FR
SK
Ne portez pas de vêtements,
d'écharpes, de cravates ou de
bracelets qui peuvent se coincer
dans les brindilles ou les pièces
mobiles de l'appareil. Attachez et
protégez les cheveux longs (par
exemple avec des foulards, des
casquettes, des casques, etc.).
kW
Nenoste odev, šatky, kravaty, ani iné
predmety, ktoré by sa mohli zachytiť
v kríkoch alebo v pohybujúcich sa
častiach stroja. Ak máte dlhé vlasy,
upnite si ich a zakryte ich (napr.
šatkou, baretkou alebo prilbou,
a pod.)
Il est interdit de fumer et de faire
du feu.
Fajčenie a používanie otvoreného
ohňa je zakázané.
Maintenez les personnes et les
kW
animaux à une distance sûre.
Les personnes et les animaux ne
doivent pas entrer en contact avec
le spray!
Udržujte osoby a zvieratá
v bezpečnej vzdialenosti. Osoby
ani zvieratá sa nesmie dostať do
kontaktu s chemikáliou.
Risque d'explosion ! Ne faites pas
l'appoint de carburant lorsque le
moteur tourne.
Nebezpečenstvo výbuchu! Pohonné
hmoty sa nesmú doplňovať pri
bežiacom motore!
L'essence présente un risque
d'incendie et peut exploser. Il est
interdit de fumer et de faire du feu.
Benzín je horľavina a môže
explodovať. Fajčenie a používanie
otvoreného ohňa je zakázané.
Attention aux fumées toxiques!
Pozor toxické výpary!
6 / 42
DE
PL
Tragen Sie keine Anzüge, Schale, Krawatten
oder Anhängsel, die im Gebüsch oder in
den beweglichen Maschinenteilen hängen
bleiben könnten. Wenn Sie langes Haar
tragen, verknoten Sie es und schützen Sie
es z.B. mit einem Tuch, Schutzhelm oder mit
einer Mütze.
Nie nosić ubrań, szalików, krawatów
lub biżuterii, które mogłyby zaplątać
się w krzaki lub w ruchomych części
urządzenia. Długie włosy należy
spiąć i zabezpieczyć (na przykład
chustką, beretem, kaskiem itd.).
Rauchen und Benutzung des
offenen Feuers verboten
Palenie i korzystanie z otwartego
ognia jest zabronione.
Halten Sie die Personen und
Haustiere im sicheren Abstand
ein. Weder Personen noch Tiere
können nicht in Kontakt mit den
Chemikalien kommen.
Trzymaj ludzi i zwierzęta
w bezpiecznej odległości. Ludzie
i zwierzęta nie powinny stykać się
ze sprayu.
Explosionsgefahr! Kein Nachfüllen
mit Kraftstoff mit laufendem Motor.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie
wolno uzupełniać paliwa, gdy silnik
jest uruchomiony.
Benzin ist feuergefährlich und kann
explodieren. Rauchen und offenes
Feuer sind verboten.
Benzyna jest łatwopalna i może
eksplodować. Palenie i używanie
otwartego ognia jest zabronione.
Achtung! Giftige Dämpfe!
Uwaga na toksyczne opary!
CS
HU
Nenoste oděvy, šály, kravaty
nebo přívěsky, které by se
mohly zachytit v křoví a nebo
v pohybujících se částech stroje.
Máte-li dlouhé vlasy, svažte si je
a chraňte je např. šátkem, čepicí
nebo přilbou.
Ne viseljen olyan ruhát, sálat,
nyakkendőt vagy nyakláncot,
amelyek beleakadhatnak
a bokrokba vagy a gép mozgó
részeibe. Ha hosszú a haja, kösse
össze és védje pl. kendővel,
sapkával vagy sisakkal.
Kouření a používání otevřeného
ohně je zakázáno.
Dohányzás és nyílt láng
használata tilos!
Udržujte osoby a zvířata
v bezpečné vzdálenosti. Osoby
ani zvířata se nesmí dostat do
kontaktu s chemikálií.
Más személyeket és az állatokat
tartsa biztonságos távolságban.
A személyek és az állatok nem
érintkezhetnek a vegyszerekkel.
Nebezpečí výbuchu! Pohonné
hmoty je zakázáno doplňovat
pokud je motor v chodu.
Ez baleset-
és robbanásveszélyes! Működő
motor mellett az üzemanyagot
betölteni tilos!
Benzín je hořlavina a může
explodovat. Kouření a používání
otevřeného ohně je zakázáno.
A benzin gyúlékony
és robbanékony anyag.
Dohányzás és nyílt láng
használata tilos!
Pozor toxické výpary!
Figyelem! Toxikus gőzök!