INSTRUKCJA OBSLUGI
ROZDZIAL 5
.
UZ
YTKOWANIE
Sciskacz nalezy uzywac wylacznie do sprezyn, dla których zostal
zaprojektowany. Jesli sciskacz bedzie uzywany w sposób inny niz zalecany,
zostanie to uznane za nieprawidlowe uzytkowanie.
Jesli amortyzator nie zostanie prawidlowo umieszczony w sciskaczu
pneumatycznym, moze to skutkowac powaznym niebezpieczenstwem, gdyz
sprezyna amortyzatora moze zostac nagle zwolniona.
Zawsze nalezy dokladnie sprawdzic sprezyne amortyzatora, aby upewnic sie, ze
nie zostala uszkodzona przez korozje; gdyby sprezyna pekla podczas sciskania,
mogloby to spowodowac zagrozenie.
Jezeli sprezyna amortyzatora nie poddaje sie sciskaniu lub ugina sie
nierównomiernie, musi zostac zwolniona, a nastepnie ustawiona ponownie.
Nalezy trzymac palce i rece z dala od zwojów sprezyny oraz ruchomych czesci
przyrzadu.
Nie uzywac urzadzenia jesli wyglada na uszkodzone.
Po przeprowadzeniu wstepnych prób, mozna przystapic do demontazu
amortyzatorów w nastepujacy sposób:
– poluzowac ostroznie nakretke mocujaca górny talerz sprezyny amortyzatora;
– zamontowac lape (N) lub uchwyt (F), zaleznie od typu demontowanego
amortyzatora (kolumna MacPhersona lub podobny) (photo 1);
– ustawic pozycje dolnej podpory (E), w zaleznosci od dlugosci amortyzatora (photo
2);
– podniesc ramiona lap górnych (C) za pomoca pedala sterujacego (J);
68
1550/1
PL
1
ISTRUZIONI PER L'USO
Q
L
2
A. Cilindro pneumatico
B. Asta di comando
C. Bracci porta-griffe
D. Griffe aggancio molle ammortizzatori
E. Supporto inferiore
F. Morsa registrabile per tenuta
G. Colonna registro supporto inferiore e
cestello
H. Cestello porta-ammortizzatori
I. Colonne di sostegno
J. Pedale di comando
K. Attacco rapido per aria
L. Base
M. Manopola di regolazione
N. Staffa
O. Attacco rapido aria ausiliaro
A
P. Struttura di protezione
Q. Spina di sicurezza per struttura di
protezione
N
B
C
D
F
E
N
G
M
P
H
I
J
Q
K
O
1550/1
I
5