Télécharger Imprimer la page

Grundfos MAGNA3 D Notice D'installation Et De Fonctionnement page 68

Masquer les pouces Voir aussi pour MAGNA3 D:

Publicité

Pump size
25-40/60/80/100/120
32-40/60/80/100/120
40-40/60
50-40
32-120 F
40-80/100
50-60/80
65-40/60
80-40
40-120/150/180
50-100/120/150/180
65-80/100/120
80-60/80
100-40/60
65-150
80-100/120
100-80/100/120
Leakage current
The mains filter will cause a leakage current to earth during
operation. The leakage current is less than 3,5 mA.
Consumption when the pump is stopped
4 to 10 W, depending on activity, such as reading the display, use of
Grundfos GO, interaction with modules.
4 W when the pump is stopped and there is no activity.
Input and output communication
External potential-free contact.
Contact load: 5 V, 10 mA.
Two digital inputs
Screened cable.
Loop resistance: Maximum 130 Ω.
4-20 mA, load: 150 Ω.
Analog input
0-10 VDC, load: Greater than 10 kΩ.
Internal potential-free changeover contact.
Maximum load: 250 V, 2 A, AC1.
Two relay outputs
Minimum load: 5 VDC, 20 mA.
Screened cable, depending on signal level.
Maximum load: 22 mA.
24 VDC supply
Capacitive load: Less than 470 μF.
Cable glands
Use M16 cable glands for the input and output connections (not
supplied with the pump).
Facteur de puissance
The terminal-connected versions have built-in an active power
factor correction which gives a cos φ from 0,98 to 0,99.
The plug-connected versions have built-in passive PFC, with coil
and resistors which ensures that the current drawn from the grid is
in phase with the voltage. The current is approximately sinusoidal
which gives a cos φ from 0,55 to 0,98.
12.1 Spécifications du capteur
12.1.1 Température
Plage de température pendant le fonctionne-
ment
-10 à +35 °C
+35 à +90 °C
+90 à +110 °C
68
13. Mise au rebut
Max. [dB(A)]
Ce produit a été conçu en tenant compte de son élimination et du
recyclage de ses matériaux. Les valeurs moyennes suivantes
39
s'appliquent à l'élimination de toutes les variantes de circulateurs :
Ce produit, ou les pièces qui le composent, doivent être éliminés
45
dans le respect de l'environnement :
1. Utiliser le service de collecte des déchets public ou privé.
2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le réparateur
50
55
Voir également les informations relatives à la fin de vie du produit
sur www.grundfos.com/product-recycling.
Précision
± 2 °C
± 1 °C
± 2 °C
recyclage 85 %
incinération 10 %
déchets 5 %.
agréé le plus proche.
Le pictogramme représentant une poubelle à roulettes
barrée apposé sur le produit signifie que celui-ci ne
doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Lors-
qu'un produit marqué de ce pictogramme atteint sa fin
de vie, l'apporter à un point de collecte désigné par les
autorités locales compétentes. Le tri sélectif et le recy-
clage de tels produits participent à la protection de
l'environnement et à la préservation de la santé des
personnes.
AVERTISSEMENT
Champ magnétique
Mort ou blessures graves
Les personnes portant un pacemaker démontant ce
produit doivent manipuler avec la plus grande
prudence les éléments magnétiques intégrés au rotor.

Publicité

loading