Télécharger Imprimer la page
Jacuzzi PROFESSIONAL Serie Manuel D'installation

Jacuzzi PROFESSIONAL Serie Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour PROFESSIONAL Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ALIMIA
SIENNA
VIRGINIA
ENJOY
PROFILE PRO
VIRTUS PRO
PROFESSIONAL
COLLECTION
TRIFASE
THREE-PHASE
TRIPHASÉE
MANUALE D'INSTALLAZIONE
CONSERVARE CON CURA
INSTALLATION MANUAL
KEEP CAREFULLY
MANUEL D'INSTALLATION
CONSERVER AVEC SOIN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jacuzzi PROFESSIONAL Serie

  • Page 1 ALIMIA SIENNA VIRGINIA ENJOY PROFILE PRO VIRTUS PRO PROFESSIONAL COLLECTION TRIFASE THREE-PHASE TRIPHASÉE MANUALE D’INSTALLAZIONE CONSERVARE CON CURA INSTALLATION MANUAL KEEP CAREFULLY MANUEL D’INSTALLATION CONSERVER AVEC SOIN...
  • Page 3 Modalità di riscaldamento dell’acqua ..........Scala della temperatura e mantenimento della temperatura programmata ..........Regolazione della temperatura di riscaldamento dell’acqua (“set point”) ..............Mantenimento di una temperatura minima dell’acqua ..................... Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 4 Method of water heating ..............abbreviations of wiring diagrams ..........Temperature scale and maintaining the programmed temperature............Adjustment of water heating temp. (set point) ..... Maintaining a minimum temperature of the water ..... Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 5 380-415 V - 50 Hz - 3 + N ~ avec échangeur de la température programmée ..........de chaleur ................... version 220-240 V - 50 Hz - 3 ~ ........... abréviations des schémas de câblage ........Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 6 La Jacuzzi Europe S.p.A. declina ogni responsabilità Le spa Jacuzzi® sono apparecchi di classe “1” e pertanto de- per danni derivanti dalla non osservanza delle se- vono essere collegate in modo permanente, senza giunzioni guenti disposizioni.
  • Page 7 Non avviare mai la pompa ed il riscaldatore se il livello dell’acqua non è superiore a quello delle bocchette idromas- saggio più alte. Spegnere sempre l’interruttore generale quando la spa è vuota. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 8 Jacuzzi Europe S.pA., dato che le quantità dipendono dal tipo di installazione. Predisposizioni per l’installazione Istruzioni per l’installazione...
  • Page 9 (mod. Alimia, Sienna, Virginia, Enjoy, Virtus Pro senza taniche di compenso integrate) Collegare le due tubazioni (7) e (8) al prefil- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 10 Collegare le due tubazioni di aspirazione-idromassaggio alle L’operazione si esegue nel modo seguente: relative pompe, dotandole di valvole a sfera in PVC. Scollegare i tubi provenienti dalla pompa di filtrazione e dal Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 11 Chiuso (6): questa posizione permette di controllare even- tuali perdite sulla tubazione che va dalla pompa al filtro (da non utilizzare; serve qualora il filtro venga impiegato su impianti con lunghe condotte). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 12 filtro deve essere eseguito con pompa di filtrazione ferma, per evitare Le spa Jacuzzi® sono apparecchi di classe “1” e pertanto de- rischi di danneggiamenti. vono essere collegate in modo permanente, senza giunzioni intermedie, alla rete elettrica ed all’impianto di protezione (im-...
  • Page 13 (morsettiera M8 sulla scheda elettronica) va effettuato con I dispositivi sono collegati nel modo seguente: un cavo normalizzato 6x1 mm² (Profile Pro: 7x1 mm²; Virtus Pro: elettrovalvola di carico; 5x1 mm²), che l’installatore dovrà proteggere adeguatamente Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 14 L’apparecchio venga riparato da personale non autorizzato o usan- do parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S.p.A. Per far funzionare l’impianto nel modo descritto è stata pre- vista un’uscita a 24 V, all’interno della cassetta elettrica; i 24 V sono presenti sui morsetti solo nei periodi in cui viene attivato il riscaldamento dell’acqua, nella stessa logica di funzionamento...
  • Page 15 (fare riferimento alla scheda di prein- chimici, consultare la guida al sistema Jacuzzi di trattamen- stallazione rispettiva: mod. Alimia, Sienna, Virginia, Enjoy: to dell'acqua.
  • Page 16 “t0—“ fino a “t6—“. con altre procedure, mentre alcuni sono impostabili/modificabili Questi parametri corrispondono nell’ordine a: anno, mese, gior- solo con le modalità di seguito descritte: Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 17 Quando la pompa di filtrazione e’ in moto a seguito di pro- grammi automatici, o preimpostati tramite il “timer”, non può - P6(-): “timeout” funzionamento pompe idromassaggio e essere spenta con il pulsante installato nei pressi della spa. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 18 30 secondi, o premere ripe- questi siano stati abilitati; vedi capitolo “PULSANTI” più avanti. tutamente il tasto “set”. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 19 L’attivazione dei cicli avviene sia quando è stato abilitato il seguenti parametri, che possono essere modificati tramite i tasti pannello di controllo sulla cassetta elettronica, sia quando sono “+” e “-“: abilitati i pulsanti. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 20 - se sono attivi i pulsanti (tasto “mano” spento), non è pos- sibile avviare le pompe e/o il blower tramite il pannello di controllo (premendo il tasto “set” non succede nulla). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 21 Per questo uso speciale dell’impianto, si prega di contattare I valori di funzionamento e pausa desiderati (parametri P4 l’Azienda o un Centro Assistenza Jacuzzi autorizzato. e P5), devono esser caricati a sistema tramite il pannello di con- trollo e con l’impianto in stato di “attesa” (tasto “avvio” spento);...
  • Page 22 Premere il pulsante “b” per attivare il blower (se presente nell’impianto): le specifiche bocchette (vedi disegno) erogheran- no bollicine d’aria, immesse in acqua da un compressore monta- to sullo spa-pak. Ripremere il pulsante per spegnere il blower. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 23 “riscaldamento” (4) del pannello di controllo (con riscaldatore acceso il led è acceso). Quando ci sono utenti in vasca, è quindi preferibile preimpostare il riscaldamento dell’acqua tramite il pannello di controllo (vedi parametri “timer”). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 24 filtro. “E02” Livello di sicurezza pompa filtrazione (allarme autori- pristinabile) Dopo alcuni minuti, ma comunque quando l’acqua di scarico Si verifica quando il sensore situato sulla tubazione pompa-filtro Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 25 Per tutti gli interventi di manutenzione straordinaria si consi- to; questo potrebbe essere dovuto ad un flusso d’acqua irrego- glia di contattare un Centro Assistenza Jacuzzi® autorizzato, lare. Se dopo aver riattivato il termostato di sicurezza, questo in- comunicando quando richiesto i seguenti dati: terviene nuovamente, togliere corrente e contattare un Centro Assistenza autorizzato Jacuzzi.
  • Page 26 ATTENTION! Read all the information in this manu- Jacuzzi® hot tubs are class “1” appliances and must there- al carefully before installing/using the hot tub. The fore be permanently connected, without intermediate junc-...
  • Page 27 NOTE: pipes and ball valves in PVC (with a suitable diameter for LY BEFORE INSTALLATION the pipes) for the connection of the tub to the spa-pak and to the compensation tank are not supplied by Jacuzzi Europe S.pA., since CAUTION the quantity depends on the type of installation.
  • Page 28 - glue to the T fittings (a) the reductions (b) and the pipe holder (c). - on the fitting that will be connected to the heater, also glue the section of pipe (e). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 29 (also connect the total drainage valve of the filter, located at the bottom of it, as shown in the figure). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 30 The compensation tank, which ensures maintenance of the cor- tachment, and then returns to the hot-tub through the nozzles. rect water level in the hot-tub, must be connected to the spa- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 31 1” 1/4 x Ø 32 mm instead of a cable clamp to facilitate The Jacuzzi® hot tubs are class “1” appliances. This means that connection to the electrical mains, regardless of the cross-sec- they must be connected to the electrical mains and earthing tion of the wires used.
  • Page 32 24 v, which can be connected directly to the aforemen- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 33 2a, 2b, 2c - det.23) automatic filling If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare of water in the compensation tank also starts via the solenoid parts are used other than the original ones supplied by Jacuzzi Eu- valve. rope S.p.A NOTE: if the level switch does not give permission, the system will remain shut down, including the filling solenoid.
  • Page 34 Completely disinfect the hot-tub by carrying out “su- SETTING THE DATE AND TIME per-chlorination” treatment. Please refer to the Jacuzzi system water treatment guide for It is indispensable to set the current date and time to properly pro- details on water quality maintenance, the methods and warn- gramme the filtering and water heating cycles.
  • Page 35 - P6(-): “timeout” of operation of hydromassage and blower Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 36 When users enter the hot-tub and turn on a hydromassage In any case, the display must show the message SP—, which can pump and/or the blower, the filtering pump starts up automat- be modified using the keys“+” and “-“. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 37 The same notes are valid as for point A1. and/or undesirable. At least once every half hour, the system reads the actual tem- - A3—: end time of second filtering cycle “—“. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 38 - when the system is shut off (with the "start" key (3), via the main Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 39 00.00 both spotlights. ANAGEMENT OF FUNCTIONS BY COIN SLOT It is possible to connect the system to a coin-operated timer, so that the functions can be used by paying users. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 40 The "timeout" can be modified only from the control panel, with the system in "standing by for commands" status ("start" key off) and by means of the sys- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 41 In areas where winter temperatures frequently drop below spa-pak. Press the button again to turn off the blower. 0° C, during the period when the hot-tub is not in use it is ad- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 42 - the intakes must be cleaned with the tub empty. Remember to refit certain contaminants that may cause cementing of the filtering all the parts before re-filling the hot-tub. material. -the suction intake grilles must be checked at least once a week. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 43 If it does not, disconnect the with family use of the hot-tub and water hardness of about 20 °fr. power supply and contact an authorized Jacuzzi® service centre. “E05” Temperature probe malfunctioning (automatically re- set alarm) DO NOT ENTER WATER Abnormal operating conditions It is not possible to activate any function.
  • Page 44 For all special maintenance work, we recommend contacting Faire toujours preuve de bon sens avant d’entrer dans an authorised Jacuzzi® service centre, providing the following l'eau et avant d’utiliser un spa/swim spa. information: Conserver ce manuel dans un lieu sûr et facilement ac- cessible.
  • Page 45 Éteindre d'abord l’inter- rupteur général. Les spa Jacuzzi® sont des appareils de classe “1” et doivent donc être branchés de manière permanente, sans raccorde- REMARQUE : afin d’assurer une bonne circulation de l’eau ments intermédiaires, au secteur et au dispositif de protec-...
  • Page 46 Les spas sont emballées avec soin dans une cage en bois prévue Contrôler que les raccordements suivants soient prévus: à cet effet, qui en garantit la protection durant le transport. Jacuzzi (mod. Alimia, Sienna, Virginia, Enjoy: 2, 2a, 3, 3a; mod.
  • Page 47 à bille complètement ouvert sur la ligne d'aspiration de le réservoir de compensation, tandis que la vanne montée sur la ligne d'aspiration de la spa ne doit être ouverte que partiellement. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 48 NOTE : avant d'effectuer tout raccordement hydraulique sur le filtre, le remplir avec le sable quarzifère fourni (se référer au cha- Remplissage de sable pitre correspondant). En phase d'installation, avant de remplir d'eau l'installation, il fau- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 49 filtrée et la position est utilisable pour nettoyer le sable du filtre (en phase de mise en marche de l'ins- tallation, tout de suite après avoir rempli de sable le filtre ou après l'avoir remplacé). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 50 être effectué avec une pompe de filtrage à l'arrêt, afin d'éviter tout risque d'endommagement. Les spa Jacuzzi® sont des appareils de classe “1” et doivent donc être branchés de manière permanente, sans jonctions Manœuvrer toujours le sélecteur de fonctions avec intermédiaires, sur le secteur et sur le dispositif de protection...
  • Page 51 Sur les mod. Profile Pro et Virtus Pro, les boutons sont déjà montés sur le bord-vasque. 2, dét.5; 4/4a/4b/4c) Pour le branchement du boî- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 52 électrique monté sur le spa-pak ont été prévus deux presse-câbles M16 (un sur le boîtier-boutons et un sur le boîtier électrique). JACUZZI EUROPE S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas suivants : 3/3a) Le branchement au boîtier électrique du spa-pak (borner M8 sur la carte électronique) doit être effectué...
  • Page 53 Pour de qui concerne le maintien de la qualité de l’eau, les parfaite étanchéité. modalités et les recommandations d’utilisation des relatifs produits chimiques, consulter le guide au système Jacuzzi de Le remplissage manuel de l'eau peut maintenant être arrêté, traitement de l’eau.
  • Page 54 3 secondes. À 3 heures du dernier dimanche programmé en “t5”, l'heure passera de solaire à légale et à 3 heures du dernier dimanche du Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 55 Une sécurité arrête le remplissage d'eau de le réservoir de positifs et/ou fonctions qui sont impliqués. compensation, au cas où se présenteraient des situations Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 56 Moyennant le panneau de contrôle, il est possible de pro- grammer/modifier la température de chauffage, aussi bien avec l'installation en condition d'“attente de commandes” (voir cha- Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 57 30 fichent les paramètres suivants, qui peuvent être modifiés secondes ou d'appuyer de manière répétée sur la touche “set”. moyennant les touches “+” e “-“ : Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 58 filtrage ou de chauffage, à heures. En appuyant encore sur “set”, cette valeur est aussi mémo- Tant que les cycles de filtrage/chauffage s'activent, l'installa- risée et l'on passe au troisième paramètre, c'est-à-dire “BL.0” Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 59 à dire que les dispositifs restent allumés modalité décrites dans le chapitre précédent “Activation des pendant la durée mémorisée en F4 et s'éteint ensuite définitivement pompes d'hydromassage”. (l' “état” passe de 1 à 0). Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 60 à paiement. Pour cette utilisation spéciale de l'installation, contac- avec l'installation en condition d'“attente de commandes” (touche ter la Société ou un Service Après-Vente Jacuzzi agréé. “marche” éteinte) et en agissant sur le paramètre de système P6(-) (voir “Réglage des paramètres généraux de système”).
  • Page 61 : les spécifiques buses (voir dessin) produiront de petites bulles d'air, introduites dans l'eau par un compresseur monté sur le spa-pak. Appuyer de nouveau sur le bouton pour éteindre le blower. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 62 : spa, vasque de compensation et - les grilles des bouches d'aspiration doivent être contrôlées au spa-pak (voir fiche de pré-installation) ( 2, 2a, 3, 3a - dét. 32 ; moins une fois par semaine. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 63 (filtre sur position “1”, vannes à bille et inter- fonction ne peut être activée. - Contrôler la fonctionnalité du senseur ou rétablir le bon niveau rupteur en normales conditions de travail). d'eau. Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 64 Service Après-Vente agréé Pour toutes les interventions d'entretien extraordinaire, il est Jacuzzi. conseillé de contacter un Centre d'Assistance Jacuzzi® agréé, en communiquant lorsque requis les données suivantes : “E07”, “E08” Contacteurs du chauffage ne fonctionnant pas - modèle ;...
  • Page 65 M5x35mm Ø 5,3x15mm Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 66 filtrazione filter pump pompe de filtrage Ø= M20 riscaldatore elettrico electric heater chauffe-eau électrique Ø= M25 blower Ø= M16 blower blower sonda temperatura Ø= M12 temperature probe sonde de température Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 67 (se previsto) heat exchanger control (if included) commande de l'échangeur (si prévue) 5-6 (O ozonizzatore (optional) ozonator (optional) ozonisateur (en option) Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 68 (se previsto) heat exchanger control (if included) commande de l'échangeur (si prévue) 5-6 (O ozonizzatore (optional) ozonator (optional) ozonisateur (en option) Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 69 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 70 KEY1 KEY2 KEY3 KEY4 KEY5 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 71 KEY1 KEY2 KEY3 KEY4 KEY5 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 72 KEY1 KEY2 KEY3 KEY4 KEY5 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 73 filtro filter pump level probe sonde de niveau de la pompe du filtre Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 74 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 75 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 76 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 77 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 78 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 79 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023 Jacuzzi Europe S.p.A. © 2023...
  • Page 80 Tel. +49 (0)7034 28790 0 www.jacuzzi.de • info-de@jacuzzi.eu I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Ce manuel est également adapté pour:

AlimiaSiennaVirginiaEnjoyProfile proVirtus pro