Emerson Micro Motion 2700 Manuel D'installation
Emerson Micro Motion 2700 Manuel D'installation

Emerson Micro Motion 2700 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Micro Motion 2700:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
MMI-20020977 , Rev AD
Mai 2018
Transmetteurs de masse volumique compacts
®
Micro Motion
Au sommet des performances en densimétrie de précision
Installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Micro Motion 2700

  • Page 1 Manuel d’installation MMI-20020977 , Rev AD Mai 2018 Transmetteurs de masse volumique compacts ® Micro Motion Au sommet des performances en densimétrie de précision Installation...
  • Page 2 Micro Motion. Pour connaître les procédures à suivre et obtenir les formulaires nécessaires, rendez-vous sur notre site d'assistance en ligne sur www.emerson.com, ou contacter le service clientèle de Micro Motion par téléphone. Service après-vente Emerson Flow e-mail : •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Chapitre 1 Préparation ........................1 Liste de vérification pour l'installation ....................1 Bonnes pratiques .......................... 2 Perte de charge de l’appareil ......................5 Caractéristiques de l'alimentation ....................7 Vérification de l'appareil avant installation .................. 10 Chapitre 2 Montage ........................
  • Page 4 Table des matières Transmetteur de masse volumique compact Micro Motion...
  • Page 5: Chapitre 1 Préparation

    Préparation Préparation Liste de vérification pour l'installation □ Vérifier que la zone dangereuse indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil est compatible avec l'environnement d'installation prévu pour ce dernier. □ Vérifier que la température ambiante et la température du procédé sont dans les limites de l'appareil.
  • Page 6: Bonnes Pratiques

    Préparation Bonnes pratiques Les recommandations suivantes peuvent être utiles pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil. • Manipuler l'appareil avec précaution. Appliquer les recommandations locales pour lever ou déplacer l'appareil. • Procéder à un contrôle par vérification de la masse volumique connue (KDV) de l’appareil avant de l'intégrer à...
  • Page 7 Préparation Figure 1-1: Montage en dérivation : en coude Figure 1-2: Montage en dérivation : sur perte de charge de tuyauterie Figure 1-3: Montage en dérivation : en écoulement laminaire Important L'installation en écoulement laminaire n'est recommandée que pour les liquides propres, raffinés et de faible viscosité.
  • Page 8 Préparation Figure 1-4: Montage en dérivation : type tube de Pitot Évent Figure 1-5: Montage en dérivation : sur plaque à orifice Plaque à orifice Transmetteur de masse volumique compact Micro Motion...
  • Page 9: Perte De Charge De L'appareil

    Ces graphiques donnent aussi la comparaison avec les densimètres monotube droit Micro Motion 7835/7845. Important Pour affiner les valeurs de perte de charge dans vos conditions d'utilisation, utilisez le sélecteur de produit Micro Motion disponible sur www.emerson.com. Manuel d’installation...
  • Page 10 Préparation Figure 1-7: Exemple de calculs de perte de charge (viscosité égale à 2 mPa.s ou cP) Perte de charge (bar) Débit (m Remarque • Masse volumique = 800 kg/m • Viscosité = 2 mPa.s (cP) Figure 1-8: Exemple de calculs de perte de charge (viscosité égale à 10 mPa.s ou cP) Perte de charge (bar) Débit (m Transmetteur de masse volumique compact Micro Motion...
  • Page 11: Caractéristiques De L'alimentation

    Préparation Remarque • Masse volumique = 800 kg/m • Viscosité = 10 mPa.s (cP) Caractéristiques de l'alimentation Voici les caractéristiques d'alimentation en courant continu de l'appareil : • Appareils antidéflagrants : 24 Vcc, 0,65 W nominal, 1,1 W maximum Tension minimale recommandée : 21,6 Vcc avec 300 m de câble d'alimentation de 24 AWG (1 000 ft de 0,20 mm Au démarrage, la source d'alimentation doit fournir un courant d'appel de 0,5 A minimum à...
  • Page 12 Préparation Figure 1-10: Section de câble minimale (mm par mètre) 0,700 0,600 0,500 0,400 21,6 V 0,300 24 V 0,200 0,100 0,000 10 0 m 20 0 m 30 0 m 40 0 m 50 0 m 60 0 m 70 0 m 80 0 m 90 0 m 100 0 m 328.084 ft 656.168ft 984.253ft 1312.34ft...
  • Page 13 Préparation Câble d'alimentation recommandé pour appareils de sécurité intrinsèque Figure 1-11: Section minimale des conducteurs (AWG par pied) 22 . 8 V 24 V 3 0 0 6 0 0 9 0 0 12 0 0 1 50 0 18 0 0 21 0 0 24 0 0 27 0 0...
  • Page 14: Vérification De L'appareil Avant Installation

    Procéder à une inspection visuelle de l'appareil pour vérifier qu'il n'a pas subi de dégâts matériels. Si l'appareil a subi des dégâts matériels, contacter immédiatement le service client de Micro Motion à l'adresse suivante flow.support@emerson.com. Positionner et fixer l'appareil en position verticale avec la flèche d'écoulement pointant vers le haut.
  • Page 15: Chapitre 2 Montage

    Montage Montage Montage de l'appareil Veiller à minimiser les contraintes de torsion et de flexion appliquées sur les raccordements au procédé. Conseil Pour réduire les risques de condensation ou d'humidité excessive, aucune des entrées de câble du transmetteur ne doit être orientée vers le haut (si possible). L'entrée de câble du transmetteur peut être orientée pour faciliter le câblage.
  • Page 16: Faire Tourner Le Module Électronique Sur L'appareil (Facultatif)

    Montage Faire tourner le module électronique sur l'appareil (facultatif) Vous pouvez tourner d'au plus 90° le transmetteur sur l'appareil. À l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, desserrer la vis de fixation qui maintient le transmetteur en place. Figure 2-2: Élément de fixation du transmetteur A.
  • Page 17 Montage Figure 2-3: Éléments constitutifs de l'indicateur Boîtier du transmetteur Module électronique Indicateur Vis de l'indicateur Couvercle de l'indicateur Procédure Si l'appareil est mis sous tension, l'éteindre. Faire tourner le couvercle de l'indicateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer du boîtier principal.
  • Page 18: Chapitre 3 Câblage

    Câblage Câblage Bornes et spécifications de câblage Trois paires de bornes de câblage sont affectées aux sorties du transmetteur. Le type de ces sorties dépend de la version de transmetteur spécifiée à la commande. Les sorties Analogique (mA), Signal période (TPS) et Tout-ou-rien (TOR) nécessitent une alimentation externe, et doivent être raccordées à...
  • Page 19: Câblage En Zone Antidéflagrante Ou En Zone Sûre

    Câblage Câblage en zone antidéflagrante ou en zone sûre 3.2.1 Câblage de la version Sorties analogiques en zone antidéflagrante ou en zone sûre ATTENTION ! L'installation et le câblage de l'appareil doivent être confiés à un personnel qualifié selon les règles et usages applicables.
  • Page 20 Câblage Figure 3-1: Câblage des sorties analogiques mA1+ HART RS-485 A RS-485 RS-485 B A. 24 Vcc B. R (résistance de 250 Ω) charge C. Hôte ou contrôleur compatible HART ; ou dispositif d'acquisition de signal D. Dispositif d'acquisition de signal Remarque Pour le fonctionnement des sorties analogiques avec une alimentation 24 V, une résistance maximum de boucle complète de 657 Ω...
  • Page 21 Câblage 3.2.2 Câblage de la version Sortie signal période (fréquence d'oscillation) ou tout-ou-rien en zone antidéflagrante ou en zone sûre ATTENTION ! L'installation et le câblage de l'appareil doivent être confiés à un personnel qualifié selon les règles et usages applicables. Procédure Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir Figure...
  • Page 22 Câblage Figure 3-2: Câblage de la version Sortie signal période (fréquence d’oscillation) ou tout-ou-rien mA1+ HART TPS/DO RS-485 A RS-485 RS-485 B A. 24 Vcc B. R (résistance de 250 Ω) charge C. Hôte ou contrôleur compatible HART ; ou dispositif d'acquisition de signal (résistance de 500 Ω...
  • Page 23: Câblage Des Sorties De Sécurité Intrinsèque

    Se reporter aux documents de certification pour utilisation en zone dangereuse qui accompagnent l'appareil. Les instructions de sécurité peuvent être consultés sur le DVD de la documentation produit et sur le site Web à l'adresse suivante : www.emerson.com. 3.3.1 Paramètres d'entité pour utilisation en zone dangereuse DANGER ! •...
  • Page 24 Câblage Tableau 3-3: Paramètres de sortie RS-485 et de câbles (MTL7761AC) Paramètres d’entrée Tension (U 18 Vcc Courant (i 100 mA Capacité interne (C 1 nF Inductance interne (L 0,0 H Paramètres de sortie Tension (U 9,51 Vcc Courant (instantané) (I 480 mA Courant (régime permanent) (I) 106 mA...
  • Page 25: Câblage De Toutes Les Sorties De Sécurité Intrinsèque Via Des Barrières De Sécurité

    Les instructions de sécurité peuvent être consultés sur le DVD de la documentation produit et sur le site Web à l'adresse suivante : www.emerson.com. Le kit d'installation de barrières de sécurité fournit des barrières pour raccorder toutes les sorties disponibles de l'appareil.
  • Page 26: Zone Dangereuse

    Câblage Figure 3-3: Câblage des sorties analogique / tout-ou-rien / signal période (fréquence d’oscillation) de sécurité intrinsèque via des barrières de sécurité Zone dangereuse Zone sûre mA1+ 250 Ω MTL7728P+ HART 24 Vcc mA2/ MTL7728P+ TPS/DO 24 Vcc RS-485 A RS-485 MTL7761AC RS-485 B...
  • Page 27: Câblage Des Sorties Analogiques De Sécurité Intrinsèque Avec Des Isolateurs Galvaniques

    Les instructions de sécurité peuvent être consultés sur le DVD de la documentation produit Micro Motion et sur le site Web Micro Motion à l'adresse suivante : www.emerson.com. Le kit d'installation d'isolateurs galvaniques (pour version analogique) fournit des isolateurs pour raccorder les sorties ci-après.
  • Page 28 Câblage Figure 3-4: Câblage des sorties de sécurité intrinsèque avec des isolateurs galvaniques (version à sorties analogiques) Zone dangereuse Zone sûre 24 Vcc mA1+ HART 250 Ω 24 Vcc 250 Ω RS-485 A RS-485 RS-485 B 24 Vcc LINK A. Appareil à interface de communication / HART B.
  • Page 29 Les instructions de sécurité peuvent être consultés sur le DVD de la documentation produit Micro Motion et sur le site Web Micro Motion à l'adresse suivante : www.emerson.com. Le kit d'installation d'isolateurs galvaniques (pour version signal période (fréquence d’oscillation) / tout-ou-rien) fournit des isolateurs pour raccorder les sorties ci-après.
  • Page 30 Câblage Figure 3-5: Câblage des sorties en zone dangereuse à l'aide d'isolateurs galvaniques (option Sorties période / tout-ou-rien) Zone dangereuse Zone sûre mA1+ 24 Vcc HART 250 Ω 1 kΩ 1 kΩ TPS/DO 24 Vcc RS-485 A RS-485 RS-485 B 24 Vcc LINK A.
  • Page 31: Câblage Du Processeur Pour Option De Transmetteur 2700 Bus De Terrain Foundation ™ À Montage Déporté

    Câblage Les commutateurs, qui se trouvent sur le côté de l'isolateur, doivent être mis soit sur la position OFF (ARRÊT, basculé en haut) ou ON (MARCHE, basculé en bas). Figure 3-6: Emplacement des commutateurs de l'isolateur MTL5532 (et position de basculement ON/OFF) 1 2 3 4 Tableau 3-4: Positionnement des commutateurs de l'isolateur MTL5532...
  • Page 32: Raccordement Du Câble À 4 Conducteurs

    Câblage DANGER ! Un mauvais câblage dans un environnement dangereux peut engendrer une explosion. Installer l'appareil uniquement dans une zone conforme à la classification pour utilisation en zone dangereuse figurant sur sa plaque. Tableau 3-5: Paramètres de la sortie RS-485 et de son câble Paramètres du câble pour circuit de sécurité...
  • Page 33: Préparation D'un Câble Avec Un Conduit Métallique

    Câblage • Section des conducteurs appropriée à la longueur de câble entre la platine processeur et le transmetteur • Section des conducteurs d'au moins 0,35 mm2, avec une longueur de câble maximum de 300 mètres Préparation d'un câble avec un conduit métallique Prérequis Remarque Si un câble non blindé...
  • Page 34 Câblage Option Description Câble NPT avec presse-étoupe Dénuder 115 mm de gaine Câble M20 avec presse-étoupe Dénuder 108 mm de gaine Retirer la feuille de protection transparente et le rembourrage. Retirer la plus grande partie du blindage. Option Description Câble NPT avec presse-étoupe Dénuder en laissant 19 mm de blindage Câble M20 avec presse-étoupe Dénuder en laissant 12 mm de blindage...
  • Page 35 Câblage Option Description Câble M20 Couper 7 mm du manchon. avec presse- étoupe A. Coupe Assembler le presse-étoupe en rabattant le blindage ou la tresse par-dessus le tube de compression afin qu'il dépasse de 3 mm du joint torique. A. Blindage rabattu Visser le corps du presse-étoupe sur l'entrée de câble du boîtier de platine processeur.
  • Page 36: Câblage En Réseau Multipoint Hart D'appareils Associés

    Câblage Figure 3-7: Connexions du processeur (Modbus /RS-485) avec le transmetteur 2700 FF à montage déporté Conducteur blanc à la borne RS-485/A Conducteur vert à la borne RS-485/B Conducteur rouge à la borne Alimentation (+) Conducteur noir à la borne Alimentation (–) Important •...
  • Page 37: Raccordement Des Appareils Externes Hart Pour Version De Sécurité Intrinsèque

    Câblage Figure 3-8: Câblage de mA1 dans un réseau multipoint HART 24 Vcc 250 Ω Appareil HART 1 Appareil HART 2 Appareil HART 3 Viscosimètre (sortie mA+/HART) Interface de communication / HART ATTENTION ! • Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), connecter l'appareil avec un câble d'instrumentation adapté.
  • Page 38 Câblage • Additionner les paramètres C et L de chaque dispositif raccordé. • Soustraire cette somme des paramètres C et L de la barrière. • Configurer tous les dispositifs pour fonctionner avec une sortie figée à 4 mA. Figure 3-9: Câblage des dispositifs externes HART pour version de sécurité...
  • Page 39 Câblage Figure 3-10: Câblage des dispositifs externes HART pour version de sécurité intrinsèque (plusieurs barrières) Zone dangereuse Zone sûre Barrière 1 24 Vcc Barrière 2 Barrière 3 MTL7728P+ Appareil HART 1 Appareil HART 2 Appareil HART 3 Viscosimètre (sortie mA+/HART) Interface de communication / HART ATTENTION ! •...
  • Page 40: Câblage Pour Calculateurs De Débit Ou Convertisseurs De Signal

    Câblage Câblage pour calculateurs de débit ou convertisseurs de signal Les appareils à sortie signal période (fréquence d’oscillation) peuvent être raccordés directement sur un calculateur de débit ou un convertisseur de signal. Les informations suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zone dangereuse. Pour le câblage de l’appareil sur un calculateur de débit / convertisseur de signal ou sur un hôte HART actif, il n'est pas nécessaire de prévoir une alimentation externe des sorties.
  • Page 41 Câblage 3.6.1 Raccordement d'un calculateur de débit ou d'un convertisseur de signal en zone antidéflagrante ou en zone sûre Figure 3-11: Câblage sur un calculateur de débit ou un convertisseur de signal en zone antidéflagrante ou en zone sûre mA1+ HART RS-485 A RS-485...
  • Page 42: Câblage À Un Calculateur De Débit Ou À Un Convertisseur De Signal Pour Version De Sécurité Intrinsèque

    Câblage 3.6.2 Câblage à un calculateur de débit ou à un convertisseur de signal pour version de sécurité intrinsèque Figure 3-12: Câblage à un calculateur de débit ou à un convertisseur de signal pour version de sécurité intrinsèque Zone dangereuse Zone sûre mA1+ HART...
  • Page 43: Chapitre 4 Mise À La Terre

    Mise à la terre Mise à la terre L'appareil doit être mis à la terre conformément aux normes applicables sur le site considéré. Il incombe au client de connaître et de respecter toutes les normes de sécurité applicables. Prérequis Appliquer les principes de mise à la terre suivants : •...
  • Page 44 © 2018 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés. Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une des filiales d’Emerson Automation Solutions. Toutes les autres marques sont la propriété...

Table des Matières