CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
ATENCIÓN:
Apague y desenchufe la máquina antes de limpiarla.
NOTA:
• La máquina sólo debe desmontarse como se indica
en esta sección.
• No almacene la máquina en un área con alto
contenido de humedad, cerca de un radiador de
calor o bajo la luz solar directa.
• Limpie el exterior de la máquina con un paño suave.
Limpieza del recorrido del portacanillas y los
dientes de arrastre
z Retire el prensatelas y las agujas. Retire los tornillos
de la placa de agujas con el destornillador.
Retire la placa de agujas y saque la canilla.
q Tornillo
x Levante el portacanillas y sáquelo.
w Portacanillas
c Limpie el polvo y la pelusa con un cepillo.
Limpie el portacanillas con un paño seco y suave.
v Limpie los dientes de arrastre y el recorrido del
portacanillas con el cepillo.
e Cepillo
r Dientes de arrastre
b Limpie el recorrido del portacanillas con un paño seco
y suave.
t Recorrido del portacanillas
NOTA:
También puede usar un aspirador.
All manuals and user guides at all-guides.com
65
SOINS ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation et débranchez la machine avant
de procéder à son nettoyage.
REMARQUE:
• Ne démontez rien d'autre que ce qui est décrit dans
ce chapitre.
• N'entreposez pas la machine dans un endroit
humide, près d'un radiateur de chauffage central ou
exposée à la lumière directe du soleil.
• Nettoyez l'extérieur avec un chiffon et du savon
doux.
Nettoyage du logement de crochet et des griffes
d'entraînement
z Retirez le pied-de-biche et l'aiguille. Retirez la vis de
la plaque à aiguille à l'aide du tournevis.
Retirez la plaque à aiguille et sortez la canette.
q Vis
x Relevez le porte-canette et déposez-le.
w Porte-canette
c Brossez la poussière et les peluches.
v Nettoyez les griffes d'entraînement et le logement de
crochet avec une brosse anti-peluche.
e Brosse anti-peluche
r Griffes d'entraînement
b Essuyez le logement de crochet à l'aide d'un chiffon
doux et sec.
t Logement de crochet
REMARQUE:
Vous pouvez également utiliser un aspirateur.