Télécharger Imprimer la page

Güde START 320 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 59

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Благодарим Ви за закупуването на зарядното устройство за батерии Güde START 320 и за
BG
!!! Преди да въведете уреда в действие, моля прочетете старателно това упътване за
Имате ли технически въпроси? Рекламации? Необходими ли Ви са резервни части или упътване за обслужване?
На нашата страница www.guede.com в отдел Сервиз ще ви помогнем бързо и без излишна бюрокрация. Помогнете ни моля за да
можем да Ви помагаме. За да можем да идентифицираме Вашия уред в случай на рекламация, ни е необходимо да знаем неговия
BG
сериен номер, номера на продукта и година на производство. Всички тези данни ще намерите на типовата табелка. За да имате тези
данни под ръка постоянно, запишете ги, моля, по-долу.
Сериен номер:
Тел.:
+49 (0) 79 04 / 700-360
A.V. 2 Препечатки, и то и частични, изискват одобрение. Техническите промени са запазени.
Обозначение
Безопасност на продукта:
Продукта отговаря на
съответните норми на ЕС
Забрани:
Забрана, всеобща
(свързана с друг пиктограм)
Предупреждение:
Предупреждение/внимание
Нареждания:
Прочетете упътването за
обслужване
Защита на жизнената среда:
Отпадъците ликвидирвайте
професионално, така че да не
вредите на жизнената среда.
Дефектни и/или ликвидирани
електрически или електронни
уреди трябва да бъдат
предадени в съответните сборни
пунктове.
Опаковка:
Пазете пред влага
Технически данни:
Присъединение
проявеното Ви доверието в нашия сортимент.
Заявка номер:
Факс:
Не използвайте при дъжд
Предупреждение за опасно
електрическо напрежение
Носете предпазни ръкавици
Опаковъчния материал от
картон можете да предадете за
цел рециклация в пункт за
вторични суровини.
Опаковката трябва да бъде
ориентирана нагоре
Тегло
обслужване!!!
+49 (0) 79 04 / 700-51999
Уред
Професионално зарядно устройство за зареждане и
бързо зареждане, както и за стартиране на превозни
средства.
Описание на уреда (карт. 1)
1. Амперметър
2. Стопяващ се предпазител (2 x 50 A)
3. Степенен превключвател (1-2)
4. Превключвател на режимите (зареждане/стартиране)
5. Полюсен конектор 24 V
6. Полюсен конектор 12 V
7. Степенен превключвател (мин./макс.)
8. Главен изключвател (ON/OFF)
+динстанционно управление
Гаранция
Гаранционния срок е 12 месеца при промишлено
използване, 24 месеца за потребители и започва да тече
от деня на закупуване на уреда.
Гаранцията се отнася изключително за дефекти на
материала или фабрични дефекти.
При упражняване на рекламации в гаранционния срок
прибавете оригинален документ от закупуването с дата
на покупката.
От право на гаранция са изключени непрофесионална
употреба като напр. претоварване на машината, употреба
със сила, увреждане от чуждо лице или от чужд предмет,
неспазване на упътването за употреба и упътването за
монтаж и нормалното износване.
Общи инструкции за безопасност
Преди да започнете да работите с уреда, старателно
прочетете следните инструкции за безопасност и това
упътване за обслужване. Ако трябва да предадете
уреда на други лица,моля предайте им и упътването за
обслужване. Винаги добре съхранявайте упътването за
обслужване!
Опаковка: За да бъде защитен Вашия уред пред
увреждане по време на транспортирането се намира в
опаковка. Опаковките са суровини, и затова могат да се
използват отново или могат да се рециклират.
Моля, прочетете старателно упътването за обслужване
и спазвайте съдържащите се в него инструкции. С
помоща на това упътване за обслужване се запознайте
с уреда, неговото правилно използване и инструкциите
за безопасност. Моля, съхранявайте добре настоящите
инструкции за по-нататъшна употреба.
Поддържайте работното място чисто и подредено.
Безпорядъка на работното място и работната маса
повишава опасноста за злополука и нараняване.
Обърнете внимание на условията на средите, в
които работите. Не използвайте електрически
инструменти във влажна или мокра среда. Осигурете
59
Година на производство:
E-Mail:
support@ts.guede.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

8506822154