Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

GigaView 545
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
20447/20131120 • GIGAVIEW 545
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
545
3
11
19
27
35
43

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marmitek GigaView 545

  • Page 1 GIGAVIEW GigaView 545 ™ USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING 20447/20131120 • GIGAVIEW 545 ™ ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©...
  • Page 3: Table Des Matières

    Marmitek rejects responsibility in the case of improper use of the product or when the product is used for purposes other than specified. Marmitek does not accept liability for additional damages other than covered by the legal product liability.
  • Page 4: Wireless Sound And Vision

    Bluetooth, etc. by using the 5.8 GHz frequency band. Mount the receiver (out of sight) behind your TV or on the ceiling next to your projector. HOW DOES THE GIGAVIEW 545™ WORK? It's really simple! The set consists of a transmitter and a receiver. Connect the transmitter to your A/V equipment (e.g.
  • Page 5: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Power adapter jack A/V jack Transmitter. IR LED Extender jack A/V jack Receiver IR Sensor Extender jack Antenna ID code switch, the A/V transmitter and A/V receiver have to be on the same channel. LED indicator: POWER GIGAVIEW 545...
  • Page 6: Setting Up The Av Transmitter

    Switch the power slide switch to ‘ON’. The power LED [8] will go on. Position the AV transmitter in a convenient location, preferably free on all sides. Make sure the antenna [6] is placed vertical. © MARMITEK...
  • Page 7: Setting Up The Av Receiver

    Switch the power slide switch to ‘ON’. The power LED [8] will go on. Position the A/V Receiver in a convenient location, preferably free on all sides. Make sure the antenna [6] is placed vertical. GIGAVIEW 545...
  • Page 8: Installation Of The Ir (Infrared) Extension Cables

    Remote Control. Plug the IR LED Extender cable into the IR OUT connector [3] on the GigaView 545 Transmitter. Attach the IR LEDs to the front of your A/V (audio/video) devices. This will now send all received infrared commands via the IR Sensor Extender cable.
  • Page 9: Frequently Asked Questions

    Does the GigaView 545 cause a conflict with my wireless network (WLAN) ? No, WiFi uses the 2.4Ghz frequency band. The GigaView 545 uses the 5.8GHz frequency band. In cases where a 2.4GHz video transmitter experiences interference from for instance a WiFi network, the GigaView 545 can be the right solution.
  • Page 10: Technical Data

    AV Receiver Supply voltage: DC +9V Supply Current: 600mA Sensitivity: -80dBm MIN. Video Output Level: 1±0.2V p-p 75 ohm Audio Output Level: 1±0.2V p-p 600 ohm (STEREO) Antenna: Omni-directional Dimension: 90mm*60mm*22mm Weight: Specifications may be modified without prior notice. © MARMITEK...
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantieansprüche. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
  • Page 12: Drahtlos Bild Und Ton

    1 A/V Sender (AV Transmitter) 1 A/V Empfänger (AV Receiver). 2 Netzteil. 1 IR Sensor Verlängerungskabel 1 IR Verlängerungskabel mit 3 LED’s 2 Cinch-Kabel (weiß / rot / gelb). 1 Scart Adapter (etikettiert Transmitter). 1 Scart Adapter (etikettiert Receiver). 1 Gebrauchsanleitung. © MARMITEK...
  • Page 13: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Netzspeisung Anschluss AV Anschluss Sender IR Verlängerungskabelanschluss AV Anschluss Empfanger IR Sensor Verlängerungskabelanschluss Antenne Kanalschalter. Sender und Empfänger müssen auf denselben Kanal abgestimmt werden LED Anzeige: Speisung (POWER) GIGAVIEW 545...
  • Page 14: Installation Des Senders (Av Transmitter)

    Rückseite des Videosenders (AV Transmitter). Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzteil! Stellen Sie den Schalter auf ON (ein). Die Power LED [8] erleuchtet. Stellen Sie den AV Sender an einen Ort, der rundherum möglichst frei ist. Stellen Sie die Antenne [6] senkrecht auf. © MARMITEK...
  • Page 15: Installation Des Empfängers (Av Receiver)

    Adapter! Schalten Sie den AV Empfänger mit dem Schubschalter auf ON (ein). Die Power LED [8] erleuchtet. Stellen Sie den Empfänger an einen Ort, der rundherum möglichst frei ist. Stellen Sie die Antenne [6] senkrecht auf. GIGAVIEW 545...
  • Page 16: Installation Des Ir (Infrarot) Verlängerungskabels

    Sichtweite Ihrer Fernbedienung auf Verbinden Sie das IR LED Verlängerungskabel mit dem IR OUT Anschluss [3] des GigaView 545 Senders. Befestigen Sie die IR LEDs an der Vorderseite Ihrer AV (audio/video) Geräte. Diese wird nun alle Infrarot Befehle weiterleiten, die vom IR Sensor Verlängerungskabel empfangen werden.
  • Page 17: Häufig Gestellte Fragen

    Konflikt mit meinem drahtlosen Netzwerk (WLAN) aus? Nein, WiFi nutzt das 2,4 GHz Frequenzband. Der GigaView 545 nutzt das 5,8 GHz Frequenzband. Gerade in den Fällen, in denen ein 2,4 GHz Videosender von beispielsweise einem WiFi Netz gestört wird, kann der GigaView 545 die Lösung sein.
  • Page 18: Technische Daten

    90mm*60mm*22mm Gewicht: AV Empfänger Speisung: DC +9V Versorgungsstrom: 600mA Empfindlichkeit: -80dBm MIN. Videoausgang Signalniveau: 1±0.2V p-p 75 ohm Audio Output Level: 1±0.2V p-p 600 ohm (STEREO) Antenne: omnidirektional Maße: 90mm*60mm*22mm Gewicht: Angaben können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. © MARMITEK...
  • Page 19: Consignes De Securité

    à l'usage auquel le produit est destiné. Marmitek se dégage de toute responsabilité en cas de dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
  • Page 20: Son Et Image Sans Fil

    Installez le récepteur (invisiblement) derrière votre téléviseur ou au plafond auprès de votre projecteur. COMMENT FONCTIONNE LE GIGAVIEW 545™ ? Très simplement. Le kit comprend un émetteur et un récepteur. Vous branchez l'émetteur sur votre appareil A/V (par ex. un lecteur DVD ou satellite).
  • Page 21: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Prise d'alimentation au réseau Prise AV Transmetteur Prise du câble d’extension pour capteur IR Prise AV Récepteur Prise du câble Rallonge IR avec 3 LED Antenne Sélecteur de canaux. Le transmetteur et le récepteur doivent être réglés sur le même canal.
  • Page 22: Installation Du Transmetteur (Av Transmitter)

    ! Placez le bouton ON/OFF en position ON (Marche). La LED d'alimentation [8] s'allume maintenant. Placez le transmetteur dans un endroit facile d'accès, si possible en solitaire. Assurez-vous que l'antenne [6] soit installée à la verticale. © MARMITEK...
  • Page 23: Installation Du Récepteur (Av Receiver)

    (AV receiver). Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. Positionnez le bouton ON/OFF sur ON. La LED d'alimentation [8] s'allume maintenant. Placez le récepteur dans un endroit facile d'accès, si possible en solitaire. Assurez-vous que l'antenne [6] soit installée à la verticale. GIGAVIEW 545...
  • Page 24: Installation Du Câble D'extension Infrarouge

    Enfichez le câble d’extension du LED IR dans le connecteur IR OUT [3] de l’émetteur GigaView 545. Activez les LEDs IR à l’avant de vos appareils AV (audio/vidéo). Ceux-ci renverront désormais toutes les commandes infrarouges reçues par le câble d’extension du capteur Placez correctement les LEDs du câble d'extension IR sur la fenêtre IR...
  • Page 25: Foire Aux Questions

    Est-ce que le GigaView 545 peut provoquer un conflit avec mon réseau sans fil (WLAN) ? Non, la WiFi utilise la bande de fréquence 2,4Ghz. Le GigaView 545 utilise la bande de fréquence 5,8GHz. Dans les cas où le transmetteur vidéo 2,4GHz est perturbé...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    -80dBm MIN. Niveau du Signal de sortie vidéo : 1±0.2V p-p 75 ohm Niveau du Signal de sortie audio: 1±0.2V p-p 600 ohm (stéréo) Antenne : omnidirectionnelle Dimensions: 90mm*60mm*22mm Poids : Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. © MARMITEK...
  • Page 27: Avisos De Seguridad

    En caso de uso indebido o de modificaciones y reparaciones realizadas por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad por el producto. Marmitek tampoco asume ninguna responsabilidad por daño sucesivo, excepto según la responsabilidad legal por los productos.
  • Page 28: Imágen Y Sonido Inalámbricos

    1 Cable de Extensión Sensor IR 1 Cable de extensión IR con 3 LED 2 Cables RCA (blanco / rojo / amarillo) 1 Adaptador Scart (transmitter, vea etiqueta) 1 Adaptador Scart (receiver, vea etiqueta) 1 Manual de servicio © MARMITEK...
  • Page 29: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Conexión para alimentación de la red Conexión A/V Transmisor Conexión para cable de extensión IR Conexión A/V Receptor Conexión para cable de Extensión Sensor IR Antena Conmutador de canales. El transmisor y el receptor tienen que ser ajustados al mismo canal.
  • Page 30: Instalación Del Transmisor (A/Vtransmitter)

    (transmisor A/V). ¡Siempre utiliza el adaptador de alimentación suministrado! Pon el conmutador ON/OFF en posición ON. El LED de alimentación [8] se enciende. Coloca el transmisor A/V en un sitio bien accesible. La antena [6] tiene que estar en posición vertical. © MARMITEK...
  • Page 31: Instalación Del Receptor (A/Vreceiver)

    (receptor A/V). ¡Siempre utiliza el adaptador suministrado! Pon el conmutador ON/OFF en posición ON. El LED de alimentación [8] se enciende. Coloca el receptor A/V en un sitio bien accesible. La antena [6] tiene que estar en posición vertical. GIGAVIEW 545...
  • Page 32: Instalación Del Cable De Extensión Ir (Infrarrojo)

    Mando a Distancia. Conecta el cable de Extensión IR LED al conector IR OUT [3] (SALIDA IR) del Emisor GigaView 545. Fije los LEDs en la cara frontal de los aparatos AV. Este envíará todos los comandos infrarrojos que se reciben vía el cable de Extensión Sensor IR.
  • Page 33: Preguntas Frecuentes

    Controle si el LED IR está correctamente colocado en la ventanilla IR del aparato A/V. Tengo imágen pero no tengo sonido El GigaView 545™ puede enviar señales estéreo análogas, como p.ej. Dolby Surround. Sistemas digitales como Dolby 5.1 o Dolby Digital no se pueden transmitir.
  • Page 34: Datos Técnicos

    Corriente de alimentación: 600mA Sensibilidad: -80dBm MIN. Nivel de señal de salida vídeo: 1±0.2V p-p 75 ohm Nivel de salida de audio: 1±0.2V p-p 600 ohm (estéreo) Antenna Omni-direccional Dimensiones: 90mm*60mm*22mm Peso: Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso. © MARMITEK...
  • Page 35: Precauzioni Di Sicurezza

    In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
  • Page 36: Audio E Video Senza Fili

    Bluetooth, ecc. grazie all’uso della banda di frequenza di 5,8 GHz. Montare il ricevitore (invisibilmente) dietro il vostro TV o al soffitto vicino al proiettore. COME FUNZIONA GIGAVIEW 545™? E’ molto semplice. Il kit comprende un trasmettitore e un ricevitore. Collegate il trasmettitore all’apparecchio audio/video (per es. il lettore DVD o ricevitore satellitare).
  • Page 37: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Connessione alimentatore Connessione AV Trasmettitore Connessione cavo di prolunga IR Connessione AV Ricevitore Connessione cavo di prolunga sensore IR Antenna Selettore canali: il trasmettitore e il ricevitore devono essere impostati sullo stesso canale. Indicatore LED: alimentazione (POWER) GIGAVIEW 545...
  • Page 38: Installazione Del Trasmettitore

    Commutare l’interruttore accensione sulla posizione ON. Ora si accende il LED di power [8]. Sistemare il trasmettitore AV in un posto comodo, se possibile con spazio libero attorno. Assicurarsi che l’antenna [6] sia collocata verticalmente. © MARMITEK...
  • Page 39: Installazione Del Ricevitore

    (AV Receiver). Usare solo l’adattatore fornito in dotazione! Commutare l’interruttore accensione sulla posizione ON. Ora si accende il LED di power [8]. Sistemare il ricevitore AV in un posto comodo, se possibile con spazio libero attorno. Assicurarsi che l’antenna [6] sia collocata verticalmente. GIGAVIEW 545...
  • Page 40: Collocamento Della Prolunga Ir (Infrarossi)

    Inserite il cavo di prolunga IR LED nella presa IR OUT [3] del trasmettitore GigaView 545. Attaccate i LED IR al lato anteriore dei vostri apparecchi AV (audio/video). Ora manderà tutti i comandi ad infrarossi che sono ricevuti dal cavo di prolunga del sensore IR.
  • Page 41: Domande Frequenti

    Controllare se il LED IR è stato applicato nel modo corretto, vicino alla finestra IR del vostro apparecchio A/V. C’è l’immagine, ma non c’è suono. Il GigaView 545™ può trasmettere segnali stereo analogici, come p.e. Dolby Surround. Sistemi digitali come p.e. Dolby 5.1 o Dolby Digital non possono essere trasmessi.
  • Page 42: Caratteristiche Tecniche

    CC +9V Corrente di alimentazione: 600mA Sensibilità: -80dBm Livello di segnale uscita video: 1±0.2V p-p 75 ohm Livello di uscita audio: 1±0.2V p-p 600 ohm (stereo) Antenna Omni-direzionale Dimensioni 90mm*60mm*22mm Peso: Le caratteristiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. © MARMITEK...
  • Page 43: Veiligheidswaarschuwingen

    Dit product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden. INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ............43 INHOUDSOPGAVE ................43 HOE WERKT DE GIGAVIEW 545? ............44 INHOUD VAN DE VERPAKKING ............44 GIGAVIEW 545 ..................45 INSTALLATIE VAN DE A/V ZENDER (A/V TRANSMITTER) ....46 INSTALLATIE VAN DE A/V ONTVANGER (A/V RECEIVER) ....
  • Page 44: Hoe Werkt De Gigaview 545

    Monteer de ontvanger (onzichtbaar) achter uw TV of aan het plafond bij uw projector. HOE WERKT DE GIGAVIEW 545? Heel eenvoudig. De set bestaat uit een zender en een ontvanger. U sluit de zender aan op uw A/V apparaat (bv. DVD of satelliet). Vervolgens sluit u de ontvanger aan op uw extra TV.
  • Page 45: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 A/V ZENDER A/V ONTVANGER Netvoeding aansluiting. A/V aansluiting zender. IR LED verlengkabel aansluiting. A/V aansluiting ontvanger. IR sensor verlengkabel aansluiting. Antenne Kanaalschakelaar. De zender en ontvanger moeten op het zelfde kanaal ingesteld worden. LED indicator: voeding (POWER) GIGAVIEW 545...
  • Page 46: Installatie Van De A/V Zender (A/V Transmitter)

    Transmitter). Gebruik uitsluitend de bijgeleverde voedingsadapter! Zet de ON/OFF schakelaar op ON. De power LED [8] gaat nu branden. Zet de A/V zender op een gemakkelijke plaats, zo mogelijk rondom vrij. Zorg dat de antenne [6] verticaal geplaatst is. © MARMITEK...
  • Page 47: Installatie Van De A/Vontvanger (A/V Receiver)

    (A/V receiver). Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter! Zet de ON/OFF schakelaar op ON. De power LED [8]gaat nu branden. Zet de ontvanger op een gemakkelijke plaats, zo mogelijk rondom vrij. Zorg dat de antenne [6] verticaal geplaatst is. GIGAVIEW 545...
  • Page 48: Installatie Van De Ir(Infrarood) Verlengkabels

    Plug de IR LED verlengkabel in de IR OUT connector [3] van de GigaView 545 Zender. Bevestig de IR LED’s aan de voorzijde van uw A/V (audio/video) apparaten. Deze zal nu alle infrarode commando's doorsturen die ontvangen worden door de IR sensor verlengkabel.
  • Page 49: Veel Gestelde Vragen

    Controleer of de IR LED correct is aangebracht in de buurt van het IR venster van uw A/V apparaat. Ik heb wel beeld maar geen geluid. De GigaView 545™ kan analoge stereo signalen versturen, zoals bijv. Dolby Surround. Digitale systemen zoals bijvoorbeeld Dolby 5.1 of Dolby Digital kunnen niet worden verstuurd.
  • Page 50: Technische Gegevens

    90mm*60mm*22mm Gewicht: A/V Ontvanger Voedingsspanning: DC +9V Voeding stroom: 600mA Gevoeligheid: -80dBm MIN. 75 ohm Video Uitgangsniveau: 1±0.2V p-p Audio Uitgangsniveau: 1±0.2V p-p 600 ohm (STEREO) Antenne: Omnidirectioneel Afmetingen: 90mm*60mm*22mm Gewicht: Specificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande melding hiervan. © MARMITEK...
  • Page 51: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this GIGAVIEW 545 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the...
  • Page 52 Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil GIGAVIEW 545 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité...
  • Page 53 Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il GIGAVIEW 545 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità...
  • Page 54 Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited.
  • Page 55 GIGAVIEW 545...

Table des Matières