Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com S T I G A R EA D Y R E A D Y H S T MONTERINGSANVISNING SV ..4 ASENNUSOHJE FI ..6 MONTERINGSANVISNING DA ..7 MONTERINGSVEILEDNING NO .10 MONTAGEANLEITUNG DE...12 INSTALLATION GUIDE EN...14...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA D, E...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA 2.3 Batteri 1 ALLMÄNT Kortslut inte batteriets poler. Gnistor uppstår som kan orsaka brand. Bär Denna symbol betyder VARNING. inte smycken av metall som kan komma Personskada och/eller egendomsskada i kontakt med batteripolerna. kan bli följden om inte instruktionerna I händelse av skador på...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA 2.4 Sits, fig 2 2.7 Däcktryck Lossa spärren (S) och fäll upp sitskonsolen. Kontrollera lufttrycket i däcken. Rätt lufttryck: Fram: 0,4 bar (6 psi) Montera infästningen i de bakre (övre) hålen enligt Bak: 1,2 bar (17 psi) följande: 1.
Page 6
2.3.1 Lataus akkulaturilla töä. Pussin sisältö (kuva 1): Akku tulisi ladata vakiojännitelaturilla. KohtaMääräNimike Mitat Vakiojännitelatureita saat valtuutetuilta Stiga-jäl- Sytytystulppahylsy leenmyyjiltä. Vääntötappi edelliseen Akku saattaa vaurioitua, jos sitä ladataan ta- Lukkosokka 6 x 36 vallisella laturilla (happoakuille tarkoitettu).
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI 2.4 Istuin, kuva 2 2.7 RENGASPAINE Vapauta salpa (S) ja nosta istuimen kannatin ylös. Tarkasta rengaspaineet. Oikea paine: Edessä: 0,4 bar (6 psi) Asenna kiinnike taempiin (ylempiin) reikiin seu- Takana: 1,2 bar (17 psi) raavasti: 1.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK 2.3 BATTERI 1 GENERELT Kortslut ikke batteriets poler. Der vil opstå gnister, som kan medføre brand. Dette symbol betyder ADVARSEL. Bær ikke smykker af metal, der kan Personskade og/eller materielle skader komme i kontakt med batteripolerne. kan blive konsekvensen, hvis ikke in- I tilfælde af skader på...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK 2.4 Sæde, fig. 2. 2.6 TRÆKANORDNING Løsn låsen (S) og vip sædekonsollen op. Skru trækanordningen J i de to huller på undersi- den af bagakslen ved hjælp af skruerne K (fig. 7). Montér fastgørelsen i de bageste (øverste) huller Stram skruerne godt til.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK 2.3 Batteri 1 GENERELT Ikke kortslutt batteriets poler. Det kan oppstå gnister som kan føre til brann. Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis Ikke bruk smykker av metall som kan du ikke følger instruksjonene nøye, kan komme i kontakt med batteripolene.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK 2.4 Sete, figur 2 2.7 DEKKTRYKK Løsne sperren (S) og vipp opp setekonsollen. Kontroller lufttrykket i dekkene. Riktig lufttrykk: Foran: 0,4 bar (6 psi). Monter festet i de bakre (øvre) hullene, slik: Bak: 1,2 bar (17 psi) 1.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2.2.2 Schließen: 1 ALLGEMEINES Die Motorhaube an der Vorderseite greifen und nach unten klappen (Abb. 3). Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR- Die Maschine darf nicht benutzt wer- NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei- den, wenn die Motorhaube geöffnet ist.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 4. Betreiben Sie den Motor ohne Unterbrechung Der Sitz kann hochgeklappt werden. Wenn die Ma- für die Dauer von 45 Minuten. schine bei Regen im Freien geparkt wird, klappen Sie den Sitz nach vorn, um die Sitzfläche vor Näs- 5.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2.3 Battery 1 GENERAL Do not short circuit the battery’s termi- nals. Sparks occur which can result in This symbol indicates WARNING. Per- fire. Do not wear metal jewellery which sonal injury and/or damage to property can come into contact with the battery may result if the instructions are not terminals.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2.5 Steering wheel, fig. 5 2.3.3 Installing the battery 1. Open the engine casing and position the battery In order to minimise the axial play in the steering in the appropriate place. See fig. 4. column, the shim washers (D) and/or (E) must be installed on the steering column between the steer- 2.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 2.3 Batterie 1 GÉNÉRALITÉS Ne pas provoquer de court-circuit aux bornes de la batterie. Cela provoquerait Ce symbole est un AVERTISSEMENT. des étincelles susceptibles de mettre le Risque de blessure ou de dégât matériel feu.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 2.5 Volant, fig. 5 2.3.3 Installation de la batterie 1. Ouvrir le carter moteur et mettre la batterie en Placer les rondelles de réglage (D) et/ou (E) entre place. Voir fig. 4. la partie inférieure de la colonne de direction et le support comme suit pour minimiser le jeu latéral.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 2.2.2 Sluiten 1 ALGEMEEN Pak de motorkap aan de voorrand vast en draai de kap omlaag (afb. 3). Dit symbool geeft een WAARSCHU- De machine alleen gebruiken met geslo- WING weer. Als de instructies niet ten kap.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 2.5 Stuurwiel, afb. 5 2.3.3 Accu plaatsen 1. Open de motorkap en plaats de accu. Zie afb. 4. Voor een minimale speling van de stuurkolom moeten de afstandsringen (D) en/of (E) als volgt 2.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 2.2.2 Chiusura 1 GENERALITÀ Afferrare il bordo anteriore del contenitore motore e ripiegare il contenitore verso il basso (fig. 3). Questo simbolo indica un'Avvertenza. In caso di inosservanza delle istruzioni La macchina non funziona se il conteni- fornite, è...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 2.5 Volante, fig. 5 2.3.3 Montaggio della batteria 1. Aprire il contenitore motore e posizionare cor- Per ridurre al minimo il gioco assiale del piantone rettamente la batteria. Vedere fig. 4. dello sterzo, montare le rondelle di spessoramento (D) e/o (E) sul piantone dello sterzo tra i manicotti 2.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 2.2.2 Cierre 1 GENERAL Sujete la cubierta del motor por el borde delantero y bájela (fig. 3). Este símbolo indica una ADVERTEN- No utilice la máquina con la cubierta CIA. Si no se siguen al pie de la letra las del motor abierta.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 2.5 Volante (fig. 5) 2.3.3 Instalación de la batería 1. Abra la cubierta del motor y coloque la batería Para reducir al mínimo el juego axial de la colum- en el lugar adecuado. Consulte la figura 4. na de dirección, es preciso montar las arandelas de separación (D) y/o (E) en la columna, entre el tubo 2.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS 2.2.2 Fechar 1 NOÇÕES GERAIS Agarre na extremidade dianteira da capota do mo- tor e dobre a capota para baixo (fig. 3). Este símbolo significa AVISO. O não A máquina não pode ser operada sem a cumprimento rigoroso das instruções capota do motor colocada.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS 2.5 Volante, fig. 5 2.3.3 Instalação da bateria. 1. Abra a capota do motor e coloque a bateria no Para minimizar a folga axial na coluna da direcção, local apropriado. Ver fig. 4. as anilhas espaçadoras (D) e/ou (E) devem ser ins- taladas no volante entre a camisa da coluna da di- 2.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI 2.2.2 Zamykanie 1 INFORMACJE OGÓLNE Chwycić przednią krawędź osłony silnika i opuścić osłonę (rys. 3). Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. W razie niedokładnego zastosowania Nie wolno uruchamiać maszyny przed się do instrukcji może dojść do obrażeń opuszczeniem osłony silnika.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI 2.5 Kierownica, rys. 5 2.3.3 Montaż akumulatora 1. Otworzyć osłonę silnika i umieścić akumulator Aby zminimalizować luz osiowy w kolumnie w odpowiednim miejscu. Patrz rys. 4. kierownicy, należy założyć na nią podkładki ustalające (D) i/lub (E) między osłoną...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ 2.2.2 Закрывание 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Возьмитесь за передний край кожуха двигателя и разложите его (рис. 3). Этот символ соответствует Запрещается эксплуатировать предупреждению "ОСТОРОЖНО!" машину со сложенным кожухом. Во избежание травм и повреждения Возможны...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ 1. Установите аккумуляторную батарею в 3. Вставьте винты через прорези в кронштейне машину, как показано ниже. и выполните их затяжку в сиденье от руки. 2. Установите машину на открытом воздухе 4. Наклоните сиденье вниз и установите в или...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com ČEŠTINA 2.2.2 Zavření skříně 1 OBECNĚ Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a kryt zaklopte (viz obr. 3). Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Stroj se nesmí používat s otevřeným Nedodržení pokynů může vést ke krytem motorové...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com ČEŠTINA 2.5 Volant, obr. 5 2.3.3 Montáž akumulátoru 1. Otevřete motorovou skříň a položte akumulátor K minimalizaci axiální vůle sloupku řízení je třeba na své místo. Viz obr. 4. mezi konzoli a plášť sloupku řízení nasadit distanční...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR 2.2.2 A motorház bezárása 1 ÁLTALÁNOS Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa vissza a motorházat (3. ábra). FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem A gép csak akkor üzemeltethető, ha a tartják be pontosan az utasításokat, motorház a helyén van.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR 2.5 Kormánykerék, 5. ábra 2.3.3 Az akkumulátor behelyezése 1. Nyissa ki a motorházat, és az akkumulátort Ha minimálisra kívánja csökkenti a illessze a megfelelő helyre. Lásd a 4. ábrát. kormányoszlop axiális játékát, a következők szerint illesszen (D) és/vagy (E) távtartó...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKO 2.2.2 Zapiranje 1 SPLOŠNO Primite sprednji del ohišja motorja in ga zložite navzdol (slika 3). S tem znakom je označeno Stroja ne smete uporabljati brez OPOZORILO. Navodila dosledno zloženega pokrova motorja. Nevarnost upoštevajte, sicer lahko nastanejo opeklin in poškodb zaradi prevrnitve.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKO 2.4 Sedež, (sl. 2) 2.7 TLAK V PNEVMATIKAH Sprostite kljuko (S) in dvignite nosilec sedeža. Preverite zračni tlak v pnevmatikah. Pravilni zračni tlak: V zadnji dve (zgornji) luknji sedež pričvrstite tako: Spredaj: 0,4 bara (6 psi) 1.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com w w w. s t i g a . c o m GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS...