FRANÇAIS
Perfectionnez vos enregistrements
Doublage sonore (AUDIO DUBBING)
✤ Cette fonction est disponible uniquement en mode magnétoscope.
✤ Vous pouvez enregistrer un fond sonore (12 bits) pour l'ajouter au son d'origine
sur une bande enregistrée en mode SP.
✤ Pour ce faire, vous pouvez utiliser le micro interne ou bien connecter un micro
externe ou un équipement audio.
✤ Le son d'origine ne sera pas effacé.
Réalisation du doublage sonore
1. Réglez le caméscope sur PLAYER (mode magnétoscope).
I
Si vous souhaitez utiliser un micro externe,
branchez-le sur la prise du caméscope
prévue à cet effet.
I
Pour effectuer un doublage en utilisant l'entrée
A/V externe, connectez le câble Audio/Vidéo au
caméscope en branchant la prise du microphone
sur la sortie A/V située sur le côté gauche du
caméscope. (VP-D107i uniquement)
-
Appuyez sur la touche MENU. À l'aide de la
molette MENU, sélectionnez A/V et appuyez sur
la touche ENTER.
-
Toujours avec la molette MENU, sélectionnez
AV IN/OUT et appuyez sur la touche ENTER
pour sélectionner AV IN.
2. Appuyez sur la touche
(PLAY/STILL) et localisez
la première position de la scène à doubler.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
(PLAY/STILL) pour interrompre
l'enregistrement de la scène.
4. Appuyez sur la touche A.DUB de la télécommande.
I
L'indication A.DUB s'affiche sur l'écran LCD.
I
Le caméscope est prêt pour le doublage.
5. Appuyez sur la touche
(PLAY/STILL) et
commencez l'enregistrement du son.
I
Appuyez sur la touche
(STOP) pour arrêter
le doublage.
Important
I
Il n'est pas possible d'effectuer un doublage sonore durant la lecture d'une bande
protégée en écriture.
I
Pour effectuer un doublage en utilisant l'entrée Audio/Vidéo externe, vous devez
connecter le câble Audio/Vidéo à l'appareil à partir duquel vous souhaitez
enregistrer. (VP-D107i uniquement)
I
Il n'est pas possible d'appliquer un doublage sonore à une bande enregistrée en
mode LP ou 16 bits.
Geavanceerde opnamefuncties
Audio dubbing (Geluidsspoor toevoegen)
✤ De functie AUDIO DUBBING werkt alleen in de stand PLAYER.
✤ Hiermee kunt u aan een band die in de stand SP met een 12 bits geluid is
opgenomen een extra geluidsspoor toevoegen.
✤ U kunt gebruik maken van de interne microfoon, een externe microfoon of
andere geluidsapparatuur.
✤ Het originele geluid wordt niet gewist.
Een ander geluid opnemen via MIC dubbing
1. Zet de camcorder op PLAYER.
DV
IEEE
USB
1394
A/V
S-VIDEO
MIC
DV
IEEE
USB
1394
Audio (L)
Audio (R)
A/V
S-VIDEO
AV IN
MIC
(VP-D107i only)
I
U kunt de dub-functie niet gebruiken wanneer u een cassette afspeelt die is
beveiligd.
I
Als u wilt dubben via de externe A/V-ingang, dient u de AUDIO/VIDEO-kabel
aan te sluiten op het audiosysteem waarop u wilt opnemen. (alleen VP-D107i)
I
U kunt niet dubben op een voorbespeelde tape in LP-stand of 16-bit-stand.
NEDERLANDS
I
Wilt u gebruikmaken van een externe microfoon, sluit
deze dan aan op de MIC-ingang op de camcorder.
I
Als u dubbing wilt gebruiken met de externe A/V-
ingang, plaatst u de AUDIO/VIDEO-kabel in de AV-
aansluiting aan de voorkant van de camcorder.
(alleen VP-D107i)
-
Druk op de toets MENU, selecteer met het
MENUWIEL de optie A/V en druk op ENTER.
-
Selecteer met het MENUWIEL de optie
AV IN/UIT en druk op ENTER om AV IN te
selecteren.
2. Druk op de toets
(PLAY/STILL) en zoek de
eerste positie van de opname waaraan u geluid wilt
toevoegen.
3. Druk nu op de toets
(PLAY/STILL) om de
opname te pauzeren.
4. Druk op de toets A.DUB van de afstandsbediening.
I
Op het LCD-scherm wordt A.DUB. weergegeven.
I
U kunt nu een geluidsspoor toevoegen.
5. Druk op de toets
(PLAY/STILL) om het
dubben te starten.
I
Druk op de toets
(STOP) om het dubben te
stoppen.
Opmerkingen
65
65