Réglages / Settings / Einstellungen
D
b) Epandage de bordure avec Ecobord.optimisation de
l'environnement
Pour les machines non équipées du Tribord Système
d'épandage de bordure en suivant le passage du tramlines
côté droit.
- bordure optimisée pour l'environnement. respecte la
norme EN 13739
- Monter l'Ecobord
- Reculer la pale courte d'épandage
- Diminuer le débit de 20% .
- Pdf: -10 %.
baisse du régime moteur environ -10%.
- Epandre la bordure côté droit.
- Ne pas oublier de retirer l'Ecobord après utilisation et de
remettre les réglages de base.
D
b) Using the Ecobord for environmentally-friendly edge
spreading
For machines not fi tted with TRIBORD Edge spreading
system which follows your right-hand tramlines.
- Border spreading optimised for the environment complies
with the EN 13739 norm
- Fit the Ecobord
on the long spreading blade.
- Move the short spreading blade
position A to B.
- Reduce the fl ow rate by 20% .
- PTo: -10 %.
Engine rate reduction = approximately -10%.
- Spread to the edge on the right-hand side.
- Remember to remove the Ecobord after use and reset to
your usual settings.
D
b) Feldrandstreuung mit ECOBORD. Optimaler
Umweltschutz
Bei Maschinen ohne TRIBORD-System
- die umweltoptimierte Grenzstreuung beachtet die Norm
EN 13739
- Das Ecobord
auf die lange Streuschaufel montieren.
- Die kurze Streuschaufel
Position B zurücksetzen.
- Streumenge um 20 %
- Zapfwellengeschwindigkeit -10 %.
Senken der Motordrehzahl um ungefähr 10%.
- Feldrand rechts bestreuen.
- Nicht vergessen, das ECOBORD nach Benutzung
ab zunehmen und zur ursprünglichen Einstellungen
zurückzugehen.
401180-04_FRENDE-UX_TAURI12.indd 73
sur la pale longue d'épandage.
de la position A à B.
backwards from
von der Position A in die
reduzieren.
Remarque :
Pour une machine 20+
Si vous épandez à 18 m avec un jeu de pale 18-24 m,
préférer la pale Ecobord 12-18 m.
Réf Ecobord
12-18 m 209 870
18-24 m 209 880
Remarque :
Pour une machine 30
La machine est livrée de base avec 2 pales Ecobord
La pale Ecobord gravée 12-18 :
- Avec cette pale vous pouvez réaliser une bordure
optimisée pour l'environnement si votre largeur de
travail est comprise entre 12 et 18 m.
La pale Ecobord gravée 18-28 :
- Avec cette pale vous pouvez réaliser une bordure
optimisée pour l'environnement si votre largeur de
travail est comprise entre 18 et 28 m.
Avec le jeu de pales 28-36
La machine de base est livrée avec une seule pale
Ecobord
Note:
For a Model 20+ machine
If you are spreading at 18 m with an 18-24 m set of blades,
it is best to use the 12-18 m Ecobord blade.
Ecobord ref.
12-18 m 209 870
18-24 m 209 880
Note:
For a model 30 machine
As standard the machine is supplied with two ECOBORD
blades
ECOBORD blade engraved with 12-18:
- You can carry out border spreading optimised for the
environment using this blade if your working width is
between 12 and 18 m.
ECOBORD blade engraved with 18-28:
- You can carry out border spreading optimised for the
environment using this blade if your working width is
between 18 and 28 m.
With the 28-36 set of blades
As standard the machine is supplied with one Ecobord
blade
Anmerkung:
F
m
20+
ÜR EINE
ASChINE
Wenn Sie mit 18 m und einem Schaufelsatz von 18 - 24 m
streuen, wird die Verwendung der Schaufel Ecobord
12 - 18 m empfohlen.
Artikelnr. Ecobord
12 - 18 m 209 870
18 - 24 m 209 880
Anmerkung:
F
30
ÜR EINE mASChINE
Die Maschine wird standardmäßig mit zwei ECOBORD-
Streuschaufeln geliefert
Die ECOBORD-Schaufel mit Gravierung 12 - 18:
- Mit dieser Streuschaufel können Sie eine
umweltoptimierte Grenzstreuung vornehmen, wenn
Ihre Arbeitsbreite zwischen 12 und 18 m beträgt.
Die ECOBORD-Schaufel mit Gravierung 18 - 28:
- Mit dieser Streuschaufel können Sie eine
umweltoptimierte Grenzstreuung vornehmen, wenn
Ihre Arbeitsbreite zwischen 18 und 28 m beträgt.
Mit Schaufelsatz 28 - 36
Das Grundmodell der Maschine wird mit einer einzigen
Ecobord-Schaufel ausgeliefert.
2
FR
EN
DE
73
17/10/2019 11:36:37