El Sistema De Combustible Gaseoso - Briggs & Stratton 040248 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Protección contra los fallos de conexión a
tierra
Las tomas dobles disponen de protección GFCI (interruptor de
circuito de fallo de conexión a tierra). Este dispositivo cumple la
normativa federal, nacional y local vigente.
El GFCI protege contra las descargas eléctricas que se pueden
producir cuando un cuerpo humano se convierte en el medio a
través del cual la electricidad llega a tierra. Este fenómeno puede
producirse cuando el usuario toca un aparato o un cable con
corriente, una cañería u otro material conectado a tierra.
Con la protección de un GFCI, el usuario puede sentir la
descarga, pero el dispositivo corta la corriente lo bastante rápido
como para que una persona con una salud normal no sufra
ningún daño de gravedad.
ADVERTENCIA
El generador produce voltaje/corriente peligrosos.
Contacto con el conductor caliente y el conductor neutro al
mismo tiempo puede causar descargas eléctricas o quemaduras,
incluso aunque el circuito tenga protección GFCI.
Antes de usar la toma eléctrica GFCI, SIEMPRE presione el botón
para asegurarse de que funciona.
Conexión al sistema eléctrico de un
edificio
El generador se debe conectar al sistema eléctrico de un edificio
a través de un conectador con conexión de neutro instalado por
un electricista cualificado. La conexión debe aislar la alimentación
del generador de la alimentación de la red pública y debe cumplir
todas las leyes y normas eléctricas vigentes.
IMPORTANTE: Se DEBE utilizar un conectador con conexión de
neutro para cambiar del suministro de la red eléctrica al del generador.
Responsabilidades del cliente
Si considera la instalación de un conectador, lea y siga las
instrucciones de este manual.
Siga un plan regular de mantenimiento, cuidado y uso del
generador, como se indica en este manual.
Cuando no utilice el generador, desconecte y almacene
SIEMPRE en un espacio interior el cable utilizado para
conectar el generador y el cuadro de conexiones de entrada.
Para tomar decisiones bien fundadas y comunicarse eficazmente
con el técnico instalador.
Lea y comprenda la sección "Montaje" de este manual
antes de comenzar la instalación de su generador.
Puede solicitar la correcta instalación de su generador
poniéndose en contacto con el almacén donde lo compró, con
su proveedor Briggs & Stratton, con un electricista profesional
autorizado o con su proveedor de energía eléctrica.
La garantía del generador quedará ANULADA si las
conexiones de combustible permanentes no son
instaladas por parte de un profesional experto en
combustibles gaseosos autorizado.
La garantía del generador quedará ANULADA si se
instalan conexiones eléctricas permanentes al
generador.
ADVERTENCIA
Sólo electricistas cualificados y técnicos expertos en
combustibles gaseosos deben intentar la adaptación del
combustible o conectar permanentemente este
generador. Toda instalación debe cumplir estrictamente
con los códigos, estándares y normativas vigentes.

El sistema de combustible gaseoso

El generador ha sido fabricado para funcionar con gas
licuado de petróleo. Si el generador se va a usar con gas
natural, el motor tendrá que ser reconfigurado usando el kit de
conversión proporcionado. Póngase en contacto con un técnico
autorizado experto en combustibles gaseosos para instalar este
kit.
ADVERTENCIA
El propano y el gas natural son extremadamente
inflamables y explosivos.
El fuego y las explosiones pueden causar quemaduras
graves o incluso la muerte.
El gas PL es más pesado que el aire y se acumula en zonas bajas.
El gas natural es más ligero que el aire y se concentra en zonas
altas.
La más mínima chispa puede inflamar estos combustibles y causar
una explosión.
SI HUELE A GAS, cierre el suministro de gas al generador en la(s)
bombona(s)/toma de LP.
Si el olor persiste, abandone la zona y llame inmediatamente a su
proveedor de gas o a los bomberos.
El motor del generador está dotado de un sistema de mezcla de
combustible que cumple las especificaciones de California Air
Resources Board (autoridades competentes en materia de
contaminación del aire) para que los sistemas de combustible
duales estén a prueba de alteraciones inadecuadas. La unidad
puede funcionar con gas natural o vapor de propano licuado.
Use combustible limpio, libre de humedades y partículas.
Usar combustibles que no se ajusten a los siguientes valores
recomendados podría causar problemas de funcionamiento:
Se recomienda usar gas propano licuado (GPL) comercial de
grado HD5 con un nivel de energía combustible mínimo de
2500 BTU/pie cúbico, con un contenido de propileno máximo
del 5%, un contenido de gas butano o gases más pesados del
2,5% y un contenido mínimo de propano del 90%.
Véase "Especificaciones" acerca de la presión de suministro
de gas.
Consumo de gas
Consulte en la siguiente tabla los requisitos de media y plena
carga para gas natural y vapor de LP.
Gas natural*
1/2 carga
Carga completa
80
137
* = Gas natural en pies cúbicos por hora
* = Vapor de PL en pies cúbicos por hora
Requisitos de suministro de combustible
Vapor de PL **
1/2 carga
Carga completa
33
56
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières