DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
Nombre de las partes
q
Tope del devanador
w
Devanador de canilla
e
Pasador de carrete
r
Guía hilos del devanador
t
Guía hilos
y
Tira hilos
u
Placa frontal
Cortahilos
i
o
Enhebrador de agujas
!0
Placa de agujas
!1
Tabla de ampliación (caja de accesorios)
!2
Placa de la cubierta del portacanillas
!3
Botón de apertura de la placa de cubierta del
portacanillas
!4
Regulador de tensión del hilo
!5
Palanca de retroceso
!6
Regulador de ancho de la puntada
!7
Regulador de longitud de la puntada
!8
Selector de patrones
!9
Pie Prensatelas
@0
Aguja
@1
Tornillo de fijación de la aguja
@2
Soporte del pie
@3
Tornillo de fijación
@4
Asa de transporte
@5
Volante
@6
Interruptor de encendido
@7
Toma de la máquina
@8
Balanca de los dientes de arrastre
@9
Brazo libre
#0
Alzador del pie prensatelas
#1
Pedal
NOTA:
Para transportar la máquina de coser, sujete el asa
de transporte con la mano y sostenga la máquina con
la otra.
NOTA:
Las especificaciones y el diseño de la máquina están
sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Montaje del pasador de carrete
IIntroduzca el pasador del carrete en el orificio.
q Pasador de carrete
w Orificio
All manuals and user guides at all-guides.com
5
PIECES MAITRESSES
Nom des composants
Butée du dévidoir
q
Broche du dévidoir
w
Porte-bobine
e
Guide-fil du dévidoir
r
Guide-fil
t
Levier releveur de fil
y
Couvercle frontal
u
Coupe-fil
i
Enfile-aiguille
o
Plaque à aiguille
!0
Table d'extension (boîte de rangement d'accessoires)
!1
Couvercle de crochet
!2
Bouton d'ouverture du couvercle de crochet
!3
Sélecteur de tension du fil
!4
Levier de point arrière
!5
Sélecteur de largeur de point
!6
Sélecteur de longueur de point
!7
Sélecteur de point
!8
Pied presseur (Pied zig-zag A)
!9
Aiguille
@0
Vis de pince-aiguille
@1
Porte-pied
@2
Vis de blocage
@3
Poignée de transport
@4
Volant
@5
Interrupteur d'alimentation
@6
Prise de courant de la machine
@7
Levier d'escamotage des griffes d'entraînement
@8
Bras libre
@9
Releveur de pied
#0
Pédale
#1
REMARQUE:
Pour porter la machine à coudre, tenez la poignée de
transport avec votre main et supportez la machine à
coudre avec l'autre main.
REMARQUE:
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis.
Montage du porte-bobine
Insérez le porte-bobine dans le trou comme montré.
q Porte-bobine
w Trou