
Nopeusmittari: Se näyttää nykyisen nopeuden, kun skootteri toimii. Kun skootterissa on ongelma, se näyttää
virhekoodin. Kun skootteri latautuu, se näyttää akun nykyisen varaustason.
SE Hastighetsmätare: Den visar aktuell hastighet när sparkcykeln används. När sparkcykeln har ett problem
visar den en felkod. När sparkcykeln laddas visar den aktuell batterinivå.
DK Speedometer: Den viser den aktuelle hastighed, når løbehjulet kører. Når løbehjulet har et problem, viser
den en fejlkode. Når løbehjulet oplader, viser den det aktuelle batteriniveau.
NO Speedometer: Den viser gjeldende hastighet når scooteren fungerer. Når scooteren har et problem, viser
den en feilkode. Når scooteren lades, viser den gjeldende batterinivå.
IC
Hraðamælir: Sýnir hraða skútunnar þegar hún er í notkun. Lendi skútan í vandræðum sýnir mælirinn
villumeldingu. Þegar skútan er í hleðslu sýnir mælirinn hleðslustig.
11
EN Riding Modes:
is for walking mode, and its maximum speed is 6 km/h, the taillight will blink red when this
4
mode is enabled. D is for standard mode. S is for sport mode.
FR Modes de conduite:
est pour le mode marche, sa vitesse maximum est de 6 km/h. Le feu arrière clignote
rouge quand ce mode est activé. D est pour le mode standard. S est pour le mode sport.
DE Fahrmodi:
steht für Gehmodus mit einer Höchstgeschwindigkeit von 6km/h. Das Rücklicht blinkt bei
diesem Modus rot. D steht für Standardmodus. S steht für Sportmodus.
IT
Modalità di guida:
è per la modalità a piedi e la sua velocità massima è di 6 km/h, il fanale posteriore
lampeggia in rosso quando questa modalità è abilitata. D è per la modalità standard. S sta per la modalità
sport.
ES Modos de conducción:
es para el modo de marcha, y su velocidad máxima es de 6 km/h, la luz trasera
parpadeará en rojo cuando este modo esté activado. D es para el modo estándar. S es para el modo
deportivo.
PL Tryby jazdy:
oznacza tryb spacerowy, a jego maksymalna prędkość wynosi 6 km/h. Po włączeniu tego
trybu tylne światło będzie migać na czerwono. D oznacza tryb standardowy. S oznacza tryb sportowy.
NL Rijmodi:
is voor wandelmodus, en de maximum snelheid is 6 km/u, het achterlicht zal rood knipperen als
deze modus is ingeschakeld. D is voor de standaardmodus. S is voor de sportmodus.
PT Modos de condução:
é destinado para o modo de caminhada e a sua velocidade máxima é de 6 km/
h, a luz traseira fica intermitente a vermelho quando este modo está activado. D é destinado para o modo
padrão. S é destinado para o modo desportivo.
TR Sürüş Modları:
yavaş mod içindir ve maksimum hızı 6 km/s'dir, bu mod etkinleştirildiğinde arka far kırmızı
renkte yanıp söner. D standart mod içindir. S, spor mod içindir.
FI
Ajotilat:
on kävelytila ja sen enimmäisnopeus on 6 km/h. Takavalo vilkkuu punaisena, kun tämä tila on
käytössä. D tarkoittaa vakiotilaa. S tarkoittaa urheilutilaa.
SE Åklägen:
är för gåläge, och dess maxhastighet är 6 km/h, kommer baklampan att blinka rött när detta
läge är aktiverat. D är för standardläge. S är för sportläge.
DK Køretilstande:
er til gangtilstand, og dens maksimale hastighed er 6 km/t. Baglygten vil blinke rødt, når
denne tilstand er aktiveret. D er til standardtilstand. S er til sportstilstand.
NO Kjøremoduser:
er for gangmodus, og den maksimale hastigheten er 6 km / t, vil baklykten blinke rødt når
denne modusen er aktivert. D er for standardmodus. S er for sportsmodus.
IC
Keyrslustillingar:
er fyrir gang stillingu og er hámarkshraði 6 km/klst, afturljós blikkar rauðu ljósi þegar
þessi stilling er virk. D er fyrir hefðbundna stillingu. S er fyrir sport stillingu.
EN Battery Level:The battery power is indicated by 5 bars, each representing approximately 20 % of a full battery.
5
FR Niveau de batterie: Le niveau de batterie est indiqué par 5 barres, chacune représentant environ 20 % de la
batterie pleine.
DE Akkustand: Der Akkustand wird durch 5 Balken angezeigt, die jeweils etwa 20% eines vollen Akkus
entsprechen.
12