GENERALITÀ
Barriera elettromeccanica compatta adatta a limitare aree private, parcheggi, accessi per uso esclusivamente veicolare. Disponibili per passaggi
da 2 a 6 metri. Finecorsa elettronici regolabili, garantiscono la corretta posizione d'arresto dell'asta.
Lo sblocco di emergenza per la manovra manuale è comandato da una serratura con chiave personalizzata.
La barriera viene fornita senza molla da acquistare a parte e può essere installata con apertura a destra o sinistra a seconda delle necessità.
La dima di fissaggio (a richiesta) agevola l'installazione della barriera.
Apposite predisposizioni facilitano l'installazione degli accessori.
Il quadro comandi MERAK viene fornito dal costruttore con settaggio standard. Qualsiasi variazione deve essere impostata mediante display
incorporato o mediante programmatore universale.
Supporta completamente i protocolli EELINK e U-LINK.
Le caratteristiche principali sono:
- Controllo di 1 motore in bassa tensione
- Rilevamento ostacoli
- Ingressi separati per le sicurezze
- Ingressi di comando configurabili
- Ricevitore radio incorporato rolling-code con clonazione trasmettitori.
La scheda è dotata di una morsettiera di tipo estraibile per rendere più agevole la manutenzione o la sostituzione.
GENERAL OUTLINE
Compact electromechanical barrier suitable for limiting private areas, parkings, access areas for vehicles only. Available for passageways from 2 to
6 metres. Adjustable electronic limit switches, they guarante e correct boom stopping position.
The emergency release device for manual manoeuvre is controlled by a personalised key lock.
The barrier is supplied without a spring. The spring must be purchased separately and can be installed with the opening on the right or
left according to need.
The fixing template (on request) makes barrier installation easier. Appropriate fittings make it easy to install accessories.
The MERAK control panel is supplied by the manufacturer with standard setting. Any change must be set by means of the incorporated display
or by means of the universal programmer.
Fully supports EELINK and U-LINK protocols.
Its main features are:
- Control of 1 low-voltage motor
- Obstacle detection
- Separate inputs for safety devices
- Configurable command inputs
- Built-in radio receiver rolling code with transmitter cloning.
The board has a terminal strip of the removable kind to make maintenance or replacement easier.
GENERALITES
Barrière électromagnétique compacte adaptée pour limiter les zones privées, les parkings, les accès uniquement prévus pour les véhicules. Dispo-
nible pour des passages de 2 à 6 mètres. Les fins de course électroniques réglables garantissent la position correcte d'arrêt de la lisse.
Le déblocage d'urgence pour permettre la manœuvre manuelle est commandé par une serrure accompagnée d'une clé personnelle.
La barrière est fournie sans ressort, à acheter séparément, et elle peut être installée avec ouverture à droite ou à gauche selon les besoins.
La plaque de fix (sur demande) facilite l'installation de la barrière.
Le tableau de commandes MERAK est fourni par le fabricant avec un réglage standard. Toute modification doit être programmée à l'aide de l'affi-
cheur incorporé ou à l'aide d'un programmateur universel.
Il prend complètement en charge les protocoles EELINK et U-LINK.
Les caractéristiques principales sont:
- Contrôle d'1 moteur en basse tension
- Détection obstacle
- Entrées séparées pour les dispositifs de sécurité
- Entrées de commande configurables
- Récepteur radio intégré rolling-code avec clonage des émetteurs.
La carte est munie d'un bornier extractible , pour faciliter les opérations d'entretien ou le remplacement.
ALLGEMEINES
Kompakte elektromechanische Schranke zum Absperren von Privatgrundstücken, Parkplätzen oder Zufahrten. Erhältlich für Durchfahrtbreiten von
2 bis 6 Metern. Einstellbare elektronische Endlagenschalter garantieren dafür, dass der Baum an der richtigen Stelle anhält. Die Notfallentriegelung
für die Handbedienung wird durch über ein Schloss veranlasst, in das nur ein individueller Schlüssel passt.
Die Schranke wird ohne Feder geliefert, die separat erworben werden kann, und kann je nach Bedarf mit einer rechten oder linken Öffnung
installiert werden. Die Befestigungsschablone (auf Anfrage erhältlich) erleichtert die Schrankeninstallation.
Des prédispositions spéciales facilitent l'installation des accessoires.
Bereits vorhandene Vorrichtungen vereinfachen die Zubehörmontage.
Die Steuerung MERAK wird vom Hersteller mit Standardeinstellungen geliefert, die auf dem integrierten Display oder mittels Universal-Program-
miergerät änderbar sind.
Unterstützt die Protokolle EELINK und U-LINK.
Die Haupteigenschaften sind:
- Kontrolle eines Niederspannungsmotors
- Hinderniserfassung
- Separate Eingänge für die Sicherheitsvorrichtungen
- konfigurierbare Steuerungseingänge
- integrierte Rolling-Code-Funkempfänger mit Sender-Clonung
Die Karte weist zur Vereinfachung der Wartungs- und Ersetzungsarbeiten eine abnehmbare Klemmleiste auf.
GENERALIDADES
Barrera electromecánica compacta adecuada para limitar áreas privadas, aparcamientos y accesos para uso exclusivamente vehicular. Disponible
para aberturas de paso de 2 a 6 metros. La correcta posición de bloqueo del asta resulta garantizada por unos fines de carrera electromecánicos
regulables. El desbloqueo de emergencia para la maniobra manual se activa por medio de una cerradura con llave personalizada.
La barrera se suministra sin muelle, el cual deberá comprarse por separado, y se puede instalar con apertura a la derecha o a la izquierda
según las necesidades.
La placa de fijación (disponible a petición) facilita la instalación de la barrera.
Se han previsto una serie de predisposiciones para facilitar la instalación de los accesorios.
El cuadro de mandos MERAK es suministrado por el constructor con configuración estándar. Cualquier variación debe configurarse mediante
display incorporado o mediante programador universal.
2
- GIOTTO BT B ULTRA 36