Peg-Perego VIAGGIO 2-3 SHUTTLE Notice D'emploi page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour VIAGGIO 2-3 SHUTTLE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
IT• Il bambino è assicurato con la cintura del
veicolo. Il seggiolino auto viene fissato
con i connettori ISOFIX del veicolo.
EN•The child is secured by means
of the safety belt of the car. The
child seat is fixed in place with the
ISOFIX connectors of the car.
FR•L'enfant est attaché avec la ceinture du
véhicule. Le siège-auto est fixé avec
les connecteurs ISOFIX du véhicule.
DE• Das Kind wird mit dem Fahrzeuggurt
gesichert. Der Autokindersitz wird
mit
den
ISOFIX-Befestigungen
des
Fahrzeugs
ES• El niño se asegura con el cinturón del
vehículo. La silla de auto se fija con
los conectores ISOFIX del vehículo.
BR-PT• A criança é segurada com os cintos
de segurança do veículo. A cadeira
de bebé é fixada no seu lugar com
os conectores ISOFIX do veículo.
NL• Het kind wordt met de gordel van
het voertuig vastgezet. Het autozitje
wordt met de ISOFIX-verbindingen
van
het
voertuig
DK• Barnet er sikret ved hjælp af bilens
sikkerhedssele.
fastgjort med bilens ISOFIX-beslag.
FI•
Lapsi
kiinnitetään
kuuluvalla turvavyöllä. Turvaistuin
kiinnitetään
kuuluvilla
ISOFIX-kiinnikkeillä.
CZ• Dítě je zajištěno bezpečnostními
pásy vozidla. Dítě je fixováno
přezkami
ISOFIX
SK• Ochrana dieťaťa je zabezpečená
pomocou
befestigt.
bevestigd.
Autostolen
er
ajoneuvoon
ajoneuvoon
v
automobilu.
bezpečnostného
5
pásu
vozidla.
pripevnená
na
pomocou konektorov ISOFIX vozidla.
HU•A gyermeket az autó biztonsági
övével kell rögzíteni. A gyermekülést
az
autó
ISOFIX
segítségével
SL• Otrok je zaščiten s pomočjo
avtomobilskega
pasu.
Avtosedež
na
svoje
mesto
priključkov ISOFIX v avtomobilu.
RU•
Ребенок
помощью ремней безопасности
автомобиля. Детское автокресло
крепится на месте с помощью
разъемов
ISOFIX
TR• Çocuk aracın emniyet kemeriyle
emniyete alınır. Çocuk koltuğu aracın
ISOFIX konektörleriyle yerine sabitlenir.
HR/SRB/MNE/BiH• Dijete je zaštićeno
sigurnosnim
Auto
sjedalica
ISOFIX
priključcima
PL•
Dziecko
jest
samochodowym
bezpieczeństwa.
zamontowany w samochodzie za
pomocą zaczepów systemu Isofix.
EL• Το παιδί ασφαλίζεται με τη ζώνη
ασφαλείας του αυτοκινήτου. Το
παιδικό κάθισμα στερεώνεται στη
θέση του με τους συνδέσμους
ISOFIX
του
‫ةيامحب ةرايسلل نامألا ةمزحأ موقت - ةيبرعلا ةغللا‬
‫هناكم يف لفطلا دعقم تيبثت متي .لفطلا‬
‫ تالصوم ةطساوب‬ISOFIX ‫.ةرايسلا يف ةدوجوملا‬
Autosedačka
je
svojom
mieste
csatlakozói
kell
rögzíteni.
varnostnega
je
pritrjen
s
pomočjo
фиксируется
с
автомобиля.
pojasom
vozila.
se
učvršćuje
vozila.
zabezpieczone
pasem
Fotelik
jest
αυτοκινήτου.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières