Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Computer- und Trainingsanleitung M 9816...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Zu Ihrer Sicherheit Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen For Your Safety: Before beginning your program of exercise, consult your doctor...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers 1.0 Anzeigen vor dem Training Bedienungsanleitung für den Trainingscomputer mit Digitalanzeige ( M9816 ) 1.Raumtemperatur Bild 1 [vor und nach dem Training] 2.Vollanzeige Bild 2 [nach Pedaltreten oder Tastendruck, 1 sec] 3.Gesamtkilometer Bild 3 [alle gefahrenen Kilometer, 8 sec] 4.Startanzeige Bild 4 [mit Tastendruck oder nach 8 Sekunden Ê...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Auswahl der Programme Puls / min. Sie haben die Startanzeige (Bild 4) eingestellt. Drücken Sie ohne Pedaltreten mehrmals die Program-Taste (11). Die Programme werden durch die jeweiligen Programmsymbole in der Anzeige binkend 200 minus Lebensalter dargestellt.
Page 5
Grafikfeld im Grafikfeld • Trainingspuls • Bremsstufe Bemerkung: PULSE KETTLER empfiehlt beim HRC-Programm die Pulsmessung mit dem Ohrclip oder Cardio Puls Set. KM/H BRAKE Der Unterschied zwischen vorgegebenen Trainingspuls und aktuellem Puls bestimmt die Bremsstufenverstellung. Beim Trainingsanfang wird die Brems-...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Ê Ë Ì Í Î Ï Hinweis Um die schwere Schwungmasse anzuhalten, wird in der Recovery-Funktion die Bremswirkung bis zum Stillstand stetig gesteigert. Liegt kein Pulssignal an, so wird die Bremsung trotzdem ausgeführt. BRAKE Die Recovery-Anzeige erlischt automatisch nach 10 Sekunden.
Page 7
Das Programm gewährleistet ein Herz-Kreislauf-Training bei annähernd konstan- tem optimalen Trainingspuls. Integrierte Trainingsprogramme Der Computer des KETTLER–Ergometers ist mit 6 gespeicherten Trainingspro- grammen, einer manuellen Belastungsvorgabe sowie mit einem pulsfrequenz- gesteuerten Trainingsprogramm ausgestattet. Sie können mit der Programmtaste abgerufen werden. Die Programme unterscheiden sich deutlich in Belastungs- intensität und –dauer.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Leistungstabelle Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit Datum Belastungsstufe Entfernung Zeit Fitness- 1. Woche (km) (min.) Note 3 x wöchentlich 2 Minuten Training 1 Minute Pause für Gymnastik 2 Minuten Training 1 Minute Pause für Gymnastik 2 Minuten Training 2.
Page 9
Operating instructions for the training computer with 1.0 Displays before starting the exercise session digital display (M 9816) 1. Room temperature Figure 1 [before and after the exercise session 2. Full display Figure 2 [after moving the pedals or pressing a key, 1 sec] 3.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Pulse / min. 4.2 Program selection (Figure 5) You have set the start display (Figure 4). Press the Program key (11) several times without moving the pedals. The programs will be repre- sented by the respective program symbols which will flash in the display. 200 minus age For Count up, Count down and HRC text will be displayed in the graphic field (k).
Page 11
• Pulse rate during exercise • Resistance level PULSE Comments: KETTLER recommends to measure the heart rate using an ear clip or a Cardio KM/H BRAKE Pulse Set when exercising in the HRC-program. The difference between the set pulse rate during exercise and the current...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Ê Ë Ì Í Î Ï PULSE BRAKE TIME TIME Figure 27 Figure 23 Programs - Example: Display in the Recovery mode without pulse signal Note 6.0 Display for break in exercise and end of exercise To stop the heavy flywheel mass, the braking effect in the recovery function will be increased until the mass is stationary.
Page 13
Integrated training programs Use the pulse rate indicator to ensure that you have selected the correct The computer of the KETTLER ergometer is equipped with 6 stored training intensity for your exercising session. A useful rule of thumb is: programs, a manual exertion level setting as well as with a heart rate con- trolled training program.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Performance record Training frequency Extent of training session Date Effort stage Distance Time Mark 1st week (km) min. 3 times a week 2 minutes of training Break of 1 minute for physical exercises 2 minutes of training Break of 1 minute for physical exercises 2 minutes of training...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions et mode d’emploi de l’ordinateur d’entraînement Instructions de service pour l'ordinateur d'entraînement 1.0 Affichages avant l'entraînement avec visualisation numérique ( M9816) 1. Température ambiante Ecran 1 [avant et après l'entraînement] 2. Affichage entier Ecran 2 [après appui sur la pédale ou appui sur une touche, 1 sec] 3.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Sélection des programmes (Ecran 5) Le bon pouls d'entraînement [Zone aerobe] Le pouls d'entraînement dépend de l'âge. Pour chaque génération il existe Vous avez réglé l'affichage de départ (écran 4). Appuyez sans le “bon”...
Page 17
• Niveau de freinage KM/H BRAKE KM/H BRAKE Remarque: En ce qui concerne le programme HRC, Kettler conseille de mesurer le pouls TIME KILOJOULE TIME KILOJOULE à l'aide du clip d'oreille ou de l'ensemble “Cardio Puls”. La différence entre le pouls d'entraînement prédéterminé et le pouls actuel...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com PULSE PULSE PULSE KM/H BRAKE TIME TIME TIME KILOJOULE Ecran 22 Ecran 25 Ecran 26 Affichage de la consommation d’energie Affichage lors du comptage décroissant à Affichage après comptage décroissant dans le champ graphique partir de 60 secondes de 60 secondes 5.2 Visualisation de l'entraînement dans le programme...
Page 19
Indications concernant l'interface Ce cycle a été mis spécialement au point pour le sportif à ses heures de loisirs. Sur notre site www.kettler.net vous trouverez tout d'abord des informa- Il convient parfaitement pour l´entraînement cardio-vasculaire tions concernant les potentiels de l'interface.
Page 20
Intercaler un jour libre entre deux séances d' entraînement, si, puls tard on préfère s' entraîner 3 fois par semaine, de 20 à 30 minutes. Mains rien ne s' oppose à ce que l' on s' entraîne tous les jours avec le KETTLER cycle...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding voor de trainingscomputer Gebruiksaanwijzing voor de trainingscomputer met 1.0 Weergave voor de training digitaal display (M 9436) 1. Ruimtetemperatuur Afbeelding 1 [voor en na de training] 2. Compleet overzicht Afbeelding 2 [na trappen of bediening toets, 1 sec] 3.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Keuze van de programma's (Afbeelding 5) De juiste polsfrequentie bij training [aërobe zone] De polsfrequentie bij training is afhankelijk van de leeftijd. Voor elke leeftijd U heeft het startdisplay (afbeelding 4) ingesteld. Bedient u de Program- bestaat het "juiste", zogenaamde aërobe trainingsbereik (vuistregel: 180 oets (11) meerdere keren zonder te trappen.
Page 23
• Polsfrequentie bij training • Remwerking PULSE Opmerking: KETTLER beveelt u aan, bij het HRC-programma de polsfrequentiemeting met KM/H BRAKE de oorclip of met de Cardio Pols Set uit te voeren. Het verschil tussen de vastgelegde polsfrequentie bij training en de actuele polsfrequentie bepaalt de verstelling van het vermogen.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Weergegeven trainingswaarden bij programma's Indien de meting van de polsfrequentie onderbroken of gestoord wordt, wordt i.p.v. een waarde de tekst "Error" weergegeven (afbeelding 27). Indien Bij de programma's wordt het programmaverloop in het grafische veld bij een Recovery-start geen polssignaal voorhanden is, dan start de meting weergegeven (afbeelding 23).
Page 25
De hometrainer is speciaal voor de vrijetijdssporter ontwikkeld en uitstekend Geïntegreerde trainingsprogramma's geschikt voor hart- en bloedsomlooptraining. De computer van de ergometer van KETTLER is met 6 opgeslagen trainings- Tips voor de training programma's, met een manuele belastingswaarde, alsook met een door uw pols- De training met de hometrainer dient te geschieden volHierdoor heeft het frequentie gestuurd trainingsprogramma uitgerust.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Prestatietabel Datum Belastingsniveau Afstand tijd Conditie- Trainingsintensiteit Opbouw van de training (km) (min.) cijfer week 3 x per week 2 minuten trainen 1 minuut pauze voor gymnastiek 2 minuten trainen 1 minuut pauze voor gymnastiek 2 minuten trainen week 3 x per week...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones y manejo de la computadora de entrenamiento Instrucciones de manejo para la computadora de entrena- Tecla Reset tecla funcional [borrado del (reposición) miento con display digital (M9816 ) contenido de la pantalla] Tecla Set tecla funcional [validación y confir- mación de entradas]...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Control del pulso mediante los sensores de pulso manuales Pulsa la tecla Set y se inicia el modo de Especificación (Figura 9). Las manos colocadas sobre los sensores de pulso manuales. Si no hay valores predefinidos aparecerá "Off" en el campo gráfico (Figura 9).
Page 29
• Nivel de freno Countdown Nota: Valores estándar predefinibles: Para el programa HRC KETTLER recomienda una medición del pulso • KM (distancia): 0 km con el clip de oreja o el CardioPulso Set. • Tiempo (tiempo de entrenamiento): 0:00 min.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Tu pulso predefinido lo deberías alcanzar después de 5 minutos de ejercicio. PULSE PULSE KM/H BRAKE KM/H BRAKE El programa HRC solamente lo puedes terminar tú mismo. Si los valores predefinidos para el tiempo de entrenamiento, la distancia TIME KILOJOULE TIME...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com constante durante las posteriores revoluciones de pedal. En el campo gráfico se visualiza "pulso" y el valor de pulso actual; o "P" para la medición de pulso desactivada. Determinación de la velocidad Los datos de entrenamiento se visualizan durante 4 minutos. Si en Con 60 revoluciones de pedal se obtiene una velocidad de 21.3 este tiempo no pulsas ninguna tecla y no empiezas a pedalear, la km/h.
Page 32
Un entrenamiento falso o exagerado puede provocar daños a su Programas de entrenamiento integrados salud. La computadora del ergómetro de KETTLER está dotada de 6 programas Este entrenador de casa ha sido desarrollado especialmente para el deportista aficionado que disfruta con el deporte en su tiempo de entrenamiento almacenados, una función de definición manual del...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de rendimiento Funzioni ed uso del computer per allenamento Istruzioni per l’uso del computer per allenamento Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento con display digitale ( M9816 ) una sesión diaria 10 minutos 2-3 sesiones semanales 20-30 minutos 1-2 sesiones semanales...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazione del polso Tasto Reset tasto funzione[cancellazione dei Avete impostato l’indicazione di partenza (figura 4). Il vostro contenuti del display] polso attuale è nella posizione (4) del display 10 Tasto Set tasto funzione[acquisizione e conferma d’immissioni] Rilevazione del polso con sensori per le mani 11 Tasto Programma...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com d’allenamento predefinito. Il controllo "HI" è sempre attivo. 4.3 Valori predefiniti nei programmi Avete scelto un programma (figura 5-8). Per esempio Count Down fi.Premendo il tasto Set si apre il modo predefinizione PULSE PULSE (figura 9).
Page 36
PULSE KM/H BRAKE KM/H BRAKE Nota: Per il programma Y KETTLER consiglia la misurazione del polso con il TIME KILOJOULE TIME KILOJOULE clip orecchio oppure con il Cardio Puls Set. La differenza fra il polso d’allenamento predefinito ed il polso attuale...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Indicazioni d’allenamento nei programmi 1-6 Nei tipi di programma å-ë lo svolgimento del programma viene PULSE PULSE visualizzato nel campo grafico (figura 23). La colonna sinistra indica il carico attuale. Una colonna rappresenta per 1 minuto di tempo d’allenamento e scorre verso sinistra.
Page 38
Programmi d’allenamento integrati possibilità semplice e rapida di controllare il vostro stato di salute. Il computer dell’ergometro KETTLER è dotato di 6 programmi d’allen- Il voto di fitness è un valore orientativo per la vostra capacità di amento residenti, di una predefinizione manuale del valore di recupero dopo gli sforzi fisici.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Istruzioni per l'allenamento Frequenza dell’ Ampiezza dell’uanità di allenamento dell’allenamento Per la vostra sicurezza 1. settimana Prima di iniziare l'allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se il vostro stato fisico si adatta ad effettuare un allena- 3 volte alla settimana 2 minuti di allenamento mento con questo attrezzo.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Funkcje i obsługa komputera trenażowego Klawisz Reset klawisz funkcyjny [kasowanie Instrukcja obsługi komputera trenażowego z wyświetlaczem zawartości wyświetlanej] cyfrowym ( M9816 ) Klawisz Set klawisz funkcyjny [przejmo- wanie i potwierdzanie danych wprowadzonych] Klawisz Programm wybieranie programów i zawartości wskazań...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com grafiki (rysunek 9). Rejestracja tętna czujnikami naręcznymi Ręce obejmują czujniki tętna. Klawiszami -/+ (12/13) nastawić dane zadane (rysunek 10). Przy dłuższym naciskaniu klawisza -/+ wartości zmieniane są szybciej. Przy jednoczesnym naciśnięciu klawiszy -/+, wartość wraca do zera. Rejestracja tętna klipsem nausznym Włożyć...
Page 42
• Tętno treningowe • Tętno maksymalne Uwaga: • Stopień hamowania (przestawne tylko przed i w treningu) KETTLER zaleca w programie § pomiar tętna klipsem nausznym lub Cardio Puls Set. Countdown Różnicę między zadanym tętnem treningowym a aktualnym tętnem wyz- Standardowe wartości danych zadawanych: nacza przestawienie stopnia hamowania.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Rozpoczęcie treningu 6.0 Wskazania przy przerwaniu lub końcu treningu Wybrany rodzaj programu startuje, gdy obroty pedałów osiągną 20. Jeśli obroty pedałów spadną poniżej 20, elektronika rozpoznaje przerwanie treningu i wskazywane są dane treningowe, a nie wartości zliczane w dół od 5.0 Trening zadanych.
Page 44
P1 = tętno wysiłkowe 10. Zintegrowane programy treningowe P2 = tętno spoczynkowe / odnowy Komputer ergometru KETTLER wyposażony jest w 6 odłożonych w pamięci programów trenażowych, w ręczne zadawanie obciążenia oraz Ocena 1 = bardzo dobra Ocena 6 = niedostateczna w program trenażowy sterowany częstotliwością...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Ê Ë Ì Í Î Ï P4: Zaawansowani II 180 minus wiek. 38 min BRAKE Wynika z tego, że na przykład osoba 50-letnia powinna zapla- nować swój trening wytrzymałościowy w oparciu o częstość tętna 150. TIME Wielu renomowanych lekarzy sportowych uznaje oparte na tej pod- stawie zalecenia treningowe za korzystne.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Tabela wyników Data Stopień Dystans Czas Ocena obciążenia (km) (min.) sprawn...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Leistungstabelle Performance table Tableau de performances Prestatietabel Tabla de rendimiento Tabella delle prestazioni Tabela wyników Datum Ruhepuls Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitnessnote Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time (min) Distance...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. In case of complaint, please state this control number. En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle.