Télécharger Imprimer la page

TLV JH-B Serie Manuel D'utilisation page 8

Purgeurs de vapeur à flotteur ferme libre

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3. Specifications Technische Daten Données techniques
Refer to the product nameplate for detailed specifications.
Die technischen Daten stehen auf dem Typenschild.
Les données techniques sont inscrites sur la plaquette nominative.
A Model
Typ
Modèle
B Nominal Diameter
Größe/DN
Dimension/DN
C Maximum Allowable Pressure*
Maximal zulässiger Druck*
Pression maximale admissible*
D Maximum Allowable Temperature* TMA
Maximal zulässige Temperatur* TMA
Température maximale admissible* TMA
E Maximum Differential Pressure
Maximaler Differenzdruck
Pression différentielle maximale
F Maximum Operating Temperature
Maximale Betriebstemperatur
Temp. de fonctionnement maximale
G Production Lot No.
Fertigungslos-Nr.
Lot de Production N°
H Valve No.**
* Maximum allowable pressure (PMA) and maximum allowable temperature (TMA) are
PRESSURE SHELL DESIGN CONDITIONS, NOT OPERATING CONDITIONS.
** "Valve No." is displayed for products with options. This item is omitted from the
nameplate when there are no options.
* Maximal zulässiger Druck (PMA) und maximal zulässige Temperatur (TMA) sind
AUSLEGUNGSDATEN, NICHT BETRIEBSDATEN.
** Die "Valve No." wird angegeben bei Typen mit Optionen. Bei Typen ohne Optionen bleibt
diese Stelle frei.
* Pression maximale admissible (PMA) et température maximale admissible (TMA) sont les
CONDITIONS DE CONCEPTION, PAS LES CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT.
** Le "Valve No." est indiqué sur les modèles avec options. Ce numéro ne figure pas sur les
modèles sans options.
CAUTION
VORSICHT
ATTENTION
To avoid malfunctions, product damage, accidents or serious injury install
properly and, DO NOT use this product outside the specification range.
Local regulations may restrict the use of this product to below the
conditions quoted.
Die Einbauhinweise beachten und die spezifizierten Betriebsgrenzen
NICHT ÜBERSCHREITEN. Nichtbeachtung kann zu Betriebsstörungen
oder Unfällen führen. Lokale Vorschriften können zur Unterschreitung der
angegebenen Werte zwingen.
Installer le produit correctement et NE PAS l'utiliser en dehors des plages
spécifiées. En cas de dépassement des limites données, des dysfonc-
tionnements ou accidents pourraient survenir. Il se peut que des
règlements locaux limitent l'utilisation du produit en-deçà des
spécifications indiquées.
̶ 7 ̶
B
H
C
F
C
B
F
G
A
G
D
E
A
D
E
H

Publicité

loading