PROG
T/°C
RCF
t/hms
0h
< 4m>
PROG
T/°C
RCF
t/hms
0h
PROG
T/°C
RCF
t/hms
0h
PROG
T/°C
RCF
t/hms < 0h>
PROG
T/°C
RCF
(1) 20 9/;\9
Début du décompte de la durée
PROG
T/°C
RCF
1 20 9/;\9
PROG
T/°C
RCF
Timing begins at Start
PROG
T/°C
RCF
Timing begins at Speed
PROG
T/°C
RCF
Timing begins at Start
PROG
T/°C
RCF
1 20 9/;\9
ZENTRIMIX | 380 R | fr_FR | 4 | AB3200DE
2.
RPM
t/min
0s
3.
4.
RPM
t/min
4m
< 0s>
5.
6.
RPM
t/min
4m
<20s>
7.
8.
RPM
t/min
4m
20s
9.
RPM
t/min
1500
2:00
10.
Procédez comme suit pour régler le décompte de la durée :
RPM
t/min
1500
2:00
1.
RPM
t/min
2.
RPM
t/min
RPM
t/min
3.
RPM
t/min
1500
2:00
Avec le [bouton tournant], réglez les minutes.
Appuyez sur la touche [TIME].
Avec le [bouton tournant], réglez les secondes.
Appuyez sur la touche [TIME].
Avec le [bouton tournant], réglez les secondes.
Appuyez sur la touche [TIME].
Avec le [bouton tournant], réglez les heures.
Appuyez sur la touche [START] pour enregistrer les réglages.
Enregistrez le programme
fier des programmes (STO 1-99) » à la page 54.
Vous ne pouvez programmer le début du
décompte de la durée que si la fonction « Dual
time mode » est activée
« Dual time mode » à la page 83. La fonction a
été désactivée en usine.
Appuyez sur la touche [TIME] jusqu'à ce que « Timing
begins at Start » ou « Timing begins at Speed » s'affiche.
Avec le [bouton tournant], régler « Timing begins at Start »
ou « Timing begins at Speed » .
« Timing
- La durée du cycle commence à compter
begins at
immédiatement après le démarrage du
Start »
cycle de centrifugation.
« Timing
- La durée du cycle commence à compter
begins at
seulement une fois la vitesse de rotation
Speed »
programmée atteinte.
Si « Timing begins at Speed » est pro-
grammé, cela s'affiche à l'écran via le sym-
bole
, à gauche à côté du temps.
Appuyez sur la touche [START] pour enregistrer les réglages.
Description du logiciel
Ä Chapitre 7.1.2 « Saisir ou modi-
Ä Chapitre 7.3.5.12
65