Tractel Stopfor K Instructions D'emploi Et D'entretien page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
• Ρυθμίστε το μήκος του ιμάντα ώστε η ενδεχ μενη
ελεύθερη πτώση να περιορίζεται πάντα στα 0.5 m. Η
ρύθμιση πρέπει να πραγματοποιείται με τον ιμάντα σε
τάνυση εφ σον ο αυτ ματος εντατήρας έχει σχεδιαστεί
για να λειτουργεί με τον ιμάντα τεντωμένο.
• Ο ιμάντας δεν πρέπει ποτέ να τοποθετείται σε ύψος
χαμηλ τερο απ εκείνο της κοιλιακής χώρας του χειριστή
(σχέδιο 2.b).
Οι επιχειρήσεις διάσωσης που πρέπει να προβλεφθούν,
σε περίπτωση ελεγχ μενης απ το Stopfor™ πτώσης,
θα
πρέπει να έχουν αποτελέσει αντικείμενο
προγραμματισμένης μελέτης ώστε να καθοριστούν τα
ανθρώπινα
και
χρησιμοποιηθούν για τη διάσωση του θύματος μέσα σε
διάστημα μικρ τερο των 15 λεπτών. Πέρα απ
διάστημα αυτ το θύμα κινδυνεύει να χάσει τη ζωή του.
ΠΛΗΣΙΑΣΤΕ/ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΕΤΕ ΤΟΝ ΙΜΑΝΤΑ ΑΠΟ ΤΟ
ΣΤΗΡΙΓΜΑ
Τραβήξτε τον ιμάντα πως ενδείκνυται στα σχέδια (σχέδιο
2.c).
Συναρμολ γηση – αποσυναρμολ γηση του Stopfor™ K /
Stopfor™ B.
GR
Το Stopfor™ K / Stopfor™ B είναι μια συσκευή που μπορεί
να συναρμολογηθεί και να αποσυναρμολογηθεί επί
τ που. Πρέπει πάντα να ακολουθείται η διαδικασία
συναρμολ γησης του σχεδίου 2.D.
ΣΗΜ : Αν η τυπολογία της επέμβασης προβλέπει στηρίγματα
με αιχμηρές άκρες, είναι απαραίτητο να χρησιμοποιήσετε
προστατευτικ περίβλημα.
Περιοδικός έλεγχος
Ο ετήσιος έλεγχος είναι απαραίτητος, ωστόσο ανάλογα
µε τη συχνότητα χρήσης, τις περιβαλλοντικές συνθήκες
και τον κανονισµό της επιχείρησης ή της χώρας χρήσης,
οι περιοδικοί έλεγχοι µπορεί να πραγµατοποιούνται
Οι
συχνότερα.
πραγµατοποιούνται από εξουσιοδοτηµένο και αρµόδιο
τεχνικό και τηρουµένων των διαδικασιών ελέγχου του
κατασκευαστή που καταγράφονται στο αρχείο "Οδηγίες
ελέγχου των ΜΑΠ της Tractel
ελέγχετε την αναγνωσιµότητα της σήµανσης επάνω
προϊόν. Η εκ νέου χρησιµοποίηση πρέπει να
στο
ανακοινώνεται εγγράφως και υπάγεται στην ευθύνη του
εξουσιοδοτηµένου και αρµόδιου τεχνικού ο οποίος
πραγµατοποίησε τον έλεγχο. Η εκ νέου χρησιµοποίηση
του προϊόντος πρέπει να καταγραφεί στο φύλλο ελέγχου
που βρίσκεται στο µέσο του παρόντος φυλλαδίου. Αυτό
το φύλλο ελέγχου πρέπει να διατηρηθεί καθ' όλη τη
διάρκεια ζωής του προϊόντος µέχρι την απόσυρσή του.
Όταν ένα σύστηµα έχει αποτρέψει πτώση, πρέπει να
ελεγχθεί από την Tractel
αρµόδιο τεχνικό, τηρώντας αυστηρά τις οδηγίες του
φακέλου ελέγχου των ΜΑΠ της Tractel
στη διεύθυνση:
http://www.tractel.com
Διάρκεια ζωήςu
Τα υφασµάτινα ΜΑΠ της Tractel
οι ιµάντες, τα σχοινιά, οι αποσβεστήρες, τα µηχανικά ΜΑΠ
όπως οι ανακόπτες πτώσης Stopcable™
της EPI Tractel
®
και Stopfor™ και οι ανακόπτες πτώσης επαναφερόµενου
τύπου Blocfor™, και οι γραµµές ζωής Tractel
να χρησιµοποιούνται υπό την προϋπόθεση ότι από την
ηµεροµηνία κατασκευής τους θα αποτελούν αντικείµενο:
- κανονικής χρήσης τηρουµένων των συστάσεων χρήσης
του παρόντος φυλλαδίου,
22
ΠΡΟΣΟΧΗ
υλικά
μέσα
που
πρέπει
περιοδικοί
έλεγχοι
πρέπει
®
". Κατά τον περιοδικό έλεγχο,
®
SAS ή από εξουσιοδοτηµένο και
ο οποίος διατίθεται
®
όπως οι ζώνες ασφαλείας,
®
- περιοδικού ελέγχου που πρέπει να πραγµατοποιείται
τουλάχιστον 1 φορά το χρόνο από αρµόδιο άτοµο το οποίο
θα δηλώσει εγγράφως, µετά το πέρας του ελέγχου αυτού,
την καταλληλότητα του ΜΑΠ για εκ νέου χρησιµοποίηση,
- αυστηρής τήρησης των συνθηκών αποθήκευσης και
µεταφοράς που αναφέρονται στο παρόν φυλλάδι
Κατά την τελική απόσυρση του προϊόντος, η ανακύκλωση
των διαφόρων συστατικών µερών του, µέσω διαλογής των
µεταλλικών υλικών και µέσω διαλογής των συνθετικών
υλικών, είναι υποχρεωτική. Τα υλικά αυτά πρέπει να
ανακυκλώνονται από εξειδικευµένους οργανισµούς. Κατά
την απόσυρση, η αποσυναρµολόγηση, για το διαχωρισµό
να
των συστατικών µερών, πρέπει να πραγµατοποιείται από
εξουσιοδοτηµένο άτοµο.
το
Συμμ ρφωση του εξοπλισμοù
Η ε ταιρ ε ία TRACTEL
Romilly-F-10102 Romilly-sur-Seine Γαλλία δηλών ε ι μ ε το
παρ ν πως ο π ε ριγραφ μ ε νος στις παρούσ ε ς οδηγ ε ίς
ε ξοπλισμ ς ασφαλ ε ίας,
• ε ίναι σύμφωνος μ ε τις διατάξ ε ις της ε υρωπαϊκής Οδηγίας
89/686/CEE του Δ ε κέμβρη 1989,
• ε ίναι μοιος μ ε τον E.P.I. που υπήρξ ε το αντικ ε ίμ ε νο της
β ε βαίωσης " CE " για τον τύπο συσκ ε υής που ε κδ θηκ ε
απ το CETE APAVE SUDEUROPE SAS - CS 60193 - 13322
Marseille - France, και δοκιμάστηκ ε σύμφωνα μ ε το
πρ τυπο, EN 358,
• Υπ κειται στη διαδικασία που ορίζει το Άρθρο 11Β της
Οδηγίας 89/686/CEE, υπ τον έλεγχο του κοινοποιημένου
φορέα: APAVE SUDEUROPE SAS - CS 60193 - 13322
Marseille - France.
Επιτρεπ μενες προσθήκες
Ένας σύδεσμος άκρου (ΕΝ 362).
να
Μια ζώνη πρ σδεσης στη θέση εργασίας (EN 358).
Η σήμανση κάθε προϊ ντος δηλώνει:
a: το εμπορικ σήμα: TRACTEL
b: την ονομασία του προϊ ντος: πχ: Stopfor™ S,
c: το πρ τυπο αναφοράς: αριθμ ς και έτος του προτύπου,
d: τον κωδικ του προϊ ντος: Group code,
e: η σήμανση "CE" υποδεικνύει πως ο εξοπλισμ ς
ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της Οδηγίας EPI
89/686/CEE. Το "0082" υποδεικνύει τον αριθμ
κοινοποιημένου φορέα του άρθρου 11,
f: την ημερομηνία κατασκευής,
g: το σειριακ αριθμ ,
h: ένα εικονοσύμβολο που σας υπενθυμίζει πως πρέπει να
διαβάσετε το εγχειρίδιο πριν τη χρήση,
i:
ένα τ ξο ένδειξης της κατεύθυνσης χρήσης,
k: τη θέση του στηρίγματος ασφάλισης,
m: τον τύπο του στηρίγματος ασφάλισης που πρέπει
αποκλειστικά να χρησιμοποιηθεί,
: πλεγμένο σκοινί
µπορούν
®
: στριφτ σκοινί
n: η διάμετρος του στηρίγματος πρ σδεσης που πρέπει να
χρησιμοποιηθεί.
Απ όρριψη
®
S.A.S. RD619-Saint Hilaire sous
Σήμανση
®
,
του

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stopfor bLcrLcm

Table des Matières