Télécharger Imprimer la page

Philips 22 AH 594 Mode D'emploi page 20

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ning bér de anslutna hogialaina ha likvardiga
data.
=
MFB-hégtalare
MFB-hdégtalare: ansluts tll det epeciélla | MFB-ut-
taget' @). Vid 'atergivning 'i-'STEREO : 2x2' kan:
MFB-hégtalarna
anvandas.i kombination 'med _
koriventionella
hégtalare, varvid de: senare ae
sluts till uttagen @5)och @). :
Anvands MFB-hégtalare i kombination fiad kon-
ventionella hégtalare ar det lampligt att placera
MFB-hogtalarna som framre hdgtalare..
Mark: om ett par konventionella hégtalare anslu-
tits till uttagen@s) och @6)kan' aven ett andra a par
anslutas till uttagen @4) och @).
Hur ingangskansligheten. skall stailas ba de
= an-
slutna MFB-hogtalarna ar beroende pa vilken typ
av MFB-hégtalare som anvands.
:
® Ansluts: MFB-hdgtalare
med kontinuerligt.va-
riabel Ingahaskansligher stale RODUGIION: i lage
4
@ Ansluts:
MFB-hdgtalare
med
en kanslighets-
kontrol. som ar. omkopplingsbar i tre ibn stale
_ kontrolien ilage /PRE-AMPEIFIER 1 Ms sas
:
Hoégtalarnas clseshibe::
For att-erhalla ett bra Ijudintryck och:en sptinnal
--stereoeffekt mAaste hdégtalarnas' placering agnas
stor omsorg: Alla:'rum och alla hégtalare
har sin
speciella
akustiska: karakteristik;
det ar darfor
svart att i forvag tala''om hur hdogtalarna skall pla-
ceras. Med hjaip av nedanstaende rad kan Ni sa-
kert prova-Er fram till basta resultat.
° °
@ Lat avstandet mellan hdégtalarna vara ungefar
lika.med avstandet:mellan hégtalarna och: lyss-
narplatsen.
-@ Basatergivningen: dkar ndgot 'om hégtalarna ~
stalls pa golvetintill en vagg; en stérre bashdjning
-erhalls om hégtalarna placeras i rummets:hérn: =
@ Lat
inte: draperier' och® textilkladda®
mébler
skarma forhdgtalarna'sa att ljudbilden forandras.
@ Placera
hégtalarna sA symmetriskt som méj-. '
ligt: Ibland 'kan 'en symmetrisk uppstalining inte
erhallas. Man-da, inom vissa granser; justera den
akustiska bilden med hjalp av balanskontrollen.
Tuner
:
Redioentict. AUNGE, Kan al eias, uy ee
B=
Hortelafon: Hee
SPREE
Lg
SEES
En-stereohdrtelefon med impédansert 8-600 ohm
~Kananslutas: till: uttaget @) varvod hégtalarna
automatiskt tystas.:
ey
"Mark: vaniligen' behdver volymkontrollen. @ dras- :
2
innan hértelefonkontakten dras ut ur sitt uttag.
. Skivspelare
En. skivspelare forsedd
med. magnetodynamisk
naimikrofon kan ansiutas till coe @.
Bandspelare
Spolbandspelare: och kaiesétepeldre. kan anslutas
"till uttagen: @)och @) for inspelning-och alergl-
"ning:
Monitor
mond
Monitorutgang franen bandspelara' kan arisiutas
till uttaget-@9) for kontroll av signalen: omedsibart
efter det att den spelats i in,
Anvandning
@ Koppla till med strémbrytaren @ varvid skalan
borjarlysa.
@ Valj radio, skivspelare eller pancenelaie med
programvaljaren @).
Stall: sourceomkopplaren @i lage 'source'.
.@ Stall in 6nskad Ijudstyrka med volymkontroHlen
().. Med audio: muteomkopplaren
@) kan ljud-
styrkan minskas med 20 dB, exempelvis under te-
lefonsamtal, utan att yolymboateled @) behéver
stallas om.
@ Stall.in forhallandet meilan héger och vanster
kanal med balanskontrollen G).
@ Indikatorerna @) och @) visar nivan pa vanster
respektive héger kanal. Detta galler Aven i mono
da:samma signal fors tilt bada kanalerna.
@ Monoatergivning: Stall kontroll @2)i lage 'mo-
no'.
@ Stereoatergivning: Stall kontroll 12 i lage 'ste-
reo'.
© Stall in Gnskad basdatergivning med ©.
.@ Stall in 6riskad diskant med @),.
© Med konturtangenten () kan ett filter kopplas
in, som hdjer bas och diskant, sa att forstarkarens
frekvenskurva
anpassas
till. Grats
forandrade
hérselkurva vid laga ljudstyrkor.
@ Low filtret
@ dampar den lagsta basen sé att
st6rningar. i form av brum
och buller minskas.
@ High filtret @) skar bort rasp och brusi det Svre
diskantregistret.
Mark: att kontur-,.lag- och hdégfilter normait skal
vara frankopplade och endast anvandas om det
ar nodvandigt.."
~ »Med tuner
_ °@ Koppla till med strémbrytaren ().
"-pa'mer vid 'lyssning via hértelefonen: an:via hdg- ao © Stall: programvaljaren @) i lage "TUNER' och
talare, darfor: bor: man ae ner f NomKontrolten:
sourceomkopplaren (i lage 'source'.

Publicité

loading