Sommaire des Matières pour MQ Multiquip Mikasa Série
Page 1
MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES SÉRIE MODÈLE MVH308GH PLAQUE VIBRANTE RÉVERSIBLE (HONDA GX270UT2SMXC MOTEUR À ESSENCE) Révision nº 1 (29/07/2016) Pour la dernière révision de cette publication, visitez notre site Web à : www.multiquip.com CE MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT EN TOUT TEMPS.
AVERTISSEMENT AU TITRE DE LA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT CALIFORNIE - AVERTISSEMENT DE LA « PROPOSITION 65 » Les gaz d’échappement du moteur et certains de ses constituants sont reconnus par l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales et autres blessures au système de reproduction.
TABLE DES MATIÈRES MVH308GH Plaque vibran- Moteur GX270UT2SMXC Honda te réversible Ens. de culasse ..........52-53 Ens. de fût de cylindre ........54-55 Avertissement au titre de la Proposition 65 ..... 2 Ens. de couvercle de visite de carter ....56-57 Table des matières ..........
PROCÉDURES POUR COMMANDER LES PIÈCES Commander des pièces n’a jamais été aussi simple Choisir à partir des ces trois options : Date d’entrée : 1er janvier 2006 Commande par Internet (Détaillant seulement) : Best Deal! Si vous avez un compte MQ, envoyez-nous un Commande des pièces oen ligne en utilisant le site web courriel à...
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Ne faites pas fonctionner ou n'entretenez pas l'équipement Les dangers potentiels associés à l'utilisation de cet avant d'avoir lu tout le manuel. Les mesures de sécurité équipement seront indiqués par ces symboles de danger doivent être respectées à tout moment lorsque qui peuvent apparaître tout au long de ce manuel pour vous utilisez l'équipement.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVIS ATTENTION Cet équipement devrait être utilisé uniquement par du personnel formé, qualifi é et âgé de plus de 18 ans. NE JAMAIS utiliser cet équipement sans vêtements de protection adéquats, lunettes incassables, protection des ...
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU COMPACTEUR AVERTISSEMENT NE PAS mettre les mains ou les doigts à l'intérieur DANGER du compartiment moteur alors que le moteur est en NE JAMAIS utiliser l’équipement dans une marche. atmosphère explosive ou près de matières ...
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU CARBURANT SÉCURITÉ DE LA BATTERIE (DÉMARREUR ÉLECTRIQUE UNIQUEMENT) DANGER DANGER NE PAS ajouter de carburant au matériel s'il est placé NE PAS FAIRE tomber la batterie, il est possible qu’elle à l'intérieur de la plate-forme d'un camion avec doublure explose.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DE TRANSPORT aux mesures de sécurité lors de la manipulation de batteries contenant de l’acide sulfurique. ATTENTION Lorsque la durée de vie de cet équipement est terminée, NE JAMAIS permettre à une personne ou à un animal il est recommandé...
SPÉCIFICATIONS Tableau 1. Spécifications MVH308GH Force centrifuge 10116 lbf (45 kN) Fréquence de vibration 4400 vpm (73 Hz) Vitesse de déplacement maximum 79 pi/min (24 m/min) Taille de la plaque (L x l) 18 x 34 po (445 x 860 mm) Taille de la plaque (L x l) avec les plaques 24 x 34 po (600 x 860 mm) d'extension...
INFORMATION GÉNÉRALE DÉFINITION DE PLAQUE VIBRANTE FRÉQUENCE/VITESSE La Mikasa MVH308GH est une plaque vibrante réversible, La plaque vibrante de la plaque vibrante produit une conçue pour le compactage efficace du sable, de la terre fréquence de vibration de 4400 VPM (vibrations par et des sols cohésifs.
COMPOSANTS N/S B1677 ET PLUS BAS N/S B1678 ET PLUS HAUT N/S B1677 ET PLUS BAS NEUTRE MARCHE ARRIÈRE MARCHE AVANT POSITION STOCKÉ POSITION DE TRAVAIL Figure 2. Composants de la plaque vibrante PAGE 14 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 15
COMPOSANTS La Figure 2 indique l'emplacement des commandes et des 10. Plaque d'extension — Fournit une zone supplémentaire composants de base de la plaque vibrante MVH308GH. La de vibration à la plaque vibrante. fonction de chaque contrôle est décrite ci-bas : 11.
MOTEUR DE BASE Figure 3. Commande et composants du moteur ENTRETIEN INITIAL Filtre à air – Empêche l'entrée de saletés et d'autres débris dans le système de carburant. Retirez l'écrou à oreilles Le moteur (Figure 3) doit être bien lubrifié et rempli de carburant situé...
INSPECTION AVANT DE DÉMARRER DANGER Lisez toutes les directives sur les mesures de sécurité au CARBURANT EXPLOSIF! début de ce manuel. Les carburants sont extrêmement inflammables Nettoyer la plaque vibrante, en enlevant les saletés et peuvent être dangereux en cas de mauvaise et poussières, notamment sur l'admission d'air de manipulation.
INSPECTION INSPECTION DE COURROIE TRAPÉZOÏDALE VÉRIFICATION DE L'HUILE DU VIBRATEUR Examinez visuellement la courroie trapézoïdale (Figure 8) Placez la plaque vibrante à l'horizontale sur une surface plane. et déterminez si elle comporte de minuscules fissures, est Assurez-vous que la plaque vibrante est à niveau en vérifiant effilochée, a des morceaux de caoutchouc manquants, s'écaille l'huile dans l'ensemble de vibrateur.
DÉMARRAGE 3. Placez le levier d'étrangleur (Figure 14) en position ATTENTION « FERMÉ » pour démarrer un moteur froid. NE PAS tenter de faire fonctionner la plaque vibrante tant que les sections Sécurité, LEVIER D'ETRANGLEUR Information générales et Inspection de ce manuel n'ont pas été...
Page 20
DÉMARRAGE 6. Prenez la poignée du démarreur (Figure 17) et tirez-la 9. Avant d'utiliser la plaque vibrante, faites marcher le lentement vers l'extérieur. La résistance devient plus moteur pendant plusieurs minutes. Vérifiez s'il n'y a grande dans une position spécifique. Elle correspond pas de fuites de carburant et de bruits qui pourraient au point de compression.
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Marche Neutre arrière ATTENTION TOUJOURS suivre toutes les règles de sécurité indiquées à la section Sécurité de ce manuel avant de faire fonctionner Marche avant la plaque vibrante. Gardez la zone de Levier de travail exempte de débris et d'autres commande objets pouvant causer des blessures aux de direction...
FONCTIONNEMENT ARRÊT DU MOTEUR Arrêt normal 1. Mettez le levier d'accélérateur en position ralenti (Figure 22) et faites fonctionner le moteur pendant trois minutes à basse vitesse. Figure 24. Levier du robinet à carburant Position de (ARRÊT) fonction. Arrêt d'urgence Poignée Position 1.
ENTRETIEN Propreté générale ENTRETIEN GÉNÉRAL Nettoyez la plaque vibrante tous les jours. Enlevez tous Les pratiques d'entretien général sont essentielles les dépôts de poussière et de débris (boue, argile, etc.). pour la performance et la durée de vie de votre plaque. Si la plaque vibrante est nettoyée à...
ENTRETIEN Pour vous assurer que votre plaque vibrante est toujours en bon état de fonctionnement avant de l'utiliser, faites une inspection d'entretien conformément au Tableau 5 et au Tableau 6. ENTRETIEN DU MOTEUR Effectuez l'entretien du moteur comme indiqué dans le Tableau 5.
ENTRETIEN COUPLE DE SERRAGE INSPECTION DE LA MACHINE Voir le Tableau 7 ci-dessous (couple de serrage) pour le Effectuez l'inspection de la machine comme indiqué resserrage des écrous et des boulons. dans le Tableau 6. Tableau 7. Couple de serrage (diamètre en po kg/cm) Tableau 6.
ENTRETIEN ÉCROU À OREILLES COUVERCLE DU FILTRE A AIR ÉLEMENT FILTRANT EN PAPIER SOUFFLER DE L'AIR COMPRIME DE L'INTERIEUR VERS L'EXTERIEUR ÉLEMENT Figure 26. Déverrouillage du bac à poussière FILTRANT JOINT EN MOUSSE 2. Nettoyez le bac à poussière avec de l'eau et un STATIQUE détergent neutre.
ENTRETIEN LIQUIDE HYDRAULIQUE Position la plus en avant 1. Avec la poignée en position verticale, enlevez le bouchon qui est sur la pompe hydraulique (Figure 28). Cadre protecteur Bouchon Bouchon reniflard Levier de commande NIVEAU de direction D'HUILE Figure 30. Levier de commande de direction Pompe (Position marche avant) hydraulique...
ENTRETIEN 3. Vissez la bougie d'allumage dans le trou du cylindre NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLE à la main pour empêcher un arrachement des filets, Nettoyez le pare-étincelle chaque année ou toutes les puis serrez bien. 100 heures. ESPACE 0,028 po x 0,031 PO 1.
Page 29
ENTRETIEN STOCKAGE 1. Laver la saleté et la terre de chaque pièce avec de l'eau. Pendant le lavage, ne pas laisser l'eau éclabousser les composants électriques tels que le silencieux du moteur. 2. Couvrir la machine afin d'éviter les dépôts de poussière et de saleté.
DÉPANNAGE (PLAQUE VIBRANTE) Dépannage (plaque vibrante) Symptôme Problème possible Solution L'embrayage patine? Ajustez ou changez l'embrayage. Réglez ou changez la courroie La courroie trapézoïdale patine? trapézoïdale. Quantité d'huile excessive dans le Remplissez jusqu'au niveau correct. vibrateur? Vérifi ez s'il y a des pièces Problèmes avec les composantes défectueuses dans l'assemblage du Déplacement lent et vibration faible.
DÉPANNAGE (MOTEUR) Dépannage (moteur) Symptôme Problème possible Solution Vérifi ez l'espace, l'isolation ou remplacez la Bougie d'allumage en relais? bougie d'allumage. Dépôt de carbone sur la bougie d'allumage? Nettoyez ou remplacez la bougie d'allumage. Court-circuit dû à une mauvaise isolation de la Vérifi ez l'isolation de la bougie d'allumage, bougie d'allumage? remplacez si usé.
Page 32
DÉPANNAGE (MOTEUR) Dépannage (moteur) - suite Symptôme Problème possible Solution Filtre à air sale? Nettoyer ou remplacer le fi ltre à air. Vérifi ez le réglage du fl otteur, reconditionnez Puissance faible, bonne compression, pas Niveau de carburateur inadéquat? le carburateur. de ratés d'allumage.
EXPLICATION DES CODES DANS LA COLONNE REMARQUES La section qui suit explique les différents symboles et Colonne QTÉ remarques utilisés dans la section relative aux pièces. Nombres utilisés - La colonne peut contenir un Pour toute question, appeler l’un des numéros de chiffre, un espace vide ou la mention A/ B.
ENS. DE BASE ET DE MOTEUR PAGE 42 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 43
ENS. DE BASE ET DE MOTEUR Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 467121160 BASE 912227007 ENS. MOTEUR 0105051045 BOULON 10X45 ..........4....REMPLACE N/P 001221045 030210250 RONDELLE, FREIN M10 031110160 RONDELLE, PLATE M10 467351850 COUVERCLE DE COURROIE, IN 009110071 BOULON À TÊTE CREUSE 10X25 467218860 CAPUCHON ANTI-POUSSIÈRE 092006010...
Page 44
ENS. DE BASE ET DE MOTEUR (SUITE) PAGE 44 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 45
ENS. DE BASE ET DE MOTEUR (SUITE) Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 467466810 BUTÉE, COUVERCLE 009120424 BOULON À TÊTE CREUSE 6X25 617465130 COLLET 030206150 RONDELLE, FREIN M6 022710607 ÉCROU NYLON M6 90131ZE3790 JOINT DE VIDANGE 031112230 RONDELLE, BOUCHON DE VIDANGE M12 ...1....REMPLACE N/P 9410912000 402010110 RESSORT HÉLICOÏDAL ........1....REMPLACE N/P 0830000010 58151...
ENS. DE COMMANDE N/S 1677 ET N/S B1678 ET PLUS BAS PLUS HAUT 72-2 73-2 74-2 73-2 9 10 REMARQUES : UTILISÉ SUR LE N/S 1677 ET PLUS BAS PAGE 48 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
ENS. DE COMMANDE Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 467351950 SUPPORT DE POIGNÉE (R) 467351960 SUPPORT DE POIGNÉE (L) 012212035 BOULON 12X35 ..........4....REMPLACE N/P 001221235 030212300 RONDELLE, FREIN M12 031112230 RONDELLE, PLATE M12 456336400 RACCORDEMENT CAOUTCHOUC 456449940 AMORTISSEUR 025306016 GOUPILLE À RESSORT 6X16 ......2....REMPLACE N/P 025406016 456449930 PLAQUE CAOUTCHOUC 032124400...
Page 50
ENS. DE COMMANDE (SUITE) N/S 1677 ET N/S B1678 ET PLUS BAS PLUS HAUT 72-2 73-2 74-2 73-2 9 10 REMARQUES : UTILISÉ SUR LE N/S 1677 ET PLUS BAS PAGE 50 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 51
ENS. DE COMMANDE (SUITE) Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 954003110 TUYAU D'HUILE 458451630 CAP RENIFLARD 959021813 TUBE EN SPIRALE 464216630 LEVIER DE DÉPLACEMENT, DROIT ....1....N° B1677 ET PLUS BAS 464216820 LEVIER DE DÉPLACEMENT, DROIT ....1....N° SÉRIE B1678 ET PLUS HAUT 464216830 LEVIER DE DÉPLACEMENT, GAUCHE ..1....N°...
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. COUVERCLE CARTER PAGE 56 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 57
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. COUVERCLE CARTER Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 11300Z1D810 ENS. DE COUVERCLE, CARTER ....1....INCLUT LES ARTICLES AVEC $ 11381Z5K000 JOINT D'ÉTANCHÉITÉ, COUVERCLE DU BOÎTIER 15600Z0T820 ENS. DE BOUCHON, REMPLISSEUR D'HUILE .1....INCLUT LES ARTICLES AVEC # 15600Z1C000 ENS.
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. D'ARBRE À CAMES 17 6 PAGE 62 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 63
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. D'ARBRE À CAMES Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 12209ZE8003 JOINT, TIGE DE SOUPAPE 14410Z10000 TIGE DE POUSSÉE 14431ZE2010 BRAS, CULBUTEUR DE SOUPAPE 14441ZE2000 POUSSOIR DE SOUPAPE 14451ZE1013 PIVOT DE CULBUTEUR 14711Z5K900 SOUPAPE D'ADMISSION 14721Z5K900 SOUPAPE D'ÉCHAPPEMENT 14751Z1C000 RESSORT DE SOUPAPE...
ENS. DÉMARREUR MANUEL — MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC PAGE 64 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 65
ENS. DÉMARREUR MANUEL — MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 28400Z5K305ZB ENS. DÉMARREUR MANUEL ......1....INCL. ARTICLES AVEC # 28410ZE2W01ZB CARTER COMPLET, DÉMARREUR MANUEL 1 28421ZE2W01 POULIE DE DÉMARREUR MANUEL 28422ZE2W01 CLIQUET DE DÉMARREUR 28441ZE2W01 RESSORT DE FRICTION 28442ZE2W01 RESSORT DE RETOUR DE DÉMARREUR 28443ZE2W01...
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. DE COUVERCLE DE VENTILATEUR PAGE 66 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 67
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. DE COUVERCLE DE VENTILATEUR Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 19610Z5K000ZA COUVERCLE COMPLET VENTILATEUR 19631Z5KD00 COLLECTEUR D'AIR 81329567020 RONDELLE ISOLANTE, TROU DE VIDANGE 1 90013883000 BOULON À EMBASE 6X12 MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016) — PAGE 67...
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. CARBURATEUR PAGE 68 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 69
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. CARBURATEUR Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 16010ZE2812 ENS. DE JOINTS 16011ZA0931 ENSEMBLE DE VANNES, FLOTTEUR 16013Z1C003 ENS. DE FLOTTEUR 16015Z5T901 ENS. DE CUVE DU FLOTTEUR .......1....INCLUT LES ARTICLES AVEC % 16016ZH7W01 ENSEMBLE DE VIS, PILOTE 16024Z5T901 ENSEMBLE DE VIS, DRAIN ......1....INCLUT LES ARTICLES AVEC % 16028Z5T901...
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. FILTRE À AIR PAGE 70 — MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016)
Page 71
MOTEUR HONDA GX270UT2SMXC — ENS. FILTRE À AIR Nº PIÈCE PIÈCE NOM QTÉ. REMARQUES 16271ZE2010 GARNITURE D'ÉTANCHÉITÉ, COUDE 17210ZE3505 FILTRE À AIR ÉLÉMENT ........1....INCLUT LES ARTICLES AVEC # 17218ZE3505 FILTRE EXTÉRIEUR 17219ZE3840 GARNITURE, COUVERCLE FILTRE À AIR 17230ZE3841 COUVERCLE CP, FILTRE À AIR (CYCL) 17232891000 RONDELLE ISOLANTE, FILTRE À...
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE — PIÈCES MODALITÉS DES PAIEMENTS TARIFS ET RABAIS Les frais d’expédition sont à la charge de l'expéditeur. Toutes les pièces doivent Les modalités des paiements sont de 30 Les prix sont sujets à changement sans être retournées port payé au point de jours net.
Page 85
REMARQUES MVH308GH PLAQUE VIBRANTE • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (29/07/2016) — PAGE 85...
MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES VOICI COMMENT OBTENIR DE L'AIDE AVOIR LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE EN MAIN LORS DE L'APPEL ÉTATS-UNIS Multiquip Siège social MQ Département des pièces 18910 Wilmington Ave. Tel. (800) 421-1244 800-427-1244 Fax: 800-672-7877 Carson, CA 90746 Fax (310) 537-3927...