Page 1
Guide de Référence Modele BL50A Pour enregistrer votre garantie de la machine et recevoir les mises a jour du produit Baby Lock et les offres, consultez www.babylock.com et pour toutes questions relatives a votre inscription, visitez votre Revendeur Autorisé Baby Lock...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions de sécurité avant d'utiliser la machine DANGER - Pour limiter le risque de choc électrique: Débranchez toujours la machine de la source d'alimentation électrique immédiatement après utilisation, lorsque vous la nettoyez, que vous procédez à un réglage mentionné dans ce manuel ou que vous la laissez sans surveillance.
Page 3
Maintenez toujours votre espace de travail dégagé : • N'utilisez jamais votre machine si l'une des ouvertures d'aération est bouchée. Empêchez les peluches, poussières et morceaux de tissu d'obstruer les ouvertures d'aération de la machine à coudre et de la pédale de commande. •...
Page 4
• Lors d'un dysfonctionnement ou d'un réglage, suivez en premier le tableau de dépannage, à l'arrière du manuel d'instructions, pour inspecter et régler la machine vous-même. Si le problème persiste, consultez votre revendeur local agréé Baby Lock. N'utilisez pas cette machine pour d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
Page 5
POUR LES UTILISATEURS AU ROYAUME-UNI, EN IRLANDE, À MALTE ET À CHYPRE UNIQUEMENT IMPORTANT • En cas de remplacement du fusible de la fiche, utilisez un fusible certifié ASTA à BS 1362, c'est-à- dire portant la marque , d'une capacité correspondant à celle indiquée sur la fiche. •...
Table des matières INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..............1 Introduction ........................8 Nom et fonctions des pièces de la machine ................. 8 Machine ................................8 Partie aiguille et pied-de-biche ......................... 9 Touches de fonctionnement ..........................9 Panneau de commande ..........................10 Plateau ................................
Page 7
Couture de lignes courbes ..........................48 Couture de tissus épais ..........................48 Couture de tissus fins ............................. 49 Couture de tissus élastiques .......................... 49 Couture d'une fermeture Velcro ........................50 Sortie du fil de la canette ..........................51 3. POINTS DE COUTURE COURANTS .............52 Surfilage ..........................52 Couture de points de surfilage avec le pied zigzag «...
Page 8
Guide de dépannage ......................93 Dépannage de problèmes fréquents ......................93 Fil supérieur tendu ............................93 Fil emmêlé sur l'envers du tissu ........................94 Tension des fils incorrecte ..........................96 Le tissu est coincé dans la machine et ne peut pas être retiré ..............97 Si le fil s'emmêle sous la base du bobineur de canette ................
Introduction Merci d'avoir choisi cette machine. Avant de l'utiliser, lisez attentivement les « Instructions de sécurité importantes », puis consultez ce manuel pour en savoir plus sur l'utilisation correcte des diverses fonctions. Une fois que vous aurez lu ce manuel, rangez-le dans un endroit aisément accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Partie aiguille et pied-de-biche c Support du pied-de-biche Le pied-de-biche est fixé sur le support. d Vis du support du pied-de-biche Utilisez la vis du support du pied-de-biche pour le maintenir en place. e Pied-de-biche Le pied-de-biche permet d'appliquer une pression sur le tissu pendant la couture.
Panneau de commande Plateau Le panneau de commande, situé sur la façade de la Les accessoires sont rangés dans le plateau. machine à coudre, vous permet de sélectionner un Faites glisser le couvercle du plateau vers vous point et de préciser comment le point doit être pour ouvrir cette zone de rangement.
Accessoires Lorsque vous ouvrez l'emballage, assurez-vous que les accessoires suivants s'y trouvent. Si un élément manque ou est endommagé, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les éléments suivants doivent également se trouver dans l'emballage. Remarque ● La vis du support du pied-de-biche est disponible auprès de votre revendeur agréé.
● Toutes les spécifications du produit sont exactes au moment de l'impression. Les références des pièces peuvent être modifiées sans préavis. ● Contactez votre revendeur Baby Lock pour obtenir une liste complète des accessoires disponibles en option pour votre machine.
PRÉPARATIFS Mise sous/hors tension de la machine Cette section explique comment mettre la machine à coudre sous tension puis hors tension. Précautions relatives à l'alimentation électrique Veillez à respecter les précautions suivantes relatives à l'alimentation électrique. AVERTISSEMENT ● Utilisez uniquement l'alimentation domestique normale pour alimenter votre machine. L'utilisation d'autres sources d'alimentation pourrait causer des incendies et des électrocutions ou endommager la machine.
Préparation de l'enfilage supérieur et inférieur Bobinage de la canette Bobinez le fil sur la canette. a Crochet du guide- fil pour le bobinage b Disque de prétension c Axe du bobineur de canette d Canette ATTENTION ● N'utilisez que la canette (réf. SA156, SFB (XA5539-151)) spécialement conçue pour cette machine à coudre. Si vous utilisez un autre type de canette, vous risquez de vous blesser ou d'endommager la machine.
Page 18
Tirez le fil vers la droite, faites-le passer sous Faites glisser la commande de vitesse de le crochet du guide-fil pour le bobinage, puis couture vers la droite ou la gauche pour enroulez le fil dans le sens inverse des augmenter ou réduire respectivement la aiguilles d'une montre entre les disques, en le vitesse de bobinage de la canette.
Page 20
ATTENTION Mémo ● Le sens d'alimentation du fil de la canette est indiqué par les repères situés sur le couvercle ● Veillez à maintenir la canette avec votre doigt de plaque d'aiguille. Veillez à enfiler la et à l'installer de sorte que le fil se déroule machine comme indiqué.
Page 22
Faites glisser le couvercle de bobine sur le porte-bobine. Mémo ● Si vous utilisez du fil fin, bobiné de façon a Repère du volant croisée, utilisez le petit couvercle en Mettez la machine à coudre hors tension. laissant un léger écart entre ce dernier et la bobine.
Page 24
Tout en abaissant le levier d’enfilage de Relevez le levier du pied-de-biche, passez-y l’aiguille, accrochez le fil sur le guide. l'extrémité du fil, puis tirez environ 5 cm (2 pouces) de fil vers l'arrière de la machine. a 5 cm (2 pouces) L'enfilage supérieur est terminé.
Page 26
Enfilez le fil supérieur droit de la même Sélectionnez un point. manière que le fil supérieur gauche. • Pour plus de détails sur la sélection d'un point, reportez-vous à la section « Sélection d'un point » (page 40). • Pour plus de détails sur les points pouvant être cousus avec l'aiguille jumelée, reportez- vous à...
Remplacement de l'aiguille Cette section donne des informations sur les aiguilles de la machine à coudre. Précautions relatives à l'aiguille Veillez à respecter les précautions suivantes relatives à la manipulation de l'aiguille. Le non-respect de ces précautions présente un grand danger ; l'aiguille risque notamment de se casser et des fragments peuvent s'éparpiller.
Vérification de l'aiguille Remplacement de l'aiguille Il est extrêmement dangereux de coudre avec une Remplacez l'aiguille comme décrit ci-dessous. aiguille tordue, elle risque en effet de se casser en Utilisez le tournevis et une aiguille droite cours d'utilisation. conformément aux instructions de la section Avant d'utiliser l'aiguille, placez le côté...
Remplacement du pied-de-biche Précautions relatives au pied-de-biche Veillez à respecter les précautions suivantes relatives au pied-de-biche. ATTENTION ● Utilisez le pied-de-biche adapté au type de point que vous souhaitez coudre, sinon, l'aiguille risque de heurter le pied-de-biche et de se tordre ou de se casser. ●...
■ Fixation du support de pied-de-biche Utilisation du pied à double Alignez le support de pied-de-biche sur la entraînement en option barre du pied-de-biche. Avec le pied à double entraînement en option, les deux pièces de tissu sont entraînées de façon égale par les griffes d'entraînement et les dents du pied-de- biche.
Page 35
à la section « Réglage des points » l'aiguille. (page 86). ● Le pied à double entraînement en option est disponible auprès de votre revendeur Baby Lock. a Touche Positionnement aiguille L’aiguille est relevée. Mettez la machine à coudre hors tension.
Fonctions utiles ■ Lorsque l'aiguille s'arrête en position Cette section décrit les fonctions visant à améliorer l’efficacité de la couture. relevée L'aiguille s'arrête en position relevée en fin de couture. Changement de la position d'arrêt de l'aiguille Normalement, la machine à coudre est réglée pour laisser l'aiguille dans le tissu lorsque vous cessez de coudre.
Couture de pièces de tissu cylindriques ou de grande taille Lorsque vous cousez des pièces de tissu cylindriques ou de grande taille, retirez le plateau. Couture de pièces Couture de pièces de tissu cylindriques de grande taille Il est plus facile de coudre des pièces cylindriques, La table large en option facilite la couture de grandes telles que des revers de manches et des jambes de pièces de tissu.
Page 39
Plateau de la machine à coudre Remarque ● La table large en option est disponible auprès de votre revendeur Baby Lock. Tournez la vis en-dessous de chaque pied pour régler leur hauteur de sorte que la table large se trouve au même niveau que le plateau de la machine à...
NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Démarrage du travail de couture Cette section décrit les fonctionnements de base de la machine à coudre. Avant d'utiliser la machine à coudre, lisez les précautions suivantes. ATTENTION ● Lorsque la machine est en cours de fonctionnement, faites particulièrement attention à l'aiguille. En outre, ne laissez pas vos mains près des pièces en mouvement, telles que l'aiguille, le volant et le levier de remontée du fil, sinon vous risquez de vous blesser.
Appuyez sur le « + » ou le « – » de Positionnement du tissu (touche de largeur de point) pour régler la largeur du point. Veillez à respecter l’ordre de couture des pièces de – tissu et à aligner correctement l’endroit et l’envers. Mettez la machine à...
Page 44
Appuyez une fois sur (touche Marche/ Insérez la fiche de la pédale de commande Arrêt). dans la prise latérale de la machine à coudre. a Touche Marche/Arrêt La machine commence à coudre. a prise de pédale Mettez la machine à coudre sous tension. •...
Page 46
Après avoir cousu 3 à 5 points, appuyez sur Appuyez sur (touche Marche/Arrêt) ou (touche Point inverse/renfort). sur la pédale. Maintenez (touche Point inverse/renfort) À ce stade, si vous maintenez la touche enfoncée jusqu'à atteindre le début de la (Marche/Arrêt) enfoncée, la machine coud à couture.
■ Tension des fils À la fin de la couture, appuyez une fois sur la touche Point inverse/renfort. Le fil supérieur et le fil de la canette doivent se croiser près du centre du tissu. Seul le fil supérieur doit être visible sur l’endroit du tissu et seul le fil de la canette doit être visible sur l’envers du tissu.
■ Si vous devez coudre des rabats épais et si le ATTENTION tissu n'est pas entraîné au début de la couture Il est possible que le tissu ne soit pas entraîné si les assemblages à coudre sont épais et que le ●...
Sortie du fil de la canette Lorsque vous cousez des fronces ou avant de faire du quilting (courtepointe) en mouvement libre, faites d'abord sortir le fil de la canette comme décrit ci-dessous. Insérez la canette dans le compartiment à Pour extraire le fil de la canette, tirez canette.
Couture de points de Couture de points de surfilage avec le pied surfilage avec le pied pour zigzag « J » surjet « G » Mettez la machine sous tension. Mettez la machine sous tension. À l'aide du sélecteur de motif de point, À...
Points invisibles Les ourlets des jupes et des pantalons sont cousus avec un point invisible. Deux points sont disponibles pour coudre des ourlets invisibles. Largeur du point Longueur du point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Pied à double Point inverse/ Nom du point Application entraî- renfort...
Points de boutonnière Vous pouvez coudre des boutonnières. Vous pouvez utiliser cinq points pour coudre des boutonnières. Largeur du point Longueur du point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Pied à double Point inverse/ Nom du point Application entraî- renfort Auto. Manuel Auto.
Page 60
Utilisez une craie pour marquer l'emplacement et la longueur de la boutonnière sur le tissu. a 10 mm (3/8 de pouce) b 15 mm (9/16 de pouce) La taille de la boutonnière est réglée. Mettez la machine sous tension. À l'aide du sélecteur de motif de point, sélectionnez un point.
Page 62
■ Modification de la largeur du point Fixez le pied pour boutonnières « A ». Appuyez sur le « + » ou le « – » de la touche de • Pour plus de détails, reportez-vous à la largeur de point pour régler la largeur du point. section «...
Page 64
■ Fixation d'un bouton à queue Commencez à coudre. Déplacez le sélecteur de vitesse de couture Pour coudre le bouton à queue, fixez le bouton vers la gauche (pour réduire la vitesse). en laissant un espace entre ce dernier et le tissu, puis enroulez le fil manuellement.
Alignez la couture sur le centre de la fermeture Surpiqûre autour de la fermeture à glissière. à glissière et faufilez cette dernière en place. a Envers du tissu b Point faufilage c Fermeture à glissière À l'aide du sélecteur de motif de point, a Couture sélectionnez le point b Endroit du tissu...
Cousez la fermeture à glissière à la pièce de Fixez le support du pied-de-biche sur l'autre tissu présentant les 3 mm supplémentaires (1/8 côté du crochet du pied pour fermetures à de pouce), en commençant à la base de la glissière «...
Page 70
À l'aide du sélecteur de motif de point, sélectionnez le point Fixez le pied zigzag « J ». • Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Remplacement du pied-de-biche » (page 31). Cousez le ruban élastique en l'étirant pour qu'il ait la même longueur que le tissu.
Tournez le volant vers vous, puis commencez Points d’appliqué à coudre le bord de l'appliqué, en veillant à ce que l'aiguille se place juste en dehors de l'appliqué. Découpez l’appliqué, en laissant un rabat de 3 à 5 mm (1/8 et 3/16 de pouce). a Rabat Placez un motif de papier épais au dos de l'appliqué, puis pliez le rabat à...
Insérez la tige du guide de capitonnage dans l'orifice se trouvant à l'arrière du support de Libre capitonnage en pied-de-biche ou du pied à double mouvement libre entraînement. Pour le quilting (courtepointe) en mouvement libre, Pied à double entraînement abaissez les griffes d'entraînement (à l'aide du curseur de réglage des griffes d'entraînement) de façon à...
Points de renfort Renforcez les points soumis à d'importantes tractions, comme les boutonnières de manches, les coutures d'entrejambes et les coins de poches. Largeur du point Longueur du point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Pied à double Point inverse/ Nom du point Application entraî- renfort...
Page 78
Abaissez au maximum le levier boutonnières. a Levier boutonnières Le levier boutonnières doit être placé derrière le support métallique du pied pour boutonnières. a Levier boutonnières b Support Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur de votre main gauche et commencez à coudre.
Largeur du point Longueur du point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Pied à double Point inverse/ Nom du point Application entraî- renfort Auto. Manuel Auto. Manuel nement 0,0-7,0 2,0-4,0 Point de J Point décoratif Non Non Point échelle (3/16) (0-1/4) (1/8) (1/16-3/16) renfort 0,0-7,0...
Dépliez le tissu, puis repassez les bordures Point de coquille d'un seul côté. Les fronces qui ressemblent à des coquillages sont appelées « points de coquille ». Ils permettent de décorer les découpes, le devant des chemisiers ou des revers de manches en tissu fin. Pliez le tissu le long du biais.
Page 84
L'endroit du tissu vers le haut, cousez le long Sélectionnez le point du bord droit de la zone effilochée. • Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Sélection d'un point » (page 40). Cousez le long du centre de la zone non effilochée.
POINTS DE COUTURE COURANTS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Utilisation du couteau raseur (en option) Grâce au couteau raseur en option, vous pouvez effectuer des points de surfilage tout en coupant le bord du tissu.
Page 86
Positionnez le couteau raseur de façon à Positionnez le tissu. aligner son crochet sur l'encoche du support du pied-de-biche, puis abaissez lentement le Placez le tissu de sorte que le côté droit de l'entaille levier du pied-de-biche. soit au-dessus de la plaque du guide et le côté gauche de l'entaille sous le pied-de-biche.
Page 88
Largeur du point Longueur du point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Nom du Point inverse/ Application point renfort Auto. Manuel Auto. Manuel Évite l’effilochage des 3,5–5,0 1,0–4,0 Point de tissus épais et des tissus Non Non qui s’effilochent (3/16) (1/8–3/16) (3/32) (1/16–3/16) renfort Point...
Page 90
Largeur du point Longueur du point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Nom du Point inverse/ Application point renfort Auto. Manuel Auto. Manuel Renforcement des Point de ouvertures et zones 1,0–3,0 0,3–1,0 dans lesquelles la Non Non renfort Point d'arrêt (1/16) (1/16-1/8) (1/64) (1/64-1/16) couture se défait...
Utilisez la brosse de nettoyage fournie ou un ATTENTION aspirateur pour retirer les peluches et la poussière du boîtier de la canette et de la zone environnante. ● N'utilisez jamais un compartiment à canette rayé, sinon le fil supérieur pourrait s'emmêler, l'aiguille se casser ou les performances de couture diminuer.
Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes. Pour une aide supplémentaire, le service d'aide en ligne Baby Lock qui propose des réponses aux questions fréquemment posées et des conseils de dépannage régulièrement actualisés. Consultez notre site à l'adresse « http://www.babylock.ca».
Page 96
Soulevez le pied-de-biche à l'aide du levier Faites passer le fil sous le couvercle du guide- approprié. fil de l'arrière vers l'avant. Tenez le fil de la main droite afin de tendre le fil qui est tiré, puis faites passer le fil sous le couvercle du guide-fil à...
Coupez les fils emmêlés, puis retirez la Le tissu est coincé dans la canette. machine et ne peut pas être retiré Si le tissu est coincé dans la machine à coudre et ne peut pas être retiré, il est possible que le fil soit emmêlé...
Page 100
■ Vérification du fonctionnement de la machine ATTENTION Si la plaque d’aiguille a été enlevée, vérifiez le fonctionnement de la machine pour vous assurer que l’installation a été effectuée correctement. ● N'utilisez jamais un logement rayé, sinon le fil supérieur pourrait s'emmêler, l'aiguille casser Mettez la machine sous tension.
Page 102
Faites glisser l'axe du bobineur de canette vers la gauche, puis retirez la canette de l'axe. Tenez l'extrémité du fil avec la main gauche et de la main droite, déroulez le fil dans le sens des aiguilles d'une montre près de la canette comme illustré...
Page 104
Problème Cause possible Solution Référence Le fil supérieur n'a pas été correctement enfilé (par exemple, la bobine n'est pas correctement Corrigez l'enfilage supérieur. page 20 installée ou le fil est sorti du guide-fil de la barre de l'aiguille). Le fil est emmêlé ou présente des Démêlez le fil et défaites les nœuds.
Page 106
Problème Cause possible Solution Référence Appuyez une ou deux fois sur L'aiguille n'est pas relevée. page 20 Le fil ne passe (touche Positionnement aiguille) pour relever l'aiguille. pas par le chas de l'aiguille. L'aiguille n'est pas installée Installez l'aiguille correctement. page 29 correctement.
Bip de fonctionnement Un bip retentit à chaque fois que vous appuyez sur une touche ou que vous effectuez une opération incorrecte. ■ Pour une opération correcte Un bip est émis. ■ Si une opération incorrecte est effectuée Deux ou quatre bips retentissent. ■...
Index accessoires en option .............12 largeur du point..............40 accessoires fournis ............11 levier boutonnières..........60 aiguille ................27 levier du pied-de-biche ..........20 aiguille jumelée............11 longueur du point............40 aiguilles de la machine à coudre ........27 alimentation électrique...........13 appliqués ...............71 maintenance ..............90 manuel d'instructions .............11 messages d'erreur............106 bip de fonctionnement ..........107 modification du sens de couture........48...
Page 110
Francais Printed in USA Imprimé aux Etats-Unis Item # IBFBL50A...