Sommaire des Matières pour MQ Multiquip Mikasa Série
Page 1
MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES SÉRIE Compacteur à plaque MVB85H (MOTEUR À ESSENCE HONDA GX120UT2SM12) Révision no. 0 (2018-07-25) Pour trouver la dernière révision de cette publication, veuillez visiter notre site Internet à l'adresse : www.multiquip.com CE MANUEL DOIT TOUJOURS ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT.
Page 2
AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT CALIFORNIE — Avertissement Proposition 65 L'échappement de moteur et certains de ses constituants sont connus par l'état de la Californie pour causer le cancer, les déficiences congénitales et tout autre danger pour la reproduction. PAGE 2 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 3
REMARQUES COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18) — PAGE 3...
TABLE DES MATIÈRES Compacteur à plaque Moteur Honda GX120UT2SM12 MVB85H Ensemble culasse ..........44-45 Ensemble barillet ..........46-47 Avertissement proposition 65 ........2 Ensemble couvercle de carter ......48-49 Procédures à suivre pour Ensemble vilebrequin ........50-51 les commandes de pièces ........5 Ensemble piston ..........
PROCÉDURES À SUIVRE POUR LES COMMANDES DE PIÈCES Commander des pièces n'a jamais été plus facile! Choisir parmi trois options faciles : À dater du : Janvier 2006 Commander par Internet Si vous avez un compte MQ, pour obtenir un nom La meilleure d'utilisateur et un mot de passe, envoyez-nous un offre!
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Ne pas utiliser ou entretenir l'équipement avant de lire le manuel Des risques éventuels liés au fonctionnement de cet équipement dans sa totalité. Veuillez constamment suivre les précautions de seront cités avec des symboles de danger qui peuvent apparaître sécurité...
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVIS ATTENTION Cet équipement devrait être utilisé uniquement par le personnel qualifi é âgé de18 ans et plus. NE JAMAIS utiliser cet équipement sans porter des Chaque fois que cela est nécessaire, remplacer les étiquettes vêtements de protection appropriés,lunettes incassables, de plaque signalétique, de fonctionnement et de sécurité...
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ COMPACTEUR AVERTISSEMENT NE PAS mettre les mains ou les doigts à l'intérieur du DANGER compartiment moteur alors que le moteur est en marche. NE JAMAIS faire fonctionner l'équipement dans NE JAMAIS mettre le moteur en marche sans boucliers un endroit où...
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU CARBURANT SÉCURITÉ DE LA BATTERIE (DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE UNIQUEMENT) DANGER DANGER NE PAS ajouter du carburant à l’équipement lorsqu’il est placé à l'intérieur de la plateforme du camion avec la doublure en NE PAS faire tomber la batterie. Il est possible que la batterie plastique.
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DE TRANSPORT À la fi n du cycle de vie de ce matériel, retirer la batterie et la transporter à l’installation appropriée pour la récupération ATTENTION du plomb. Prendre des précautions de sécurité lors de la manipulation de batteries qui contiennent de l'acide sulfurique.
SPÉCIFICATIONS Tableau 1. Spécifications MVB85H Nombre de rouleaux en caoutchouc Force centrifuge 2 270,57 lbf (10,1 kN) Fréquence des vibrations 5 400 vpm (90 Hz) Taille de la plaque (l x L) 12,60 x 17,05 po (320 x 433 mm) Volume de l'huile du vibrateur 0,15 pinte (140 cc) Poids utile...
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX DÉFINITION DU COMPACTEUR À PLAQUE MOTEUR Le Mikasa MVB85H est un compacteur à plaque conçu pour Ce compacteur à plaque est équipé d'un moteur à essence à le revêtement de pavés autobloquants. Il est utilisé pour paver quatre temps refroidi par air de 3,5 HP Honda GX120UT2SM12. les trottoirs, les parcs et les espaces ouverts, pour aplanir les Le moteur entraîne l'arbre excentrique pour générer des irrégularités de surface utilisant le poids et les vibrations de la...
COMPOSANTS • — “ ” • ™ • › – ¥ Figure 2. Spécifications du compacteur à plaque Figure 2 Illustre l’emplacement des commandes et composants 4. Moteur – ce compacteur à plaque utilise un moteur à de base du compacteur à plaque MVB85H. La fonction de essence Honda GX120 de 4,8 HP.
MOTEUR DE BASE Figure 3. Commandes et composantes du moteur ENTRETIEN INITIAL 4. Commutateur Marche/Arrêt du moteur – Utilisé pour allumer ou éteindre le moteur. Le moteur (Figure 3) doit être examiné pour assurer la 5. Démarreur manuel (câble de démarrage) – Tirer la lubrification appropriée et doit être ravitaillé...
INSPECTION AVANT DE COMMENCER DANGER 1. Lire toutes les consignes de sécurité au début du manuel. CARBURANT EXPLOSIF ! 2. Nettoyer le compacteur en enlevant la saleté et la poussière, Les carburants de moteur sont extrêmement en insistant sur le trou d'entrée d'air de refroidissement du inflammables et peuvent être dangereux s’ils moteur, du carburateur et du filtre à...
INSPECTION INSPECTION DE LA COURROIE EN V VÉRIFICATION DE L'HUILE DU VIBRATEUR Examiner la courroie en V (Figure 8) et déterminer si elle est 1. Placer le compacteur à plaque horizontalement sur une fissurée, effilochée, écaillée, a des pièces manquantes, ou si surface plate.
DÉMARRAGE 3. Placer le levier d'étrangleur (Figure 14) dans la position ATTENTION « FERMÉ » lors du démarrage d'un moteur froid. NE PAS tenter d'utiliser le compacteur avant d'avoir lu et clairement compris les sections du manuel portant sur la sécurité, les renseignements généraux et l'inspection.
DÉMARRAGE 5. Agripper la poignée du démarreur (Figure 16) et la tirer 7. Si le levier du starter a été déplacé en position FERMÉ lentement pour la faire sortir. La résistance devient plus pour démarrer le moteur, le déplacer progressivement dure à...
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT ARRÊT DU MOTEUR Arrêt normal ATTENTION 1. Mettre le levier d'accélérateur à la position ralenti TOUJOURS suivre toutes les règles de (Figure 19) puis faire tourner le moteur à basse vitesse sécurité de la section de sécurité de ce manuel pendant trois minutes.
ENTRETIEN Propreté générale ENTRETIEN GÉNÉRAL Nettoyer le compacteur quotidiennement. Éliminer toute Les pratiques générales d'entretien sont essentielles à la accumulation de poussière et de débris (boue, argile, etc.). Si le performance et à la longévité de votre compacteur. Cet compacteur est nettoyé à la vapeur, s’assurer que la lubrification équipement nécessite un nettoyage, une inspection et une est accomplie APRÈS le nettoyage à...
ENTRETIEN AVIS AVIS Les intervalles d'inspection figurant dans les tableaux de L'inspection et autres services devraient toujours être effectués sur les sols durs et nivelés avec le moteur arrêté. l’entretien sont pour le fonctionnement dans des conditions normales. Ajuster vos intervalles d'inspection basé sur le nombre d'heures que le compacteur à...
ENTRETIEN Inspections de la machine Filtre à air du moteur DANGER Effectuer l’inspection de la machine conformément aux directives dans Tableau 7. NE PAS utiliser d'essence ou de solvants à faible point d'éclair pour nettoyer le moteur Tableau 7. Inspection de la machine ou l'un de ses composants.
ENTRETIEN BOUGIE 3. Nettoyer le filtre en mousse à l'eau chaude savonneuse ou avec un dissolvant ininflammable. Rincer et sécher AVIS soigneusement. Tremper l'élément filtrant dans l'huile moteur propre et essorer l'excès d'huile complètement de l'élément NE JAMAIS utiliser de bougie dont l’indice thermique est filtrant avant de l'installer.
ENTRETIEN NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES ENTREPOSAGE Nettoyer le pare-étincelles chaque année ou toutes les 100 heures. 1. Enlever la saleté et la boue de chaque partie en lavant avec de l'eau. Lors du lavage, veiller à ne pas laisser 1. Retirer les vis de 4 mm (3) du déflecteur d'échappement, l'eau éclabousser les composants électriques tels que le puis retirer le déflecteur (Figure 26).
DÉPANNAGE (COMPACTEUR) Dépannage (compacteur) Symptôme Problème possible Solution L'embrayage glisse ? Régler ou remplacer l'embrayage. Ajuster ou remplacer la courroie Glissement de la courroie en V ? trapézoïdale. Trop d’huile dans le vibrateur ? Ramener au niveau correct. Vitesse d'avancement trop basse et Examiner l'ensemble du vibrateur pour vibration faible.
DÉPANNAGE (MOTEUR) Dépannage (moteur) Symptôme Problème possible Solution Vérifi er l'écartement, l'isolant ou remplacer Bougie d'allumage en relais ? la bougie d'allumage. Dépôt de carbone sur la bougie? Nettoyer ou changer la bougie d'allumage. Court-circuit dû à une isolation défectueuse de la Examiner l'isolation de bougie d'allumage.
Page 28
DÉPANNAGE (MOTEUR) Dépannage (moteur ) - suite Symptôme Problème possible Solution Filtre à air sale ? Nettoyer ou remplacer le fi ltre à air. Vérifi er le réglage du fl otteur de carburateur, Faible en puissance, la compression Niveau inadéquat dans le carburateur ? reconditionner le carburateur.
EXPLICATION DES CODES DANS LA COLONNE DES REMARQUES Les sections suivantes expliquent les différents symboles et QTÉ Colonne remarques utilisés dans la section Pièces de ce manuel. Si Numéros utilisés — La quantité d'article peut être vous avez des questions, utilisez les numéros d'assistance indiquée par un nombre, une entrée vide ou la mention que vous trouverez à...
PIÈCES DE RECHANGE SUGGÉRÉES COMPACTEUR À PLAQUES MVB85H AVEC MOTEUR À ESSENCE HONDA GX120UT2SM12 1 à 5 unités Qté Description 3.....070100332 ....COURROIE EN V, RPF3330 5.....0650140480 .... BOUGIE D’ALLUMAGE, BPR6ES 1.....28462ZH8003 ..CÂBLE, DÉMARREUR MANUEL 5.....17210ZE0505 ..ÉLÉMENT, FILTRE À AIR INTÉRIEUR 5.....17218ZE0505 ..
ENSEMBLE PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET AUTOCOLLANTS ” No. de série Modèle du moteur Courroie en V RPF-3310 RPF-3310 NPA-759 NPA-759 ATTENTION ! LIRE LE MANUEL D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE AVANT D'UTILISER OU D'ENTRETENIR CETTE MACHINE. CAUTIO N ! TOUJOURS GARDER LES PERSONNES NON AUTORISÉES, READ OWNER’S SERVICE MANUAL BEFORE OPERATING OR NON FORMÉES ÉLOIGNÉES DE CETTE MACHINE.
Page 33
ENSEMBLE PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET AUTOCOLLANTS N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES PLAQUE, N° DE SÉRIE ..........1..CONTACTER LE SERVICE DE PIÈCES MQ 920214790 DÉCAL, ATTENTION (ICÔNE) ........1..NPA-1479 920212320 DÉCAL, ATTENTION CARBRUANT ......1..NPA1232 920207590 DÉCAL, COURROIE EN V ...........1..NPA-759 920203060 DÉCAL, ATTENTION ...........1..NPA-306 920214730 DÉCAL, NE PAS SOULEVER ........1..NPA-1473...
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE COUVERCLE DE CARTER PAGE 48 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 49
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE COUVERCLE DE CARTER N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 11300ZE0634 ENS. COUVERCLE, CARTER ..........1 ..COMPREND ARTICLES AVEC/# 11381ZH7800 JOINT STATIQUE, CARTER 15600Z0T810 ENS. BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE .....1 ..COMPREND ARTICLES AVEC/$ 15600Z0T820 ENS.
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE VILEBREQUIN N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 13310Z0S880 VILEBREQUIN COMPLET 90741883810 CLÉ 5X5X33 COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18) — PAGE 51...
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE DE DÉMARREUR MANUEL PAGE 56 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 57
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE DE DÉMARREUR MANUEL N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 28400Z4M305ZD ENSEMBLE DÉMARREUR, LANCEUR ....1....COMPREND ARTICLES AVEC/$ 28410Z4M003ZD BOITIER COMPLET, DÉMARREUR MANUEL 28421Z0T003 ENROULEUR, DÉMARREUR MANUEL 28422ZH8801 CLIQUET, DÉMARREUR 28431ZH8801 PLAQUE, FRICTION 28433ZH8801 CLIQUET, GUIDE 28441ZH8801 RESSORT DE FRICTION...
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE COUVERCLE DE VENTILATEUR PAGE 58 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 59
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE COUVERCLE DE VENTILATEUR N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 19610ZE0000ZE COUVERCLE COMPLET, VENTILATEUR NOIR 11347371300 PASSE-CÂBLE 19611ZH7810 PLAQUE COMPLÈTE, CÔTÉ (SIGNAL NIVEAU D’HUILE) 19630ZH7000 CARÉNAGE COMPLET 34150ZH7023 UNITÉ D'ALERTE, HUILE 35120Z0T851 ENS. COMMUTATEUR, ARRÊT MOTEUR 90013883000 BRIDE, MOTEUR 6X12 90022888010...
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE CARBURATEUR GASKET SET JEU DE JOINTS AVIS Jeu de joints, article 1 inclus avec les articles 4, 7, 8, 13, 23 et 30. PAGE 60 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 61
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE CARBURATEUR N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 16010ZE1812 JEU DE JOINTS STATIQUES ........1 ...COMPREND LES ARTICLES AVEC @ 16011ZE0005 JEU DE SOUPAPE À FLOTTEUR 16013Z0SB01 JEU DE FLOTTEUR 16015Z4M911 ENSEMBLE DE CHAMBRE, À FLOTTEUR .... 1 ...COMPREND ARTICLES AVEC/%, & 16016ZH7W01 JEU DE VIS, PILOTE 7@#&...
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE FILTRE À AIR PAGE 62 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 63
MOTEUR HONDA GX120UT2SM12 — ENSEMBLE FILTRE À AIR N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 16271ZE1000 GARNITURE, COUDE 17210ZE0505 ÉLÉMENT, FILTRE À AIR ........1 ....COMPREND LES ARTICLES AVEC # 17218ZE0505 ÉLÉMENT EXTERNE 17231Z4H820 COUVERCLE, FILTRE À AIR 17232891000 PASSE-CÂBLE, FILTRE À...
MOTEUR HONDA GX120U1SM12 — ENSEMBLE RÉSERVOIR DE CARBURANT PAGE 66 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 67
MOTEUR HONDA GX120U1SM12 — ENSEMBLE RÉSERVOIR DE CARBURANT N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 16854ZH8000 SUPPORT EN CAOUTCHOUC (107MM) 16955ZE1010 JOINT, RÉSERVOIR DE CARBURANT 17631Z0T801 GARNITURE, BOUCHON DE REMPLISSAGE CARBURANT 90004ZH7003 BOULON À BRIDE 6X29 91353671003 JOINT TORIQUE 14MM ..............1 ..REMPLACE P/N 91353671004 9405006000 ÉCROU BRIDE 6MM 91424Z4F802...
MOTEUR HONDA GX120U1SM12 — ENSEMBLE DE BOBINE D'ALLUMAGE PAGE 70 — COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18)
Page 71
MOTEUR HONDA GX120U1SM12 — ENSEMBLE DE BOBINE D'ALLUMAGE N° DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ. REMARQUES 30500Z0T802 ENS. BOBINE, ALLUMAGE 30700Z0T811 ENS. BOUCHON, FILTRE ANTI-PARASITES 36101ZE1010 CORDON, INTERRUPTEUR D'ARRÊT (370MM) 957010602500 BOULON À BRIDE 6X25 ..........2 ....REMPLACE P/N 90121952000 COMPACTEUR À...
CONDITIONS DE VENTE — PIÈCES MODALITÉS DE PAIEMENT Les pièces doivent être en état neuf et Multiquip se réserve le droit de faire des devis revendable, dans l'emballage Multiquip et de vendre directement aux organismes Les modalités de paiement sont nets 30 jours. d'origine (le cas échéant) et avec des gouvernementaux et aux comptes qui utilisent POLITIQUE CONCERNANT...
Page 77
NOTES COMPACTEUR À PLAQUE MVB85H • MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. NO.0 (07/25/18) — PAGE 77...
MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES VOICI COMMENT OBTENIR DE L'AIDE AVOIR LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE EN MAIN LORS DE L'APPEL ÉTATS-UNIS Siège social de Multiquip Département des pièces de MQ 18910 Wilmington Ave. Tél. (800) 421-1244 800-427-1244 Fax : 800-672-7877 Carson, CA 90746...