Page 1
Trainings- SDIR und Bedienungsanleitung Training and Operating Instructions Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Trainings- en bedieningshandleiding...
• Die sicherheitstechnischen Kontrollen zählen zu den Betreiberpflichten und müssen regelmäßig und ordnungs- gemäß durchgeführt werden. • Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutau- schen. Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile. • Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden.
Kurzbeschreibung Die Elektronik hat einen Funktionsbereich mit Tasten und einen Anzeigebereich (Display) mit veränderlichen Symbolen und Grafik. Anzeigebereich Display Funktionsbereich Tasten...
Kurzanleitung Funktionsbereich Die sechs Tasten werden im Folgenden kurz erklärt. Die genauere Anwendung wird in den einzelnen Kapiteln erläutert. In diesen Beschreibungen werden die Namen der Funktionstasten auch so verwendet. SET (kurz drücken) Mit dieser Funktionstaste werden Eingaben aufgerufen. Die eingestellten Daten werden übernommen. SET (länger drücken) Löschen der Anzeige (Reset) Ausnahme: bei der Anzeige aller Segmente: Aufruf...
Anzeigebereich / Display Der Anzeigebereich informiert über die verschiedenen Funktionen und jeweils gewählten Einstellmodi. Programme: Count up / Count down Die Programme unterscheiden sich durch ihre Zählweise. Count up: Hochzählen, Count down: Runterzählen Programme Belastungen über die Zeit oder Strecke Vorgegebene Profile 1–6 Pulsgesteuerte Programme: HRC1- HRC4 Zielpuls(e) über die Zeit...
Energieverbrauch Dimension einstellbar Wert 0 – 9999 Punkte Text- und Werteanzeige 1 Spalte entspricht 1 Minute Belastungsprofil oder 200 m oder 0,1 Meilen 1 Punkt (Höhe) = 1 Stufe 30 Spalten Schnellstart (Zum Kennenlernen) Trainingsbeginn: ohne besondere Einstellungen • Begrüßungsbild beim Einschalten Anzeige der Gesamtkilometer und der Gesamttrainingszeit •...
Training Der Computer ist mit 12 Trainingsprogrammen ausgestat- tet. Sie unterscheiden sich deutlich in der Belastungsintensität und –dauer. 1. Training durch Belastungsungsvorgaben a)Manuelle Belastungseingaben • (PROGRAM) “Count Up” • (PROGRAM) “Count Down” b)Belastungssprofile • (PROGRAM) “1” – ”6” 2. Training durch Pulsvorgaben a)Manuelle Pulsvorgaben •...
Bemerkung: • Eine Übersicht aller Einstellungsmöglichkeiten in den Programmen sind in den Tabellen zusammengefasst (siehe Seite 13). • Die Vorgaben gehen bei einem “Reset” verloren. Wird bei Individuellen Einstellungen “Speichern von Vorgaben” aktiviert (Seite 14), bleiben die Vorgaben gespeichert. Beim nächten Aufruf von Count Up / Count Down werden die Daten übernommen.
2. Training durch Pulsvorgaben Manuelle Pulsvorgaben (PROGRAM) “HRC1” Count Up” • “PROGRAM” drücken bis: Anzeige: HRC1 • “SET” drücken: Vorgabenbereich Oder Training beginnen, alle Werte zählen hoch. Die Belastung wird automatisch gesteigert, bis Zielpuls er- reicht ist (z.B. 130) (PROGRAM) “HRC2” Count Down Anzeige: •...
Trainingsfunktionen Anzeigewechsel im Training Verstellung: manuell > > > Mit “DISPLAY” wechselt die Anzeige im Punktefeld in der Reihenfolge: Time / SPM. / Str. /Brake / Dist. / Power / Energy / Pulse / (Profil) / Time ... Verstellung: automatisch (SCAN) >...
RECOVERY – Funktion Erholungspulsmessung Bei Trainingsende “RECOVERY” drücken. Die Elektronik misst 60 Sekunden rücklaufend Ihren Puls. Drücken Sie “RECOVERY”, wird unter “STROKES” der ak- tuelle Pulswert gespeichert; unter “BRAKE” wird der Pulswert nach 60 Sekunden gespeichert. Unter “POWER” wird die Differenz beider Werte gezeigt. Daraus wird eine Fitnessnote (Beispiel F 1.1) ermittelt.
Die Pulsberechnung beginnt, wenn das Herz in der Anzeige im Takt Ihres Pulsschlages blinkt. Mit Brustgurt Beachten Sie die dazugehörige Anleitung. Störungen beim Trainingscomputer Drücken Sie die SET –Taste länger. Hinweise zur Schnittstelle Auf unserer Homepage www.kettler.net finden Sie Hinweise zu den Möglichkeiten mit der Schnittstelle.
Ihres Herz-Kreislaufsystems als auch Ihre Kraftfähig keit. Bevor Sie mit dem Training beginnen, sollten Sie folgendes beachten: Wichtiger Hinweis Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt abklären, ob Sie für das Training mit dem KETTLER COACH geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für...
Planung und Steuerung Ihres Rudertrainings Trainingseinheiten von 20 - 30 Minuten/30 - 60 Minuten eignen sich nicht Die Grundlage für die Trainingsplanung ist Ihre aktuelle körperliche für den Anfänger. Der Anfänger steigert den Belastungsumfang seines Leistungsfähigkeit. Mit einem Belastungstest kann Ihr Hausarzt Ihre Trainings nur allmählich.
Page 18
Hinweise für das Krafttraining mit dem KETTLER Warnhinweise! COACH Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neuesten Neben dem Rudertraining eignet sich der COACH ebenfalIs für das kraft- Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenstellen, die Ver- betonte Fitness. Sie werden feststellen, daß ein regelmäßiges Training letzungen verursachen können, sind bei dem Gerät bestmöglich vermie-...
Integrierte Trainingsprogramme Der Computer des KETTLER COACH ist mit 6 gespeicherten Leistungsprofilen und 2 pulsgesteuerten Programmen ausgestattet. Sie können mit der Programm-Taste abgerufen werden. Die Programme unterscheiden sich deutlich in Belastungsintensität und - dauer. Die 6 Leistungsprofile sind für “Intervalltraining 20 min”, “Spurts 30 min”, “Gewichtsreduktion 40 min”, “Fitness 40 min”, “Powerprogramm 30 min”...
• Damaged or defective parts must be replaced immediately. Use only parts manufactured or supplied by KETTLER. • Do not used the apparatus until it has been repaired. • The high level of safety of the apparatus can only be...
Brief Description The electronic system has a function zone with buttons and a display zone with symbols and graphics. Display zone Display Function zone Buttons...
Brief instructions Function zone The six buttons are explained briefly below. Their purpose is described more exactly in the various sections of these instructions. The function buttons are given the same names in these sections. SET (press briefly) This button is for displaying the input data. The set data are confirmed for use.
Display zone / Display The display zone contains information on the various functions and the setting modes selected. Programs: count up / count down The programs differ in the way they count: count up = forwards, count down = backwards. Programs Resistance over time or distance Set profiles 1-6...
Page 24
Strokes / number of strokes Strokes (number) Arrows for stroke range Value 0 - 9999 Indication in case of difference Unit of ± 4 strokes per min. AVG average No. of strokes (strokes per min.) Value 0 - 199 Brake stage AVG average value Value 1-15 Pulse rate...
Energy consumption Unit adjustable Value 0 – 9999 Dots text and data display 11 space corresponds Resistance profile to one minute 1 dot (height) = 1 step or 200 m or 0.1 miles 30 columns Quick start (for introduction) Start of exercising: without special adjustments •...
Exercising The computer has 12 resident exercising programs. They all differ significantly from one another in the intensity and duration of the resistance required. 1. Exercising by resistance settings a) Manual input of resistance setting • (PROGRAM) “Count Up” • (PROGRAM) “Count Down” b) Resistance profile •...
Time setting • Enter values with “Plus“ or “Minus“ (e.g. 45:00) Confirm with “SET“ Display: next menu Energy setting “Energy“ Energy setting • Enter values with “Plus“ or “Minus“ (e.g. 1500) Confirm with “SET“ Display: next menu Distance setting “Dist.“ Distance setting •...
Note: • The tables contain a summary of all the possible settings in the programs. See page 31. • All settings are cancelled with a “Reset“. If “Store settings“ is activated for certain settings (see p. 32), these settings remain stored and are used the next time Count up / Count down is run.
Exercising functions scan function during training Adjustment: manual > > > With “Display“, the data in the dot display area switches in the following succession: Time / SPM. / Str. / Brake / Dist. / Power / Energy / Pulse / (Profile) / Time ... Adjustment: automatic (SCAN) >...
RECOVERY function Recovery-pulse measurement On conclusion of exercising, press “RECOVERY“. The electronics measure your pulse rate for 60 sec. running downwards. If you press “RECOVERY“, the current pulse rate is stored under “STROKES“. Under “BRAKE“, the pulse rate is stored after 60 sec.
Individual settings Proceed according to the diagram opposite: Press “Reset“ Display: all segments Now press “SET“ and keep pressed: Menu: Individual Settings Display: Reset +/–, Total km and exercising time. 1. Delete Total km and exercising time Press “Plus“ + “Minus“ together. =>...
General notes Note on interface For interface possibilities, refer to our website www.kettler.net. Sounds emitted by the system Switch on After switching on, a brief acoustic signal is given during the segment test. Glossary End of program An acoustic signal is given at the end of a program (profile programs, countdown).
Exercising with the KETTLER COACH power indication recalculated as described above when the number of strokes changes. The KETTLER COACH rowing machine provides all of the advan tages of Recovery “real life” rowing without the trouble or expense of “taking to the water”.
Planning and controlling your rowing Exercise sessions of 20 -30minutes/30 - 60 minutes are not suitable for The basis for planning your course of exercise should be your actual state the beginner. The beginner should increase his/her extent of exercising of fitness.
Page 36
Instructions for exercising with the KETTLER COACH Caution! Besides rowing, the COACH is also suitable for exercises designed to You are using a machine that has been designed and built to the latest increase general fitness, but with special emphasis on muscle-building. In safety standards.
Integrated training programs The computer of the KETTLER-COACH has 6 pre-set performance profiles and 2 pulse-directed programs. These can be called off via the program button. Programs vary distinctly concerning load intensity and time. The 6 performance profiles have been conceived for “interval training 20 mins”, “sprints 30 mins”, “weight reduction 40 mins”, “fitness 40 mins”, “power program 30 mins”...
être effectués régulièrement et soigneusement • Les composants défectueux ou endommagés doivent être rapi- dement changés. N’utilisez que des pièces de rechange KETTLER d’origine • L’appareil ne doit pas être utilisé jusqu’à sa remise en état.
Description succincte L'ordinateur comprend une zone fonctionnelle avec des touches et un espace d’affichage (display) avec des symboles pouvant être changés et des graphiques. Zone d’affichage Display Zone fonctionnelle Touches...
Introduction Zone fonctionnelle Les six touches sont expliquées brièvement par la suite. Leur utilisation exacte est expliquée dans les différents chapitres. Les noms des touches de fonction sont employées tels quels dans ces descriptions. SET (appuyer brièvement) On appelle des entrées à l’aide de cette touche. Les données enregistrées sont prises en compte.
Zone d’affichage / Display La zone d’affichage informe sur les différentes fonctions et les divers modes de réglage Programmes : Count up / Count down Les programmes se différencient à travers leur mode de comptage. Count up : comptage croissant, Count down : comptage décroissant Programmes Charge sur une durée ou une distance...
Page 42
Coups de rame / nombre de coups Coups de rame (nombre) Flèche pour le domaine du nombre de coups Valeur 0-9999 Affichage en cas d’écart –/+ 4 Dimension Coups/min. Valeur moyenne (AVG) Nombre de coups de rame (coups par minute) Valeur 0-199 Force de freinage Valeur moyenne (AVG) Valeur 1-15...
Dépense d’énergie Dimension réglable Valeur 0 – 9999 Points Affichage de texte et des valeurs 1 colonne correspond à 1 minute Profil de charge 200 m ou 0,1 miles 1 point (hauteur) = 1 cran 30 colonnes Démarrage rapide Début de l’entraînement : sans réglages particuliers •...
Entraînement L’ordinateur est équipé de 12 programmes d’entraînement. Ils sont très différents du point de vue de leur intensité et de leur durée de charge. 1. Entraînement avec des valeurs de charge préenregistrées a) Indications manuelles de charge • (PROGRAM) « Count Up » •...
Valeur préenregistrée de temps • Entrer les valeurs à l’aide de « plus » ou « moins » (p. ex. 45:00). Confirmer avec « SET » Affichage : menu suivant valeur préenregistrée d’énergie « Energy » Valeur préenregistrée d’énergie • Entrer les valeurs à l’aide de « plus » ou « moins » (p.
Remarque : • Un récapitulatif de toutes les possibilités de réglage de tous les programmes a été résumé dans les tableaux (cf. page 49) • Les valeurs préenregistrées sont perdues avec « RESET ». Si « stocker les valeurs préenregistrées en mémoire » est activé...
2. S’entraîner en fonction des valeurs préenregistrées de pouls Valeurs de pouls préenregistrées manuellement (PROGRAM) « HRC1 » Count Up Affichage : • Appuyer sur « PROGRAM » jusqu’à : HRC1 • Appuyer sur « SET » : zone des valeurs préenregistrées Ou bien Commencer l’entraînement, toutes les valeurs croissent.
Fonctions d’entraînement Changement d’affichage pendant l’entraînement Modification : en manuel L’affichage change à l’aide de « DISPLAY » dans la zone > > > d’affichage dans l’ordre suivant : Time / SPM. / Str. / Brake / Dist. / Power / Energy / Pulse / (profil) / Time… Modification : automatique (SCAN) >...
Fonction RECOVERY Mesure du pouls de récupération A la fin de l’entraînement, appuyer sur « RECOVERY ». L’électronique mesure votre pouls pendant 60 secondes de façon décroissante. Si vous appuyez sur « RECOVERY », la valeur actuelle du pouls est conservée en mémoire sous « STROKES » ; le pouls après 60 secondes est conservé...
Réglages individuels Procédez selon le schéma suivant : appuyez sur « Reset ». Affichage : tous les segments Maintenant appuyez plus longtemps sur « SET » : Menu : Réglages individuels Affichage : Reset +/-, total des kilomètres et du temps d’entraînement 1.
Remarques générales Remarques sur l’interface Vous trouverez des remarques sur les possibilités de cette interfa- ce sur notre page d’accueil www.kettler.net Signaux sonores de système Démarrage Un bref son est émis lors de l’enclenchement pendant le test de segment. Glossaire...
KETTLER COACH de la forme. Reset Avec le rameur KETTLER COACH, on peut profiter de tous les avantages Effacement du contenu de l’affichage ou redémarrage de de l’entraînement à l’aviron, sans avoir à mettre au préalable le bateau à...
Comment établir un programme d’entraînement et l’appliquer Les séances d’entraînement de 20 à 30 minutes/30 à 60 minutes ne con- Le programme d’entraînement sera basé sur la forme physique du viennent pas pour le débutant; celui-ci n’augmentera la charge que peu à moment.
Remarques concernant l'entraînement de la force avec Avertissement! KETTLER COACH Vous vous entraînez avec un appareil conçu et construit selon les exigen- Outre le rameur, COACH convient fort bien pour pratiquer ces et principes modernes de sécurité. Les points dangereux sources l’entraînement, en vue de développer la force.
Programmes d’entraînement intégrés L’ordinateur de l’COACH KETTLER est équipé de 6 profils de puissance stockés en mémoire et de deux programmes régulés par le pouls. Ils peuvent être appelés à l’aide de la touche de programme. Les programmes se différencient nettement dans leur in- tensité...
• De veiligheidstechnische controles behoren tot de plichten van een gebruiker en dienen regelmatig en nauwkeurig plaats te vinden. • Defecte of beschadigde onderdelen dienen meteen vervangen te worden. Gebruik hiervoor uitsluitend originele KETTLER onderdelen. • Het apparaat mag tot na de reparatie niet gebruikt worden.
Korte beschrijving De elektronica heeft een functiebereik met toetsen en een weer- gavebereik (display) met wijzigende symbolen en grafieken. Weergavebereik Display Functiebereik Toetsen...
Page 58
Korte handleiding Functiebereik De zes toetsen worden hieronder kort uitgelegd. Het precieze gebruik wordt in de afzonderlijke hoofdstuk- ken uitgelegd. In deze beschrijvingen worden de namen van de functietoetsen identiek gebruikt. SET (kort indrukken) Met deze functietoets worden de programmeringen opgeroepen.
Weergavebereik / display Het weergavebereik informeert over de verschillende functies en de gekozen instelmodi. Programma’s: count up / count down De programma’s onderscheiden zich door de manier van tellen. Count up: telt op, count down: telt terug Programma’s Belasting via tijd of afstand Voorgeprogrammeerde profielen 1–6 Polsslaggestuurde programma’s: HRC1- HRC4 Doelpolsslag via de tijd...
Energieverbruik Dimensie instelbaar Waarde 0 – 9999 Punten Tekst – en waardeweergave 1 kolom is 1 minuut Belastingprofiel 200 m of 0,1 mijl 1 punt (hoogte) = 1 niveau 30 kolommen Snelstart (ter kennismaking) Trainingsbegin: Zonder bijzondere instellingen • Begroetingsbeeld bij het inschakelen Weergave van het totale aantal kilometers en de totale trainingstijd •...
Training De computer beschikt over 12 trainingsprogramma’s. Deze onderscheiden zich duidelijk in de belastingintensi- teit en -duur. 1. Training door belastingprogrammering a. Manuele belastingprogrammering • (PROGRAM) ”count up” • (PROGRAM) ”count down” b. Belastingprofielen • (PROGRAM) ”1” – ”6” 2. Training door polsslagprogrammering a.
Tijdprogrammering • Met ”plus” of ”min” waarde ingeven (bijv. 45:00) Met ”SET” bevestigen. Weergave: volgende menu energieprogrammering ”Energy” Energieprogrammering • Met ”plus” of ”min” waarde ingeven (bijv. 1500) Met ”SET” bevestigen. Weergave: volgende menu afstandprogrammering ”Dist.” Afstandprogrammering • Met ”plus” of ”min” waarde ingeven (bijv. 14,00) Met ”SET”...
Opmerking: • Een overzicht van alle instelmogelijkheden in de program- ma’s zijn in de tabellen samengevat (zie pagina 67). • De programmeringen gaan bij een ”Reset” verloren. Wordt bij individuele instellingen ”opslaan van pro- grammeringen” geactiveerd (pagina 68), blijven de programmeringen opgeslagen.
2. Training door polsslagprogrammering Manuele polsslagprogrammering (PROGRAM) ”HRC1” count up” • ”PROGRAM” indrukken tot: Weergave: HRC1 • ”SET” indrukken: programmeerveld Training beginnen, alle waardes tellen op. De belasting wordt automatisch verhoogd tot de doelpolsslag bereikt is (bijv. 130). (PROGRAM) ”HRC2” Count Down Weergave: •...
Trainingsfuncties Weergavewisseling tijdens de training Verstelling: manueel > > > Met ”display” wisselt de weergave in het puntenveld in de volgorde: Time / SPM. / Str. / Brake / Dist. / Power / Energy / Pulse / (Profil) / Time …… Verstelling: automatisch (SCAN) >...
RECOVERY – functie Herstelpolsmeting Bij trainingseinde ”RECOVERY” indrukken. De computer meet 60 seconden terugtellend uw polsslag. Drukt u op ”RECOVERY”, wordt onder ”STROKES” de actuele polsslag opgeslagen; onder ”BRAKE” wordt de polsslagwaarde na 60 seconden opgeslagen. Onder ”POWER” wordt het verschil tussen deze waardes getoond.
Individuele instellingen Ga volgens het hiernaast staande schema te werk: ”Reset” indrukken Weergave: alle segmenten Nu ”SET” langer indrukken: menu: individuele instellingen Weergave: Reset +/-, totaal aantal kilometers en totale trainingstijd 1. Wissen van het totaal aantal kilometers en totale trainingstijd =>...
Algemene aanwijzingen Aanwijzingen voor PC-interface Op onze website www.kettler.net vindt u aanwijzingen over de mogelijkheden met een PC-interface. Systeemgeluiden Woordenlijst Inschakelen Bij het inschakelen tijdens de segmenttest is een kort geluid hoorbaar. Conditie polsslag Berekende waarde van: 75% max. polsslag.
Page 70
Toerentalafhankelijk gebruik Raadpleeg vóór u met de training begint uw huisarts en laat hem vaststel- len of een training met de KETTLER COACH voor u geschikt is. Dit Het weergegeven vermogen wijzigt niet, totdat het aantal sla- onderzoek behoort een basis te zijn voor een goede opbouw van uw gen/min of het remniveau gewijzigd wordt.
Planning en opbouw van uw roeitraining Trainingseenheden van 20 - 30 minuten/30 - 60 minuten zijn niet geschikt De basis voor de planning van uw training is uw huidige lichamelijk pres- voor beginners. Beginners dienen de omvang van de belasting geleide - tatievermogen.
Page 72
Aanwijzingen voor de krachttraining met de COACH Waarschuwing! Behalve voor roeitraining is de COACH eveneens geschikt voor kracht- U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste training. Voor een juiste training dient echter in elk geval op onderstaan- ontwikkelingen werd geconstrueerd.
Geïntegreerde trainingsprogramma’s De computer van de KETTLER-COACH heeft 6 voorgeprogrammeerde vermogenprofielen en 2 polsslaggestuurde programma’s. U kunt deze met de programm-toets kiezen. De programma’s onderscheiden zich duidelijk in de belastingintensiteit en – duur. De 6 vermogenprofielen zijn voor ”intervaltraining 20 min.”, ”spurts 30 min.”, ”gewichtsreductie 40 min.”, ”conditie 40 min.”, ”powerprogramma 30 min.”...
Bewegungsfehler, die zu vermeiden sind: Mistakes to be avoided • Rundrücken während der einzelnen Bewegungsphasen • Rounded back during the individual phases of movement. • Vollkommene Streckung der Arme. Dies kann zu Beschwerden im • Do not straighten the arms fully -this can lead to elbow trouble. Ellenbogengelenk führen.
Page 75
Ce qu’il ne faut pas faire Vermijd de volgende fouten: • arrondir le dos pendant les phases de mouvements • Rondduwen tijdens de afzonderlijke bewegingsfases • tendre complètement les bras, cela pouvant provoquer des douleurs • strek uw armen nooit helemaal, u zou hierdoor last van uw elleboog- dans les articulations des bras gewrichten kunnen krijgen.
Page 76
1. Crunches 2. Rudern vorgebeugt Ausgangsposition: Ausgangsposition: Oberkörper mit geradem Rückenlage Polsterbrett. Beine in Hochhalte, die Hüft-und Rücken leicht nach vorne beugen. Die Füße ste- Kniegelenke sind zu 90° gebeugt. Hände hen auf der Trittplatte. Knie leicht beugen. Hände berühren den Nacken. fassen die Zugstange.
Page 77
3. Einarmiges Rudern 4. Überzüge Ausgangsposition: Mit einem Bein auf dem Sitz - Ausgangsposition: Rückenlage polster knien. Mit einer Hand die Zugstange in der Polsterbrett. Der Kopf liegt auf dem Sitzpolster. Mitte fassen. Die Zugstange in der Vertikalen hal- Die Zugstange mit beiden Händen fassen. Mit ten.
Page 78
5. Seilzug stehend 6. Seilzug kniend Ausgangsposition: Seitlicher Stand zum Gerät. Ausgangsposition: Seitliche Position zum Gerät. Der linke Fuß steht auf der Trittplatte. Oberkörper Ein Fuß steht auf dem Bodenrohr. Mit dem ande- mit geradem Rücken leicht nach vorne beugen. ren Bein befindet sich der Trainierende in Knie leicht beugen.
Page 79
7. Rudern stehend 8. Rudern mit angehobenen Ellenbogen Ausgangsposition: Gerader Stand vor dem Gerät Ausgangsposition: Wie in auf der Trittplatte. Zugstange von oben fassen und Phase 1. in Hüfthöhe halten. Bewegungsausführung: Beine strecken Bewegungsausführung: Zugstange während der Rückwärtsbewegung die Ellenbogen Schulter höhe anheben.
Page 80
9. Frontheben stehend 10. Frontheben sitzend Ausgangsposition: Gerader Stand vor dem Gerät Ausgangsposition: Gerader Sitz auf dem Gerät auf der Trittplatte. Die Hände fassen die und die Zugstange von oben greifen. Der Rücken Zugstange von oben. Die Arme werden leicht ge- ist aufgerichtet, die Arme sind leicht gebeugt.
Page 81
11. Armseitheben 12. Armseitheben kniend Ausgangsposition: Seitlicher Stand zum Gerät. Ausgangsposition: Seitliche Position zum Gerät. Der linke Fuß steht auf der Trittplatte. Die rechte Der rechte Fuß steht auf dem Bodenrohr. Mit dem Hand faßt die Mitte der Zugstange. Die linken Bein in den Kniestand gehen.
Page 82
13. Kniebeugen 14. Bizepscurls stehend Ausgangsposition: Fester Stand auf der Trittplatte. Ausgangsposition: Fester Stand auf der Trittplatte. Die Hände fassen die Zugstange von oben. Die Hände fassen die Zugstange im Untergriff. Bewegungsausführung: Knie- und Hüftgelenke Die Zugstange vor dem Körper halten. Die Arme beugen und anschließend wieder strecken.
Page 83
15. Bizepscurls sitzend 16. Bizepscurls liegend Ausgangsposition: Gerader Sitz auf dem Gerät. Ausgangsposition: Rückenlage Die Hände fassen die Zugstange im Untergriff. Polsterbrett. Der Kopf befindet sich auf dem Die Zug stange auf Brusthöhe mit leicht gebeugten Sitzpolster. Die Hände fassen die Zugstange im Armen vor dem Körper halten.
Page 84
Oefening: strek uw armen en trek de stang over uw hoofd heen, buig uw armen en breng dan de trekstang weer in de uitgangspositie. Getrainde spieren: triceps HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit docu 2816/06.10 www.kettler.net...