Page 4
1.1 utilisation The 8400 controller has been designed to measure the temperature of a liquid or a gas. There will be no manufacturer warranty for damages caused by unexpect- ed handling or wrong usage of the device.
Page 5
- Always protect the device from electromagnetic perturbations, ultravio- let radiations and, when installed outside, from the effects of climatic conditions. 1. conformity to standards EMC: EN 50 081-1, 50 082-2 Security: EN 61 010-1 Vibration: EN 60068-2-6 Shock: EN 60068-2-27 8400...
Page 6
Wall-mounted temperature controller 8400 2.1 design The temperature controller 8400 is an electronic module which has to be inserted into an holder previously mounted on a wall. It may switch a solenoid valve, activate an alarm or establish a control loop.
Page 7
5-pin M12 female cable plug, to be wired 917116 438680 5-pin M12 female cable plug, moulded on a shielded cable (2 m) 4-pin M12 male cable plug, to be wired 448856 4-pin M12 male cable plug, moulded on a shielded cable (2 m) 448857 8400...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com technical data Wall-mounted temperature controller 8400 General features Measuring range of the electronic module -40 °C to +125 °C, if the ambient temperature is between 0 and +40 °C -40 °C to +90 °C, if the ambient temperature is higher than +40 °C Accuracy ±0.5 °C (0 to 80 °C)
Page 9
5-pin M12 female cable plug and 4-pin M12 male cable plug (not supplied) materials Housing polycarbonate, fiber glass reinforced Front plate polyester Wall-mounted armature environment Ambient temperature 0 to +60 °C (0 to +40 °C if fluid temperature may exceed +90 °C) Relative humidity < 80%, non condensated dimensions (mm) 8400...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com installation Wall-mounted temperature controller 8400 4.1 General recommendations Always check the chemical compatibility of the materials the controller is made of with the products it may be in contact with, for instance: alco-...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insert the controller in the holder as shown in the figure below. 3. fasten screw [3]. 8400...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Wall-mounted temperature controller 8400 installation 4. electrical connection Always ensure the power supply is switched off before working on the device. All the cable plugs must be plugged out. Use: - a shielded cable with an operating temperature > +80 °C.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Receiver + Remote 3-wire power supply Pt100 sensor (PLC for ex.) metallic 4-pin m12 fe- plastic -pin m12 male male fixed connector fixed connector 8400...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com installation Wall-mounted temperature controller 8400 4..1 cable plugs multipin m12 cable plugs (not supplied, see ordering table for acces- sories) - Loosen threaded ring [1] - Remove part [2] from the connector. - Wire according to pin assignment (see 4.3.2) 4..2 Wiring...
Page 15
(*) Functional earth grey operating safety When the cable plugs are not correctly plugged-in and tightened, there is a risk to electrocute yourself. Always check all the cable plugs before powering the device to ensure the good operating of the device. 8400...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com proGramminG Wall-mounted temperature controller 8400 .1 General recommendations Keep in mind that the process may be influenced by all the parameter settings you make. Fill-in the table on page 22 with your settings of the controller.
Page 17
To go to the previous function. To select the character; To go to the next function. .4 default configuration At the first powering up, the configuration of the wall-mounted controller 8400 is as follows: T° unit: °C Output: hysteresis, inverted OLO: 130 °C...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com proGramminG Wall-mounted temperature controller 8400 . normal mode press the keys simul- taneously displays the measured ENTER temperature. Note: When the units flash, 010.9 (see p. 20-21: > 5 s the min. or max. value of the...
Page 19
(del) is set for the both switch- ing thresholds. the switching only occurs switching examples of the controller when either threshold value (ohi - olo) depending on the temperature and the is exceeded for a duration higher than the switching mode chosen del delay. 8400...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com proGramminG Wall-mounted temperature controller 8400 . calibration mode to choose the unit of the if you change the temperature unit, temperature (°C or °F). change the switching threshold values, ENTER ENTER °C UNIT too.
Page 21
Normal mode. ENTER * To enter a negative value, select the character at the left hand side of the display and press until the minus sign appears. 0..9 8400...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com proGramminG Wall-mounted temperature controller 8400 configuration of the 8400: fill-in the table with the parameters set in the calibration mode. Unit switching thresholds inverted delay filtre Bargraph t° adjust� datum signature mode Unit hyst�...
Page 23
(END) to the 0..9 display of the temperature in the Normal mode. ENTER * To enter a negative value, select the character at the left hand side of the display and press until the minus sign 0..9 appears. 8400...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com maintenance Wall-mounted temperature controller 8400 6.1 cleaning The controller can be cleaned with water or any solution compatible with the materials the device is made of. For more information, please contact your Bürkert sales office.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com displayed message signification What to do ERR 4 The 8400 controller no more meas- Switch the controller off than on again. ures the temperature correctly: the If the message appears frequently, send the device back to process is stopped.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com annex Wall-mounted temperature controller 8400 description of the controller label TEMP. : 8400 WALL PT100 12-30VDC NPN/PNP : 0.7 A - 30 V -40/+125°C S-N:1110 448862 w44LL 1. Measured quantity 2. Type of controller 3.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 8400...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Wall-mounted temperature controller 8400...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Contrôleur de température mural 8400 table des matières 1 consignes de securite � ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 1.1 Utilisation ........................................4 1.2 Précautions lors de l‘installation et la mise en service..................5 1.3 Conformité aux normes ................................5 2 description � ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 2.1 Construction ......................................6 2.2 Elément de mesure ..................................6 2.3 Version proposée ....................................7 2.4 Accessoires .
Page 31
5.1 Recommandations générales ...............................16 5.2 Fonctionnalités ....................................16 5.3 Touches de programmation ..............................17 5.4 Configuration par défaut ................................17 5.5 Mode Normal .....................................18 5.6 Modes de commutation possibles ............................19 5.7 Mode Calibration .....................................20 5.8 Mode Simulation .....................................23 6 maintenance � ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24 6.1 Entretien ........................................24 6.2 Messages d‘erreur ..................................24 7 annexes ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Description de l’étiquette du contrôleur ............................26 8400...
Page 32
1.1 utilisation Le contrôleur 8400 mural est exclusivement destiné à la mesure de la température de liquides ou de gaz. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à une utilisation inadéquate ou non conforme de cet appareil.
Page 33
à l’extérieur, des effets des conditions climatiques. 1. Conformité aux normes CEM : EN 50 081-1, 50 082-2 Sécurité : EN 61 010-1 Tenue aux vibrations : EN 60068-2-6 Tenue aux chocs : EN 60068-2-27 8400...
Page 34
Le raccordement électrique s‘effectue via un connecteur multibroche M12 mâle 5 points, orientable, et un connecteur M12 femelle, 4 points. Embase murale 2.2 elément de mesure Le contrôleur 8400 mesure la résistance de la sonde de température Pt100 déportée.
Page 35
Connecteur femelle M12, 5 broches, à câbler 917116 Connecteur femelle M12, 5 broches, surmoulé sur câble blindé (2 m) 438680 Connecteur mâle M12, 4 broches, à câbler 448856 Connecteur mâle M12, 4 broches, surmoulé sur câble blindé (2 m) 448857 8400...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com CaraCteristiques teChniques Contrôleur de température mural 8400 Caractéristiques générales Plage de mesure du module électronique -40 °C à +125 °C, pour une température ambiante de 0 à +40 °C -40 °C à +90 °C, pour une température ambiante supérieure à +40 °C Précision...
Page 37
Boîtier polycarbonate enrichi en fibres de verre Face avant polyester Armature murale environnement Température ambiante 0 à +60 °C (0 à +40 °C si la température du fluide dépasse +90 °C) Humidité relative < 80%, non condensée dimensions (mm) 8400...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com installation Contrôleur de température mural 8400 4.1 recommandations générales Vérifier systématiquement la compatibilité chimique des matériaux com- posant le contrôleur et les produits susceptibles d’entrer en contact avec celui-ci (par exemple : alcools, acides forts ou concentrés, aldéhydes, ba- ses, esters, composés aliphatiques, cétones, aromatiques ou hydrocar-...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insérer le contrôleur dans l’armature comme l’indique la figure ci-des- sous. 3. Serrer la vis de fixation [3]. 8400...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Contrôleur de température mural 8400 installation 4. raccordement électrique Assurez-vous toujours que l‘appareil est hors tension avant d‘effectuer toute intervention. Tous les connecteurs doivent être débranchés. Utilisez : - un câble blindé avec une température limite de service > +80 °C.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Récepteur + Sonde Pt100, alimentation 3 fils, déportée (API par ex.) embase métallique embase plastique m12, m12, 4 points femelle points mâle 8400...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com installation Contrôleur de température mural 8400 4..1 Connecteurs Connecteurs multibroches m12 (non fournis, voir tableau de com- mande des accessoires) - Desserrer complètement l‘écrou [1] - Enlever la partie arrière du connecteur [2].
Page 43
(*) Terre fonctionnelle gris sécurité de fonctionnement Lorsque les connecteurs ne sont pas enfichés et vissés correctement, il y a risque d‘électrocution. Vérifiez toujours les connecteurs avant la mise sous tension pour assurer un fonctionnement sûr de l‘appareil. 8400...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com programmation Contrôleur de température mural 8400 .1 recommandations générales Tous les réglages peuvent influer sur le déroulement correct du proces- sus. Notez les valeurs des paramètres que vous avez programmées (dans le tableau p. 22).
Page 45
Permet de passer à la fonction précédente. Sélectionne le caractère ; Permet de passer à la fonction .4 Configuration par défaut suivante. A la première mise sous tension, la configuration du 8400 mural est la suivante : Unité de T° : °C Sortie : hystérésis, inversé...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com programmation Contrôleur de température mural 8400 . mode normal appuyer simultané- ment sur les touches affichage de la température ENTER mesurée. N.B. : Lorsque l’unité clignote, 010.9 (voir p. 20-21 : > 5 s les valeurs min.
Page 47
(ohi en fonction de la température et du mode - olo) est dépassée pendant une durée supé- de commutation choisi rieure à la temporisation del. 8400...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com programmation Contrôleur de température mural 8400 . mode Calibration Choix de l’unité de si vous modifiez l’unité de température, température (°C ou °F). modifiez également les valeurs des seuils ENTER ENTER °C UNIT de commutation.
Page 49
Fonction EXT inutilisée. ENTER ENTER retour à l’affichage de la température dans le mode Normal. ENTER * Pour saisir une valeur négative, sélectionner le caractère à l’extrême gauche de l’afficheur et appuyer sur jusqu’à ce que le signe «-» apparaisse. 0..9 8400...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com programmation Contrôleur de température mural 8400 Configuration du 8400 : indiquer les valeurs programmées dans le mode Calibration. unité mode seuils inversé tempo� Filtre Bargraphe ajust� t° date Visa unit hyst� Fen� o lo o hi...
Page 51
ENTER. retour (END) à l’affichage de la température dans le 0..9 mode Normal. ENTER * Pour saisir une valeur négative, sélectionner le caractère à l’extrême gauche de l’afficheur et appuyer sur jusqu’à ce 0..9 que le signe «-» apparaisse. 8400...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com maintenanCe Contrôleur de température mural 8400 6.1 entretien Le contrôleur peut être nettoyé avec de l‘eau ou un produit compatible avec les matériaux qui le composent. Votre fournisseur Bürkert reste à votre entière disposition pour tous ren- seignements complémentaires.
Page 53
ERR 4 Le 8400 ne mesure plus correc- Mettre le 8400 hors tension puis à nouveau sous tension. tement la température : le proces- Si ce message s’affiche de façon répétitive, renvoyer l’appareil à sus est interrompu.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com annexes Contrôleur de température mural 8400 description de l’étiquette du contrôleur TEMP. : 8400 WALL PT100 12-30VDC NPN/PNP : 0.7 A - 30 V -40/+125°C S-N:1110 448862 w44LL 1. Grandeur mesurée 2. Type de contrôleur 3.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 8400...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Contrôleur de température mural 8400...
Page 60
Sicherheitshinweise erfolgt durch das nebenstehende Symbol. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Temperatur-Kontroller 8400 darf nur zur Temperaturmessung in Flüs- sigkeiten und Gasen eingesetzt werden. Für Schäden aus unsachgemäßem oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Hersteller nicht. An dem Gerät dürfen keine Um- bauten oder Veränderungen vorgenommen werden.
Page 61
Materialbeständigkeit von mediumsberührenden Teilen. - Schützen Sie das Gerät vor elektromagnetischen Störungen, vor UV- Bestrahlung und, bei Außenanwendung, vor den Witterungseinflüssen. 1. normenbezüge EMV: EN 50 081-1, 50 082-2 Sicherheit: EN 61 010-1 Vibration: EN 60068-2-6 Stoß: EN 60068-2-27 8400...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com BeSCHreIBung Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 2.1 aufbau Der Temperatur-Kontroller 8400 ist ein Elektronikmodul, das mittels einer Wandmontage-Armatur auf eine Wand aufgebaut wird. Er wurde dafür ausgelegt, ein Magnetventil zu schalten, ein Alarm auszulösen oder eine Regelschleife zu errichten.
Page 63
Transistor, NPN und PNP 5-Pin M12-Gerätestecker und 4-Pin M12-Gerätesteckdose 448862 Kompensation 2.4 Zubehör Zubehör Bestell-Num- 5-Pin M12-Gerätesteckdose, zum kabeln 917116 5-Pin M12-Gerätesteckdose, am Kabel angespritzt (2 m) 438680 4-Pin M12-Gerätestecker, zum kabeln 448856 4-Pin M12-Gerätestecker, am Kabel angespritzt (2 m) 448857 8400...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com teCHnISCHe daten Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 allgemeine daten Messbereich des Elektronikmoduls -40 °C bis +125 °C, bei einer Umgebungstemperatur von 0 bis +40 °C -40 °C bis +90 °C, bei einer Umgebungstemperatur höher als +40 °C Genauigkeit ±0.5 °C (0 bis 80 °C)
Page 65
5-Pin M12-Gerätesteckdose und 4-Pin M12-Gerätestecker (nicht geliefert) Werkstoffe Gehäuse Polycarbonat, Glasfaser verstärkt Folie Frontplatte Polyester Wandmontage-Armatur umgebungs-Bedingungen Umgebungstemperatur 0 bis +60 °C (0 bis +40 °C falls die Flüssigkeitstemperatur 90 °C überschreiten soll) Relative Feuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend abmessungen (mm) 8400...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com InStallatIon Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 4.1 allgemeine Hinweise Überprüfen Sie immer die chemische Kompatibilität der Kontroller-Werk- stoffe mit denen das Gerät in Kontakt kommt (z.B. Alkoholen, zu starken oder konzentrierten Säuren, Aldehyden, Basen, Esteren, Aliphaten, Ke- tonen, Aromaten oder Halogenkohlenwasserstoffen, Oxidierungsmitteln und gechlorten Mitteln).
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Setzen Sie den Kontroller in die Armatur gemäß unterstehende Abbil- dung ein. 3. Ziehen Sie Befestigungsschraube [3] fest. 8400...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 InStallatIon 4. elektrischer anschluss Vergewissern Sie sich stets, dass die Stromversorgung unterbrochen ist, bevor Eingriffe in das Gerät/System vorgenommen werden. Die Stecker müssen alle ausgesteckt sein. Verwenden Sie: - ein abgeschirmtes Kabel mit einer Betriebsgrenztemperatur höher als +80 °C.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Empfänger + Getrennter Versorgung dreidrahtiger (SPS z.B.) Metallische 4-Pin M12- Pt100-Fühler Plastischer 5-Pin M12- Gerätesteckdose Gerätestecker 8400...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com InStallatIon Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 4..1 Stecker multipin m12-gerätestecker und -dose (nicht geliefert, siehe Zube- hör-Bestelltabelle) - Zum Öffnen des Steckers Ringmutter [1] vollständig lösen - Steckerhinterteil [2] abnehmen. - Gemäß Anschlussbelegung beschalten (Siehe 4.3.2) 4..2 Verkabelung...
Page 71
Ausgang braun weiß NPN / PNP-Verkabelung des blau 5-Pin M12-Gerätesteckers schwarz (*) Funktionnelle Erde grau Sicherer Betrieb Sind die Stecker nicht immer eingesteckt und festgeschraubt besteht Gefahr für Menschen durch einen Stromschlag. Zum sicheren Betrieb alle Steckverbinder vor Einschalten der Spannung daraufhin überprüfen. 8400...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com BedIenung Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 .1 allgemeine Hinweise Beachten Sie, dass alle Einstellungen der Parameter Auswirkungen auf den ordnungsgemäßen Prozessverlauf haben können. Dokumentieren Sie die eingestellten Parameter (Tabelle S.22) .2 Funktionsübersicht Die Bedienung gliedert sich in drei Ebenen: normalmodus Hier werden die Temperatur und die Schaltschwellen angezeigt.
Page 73
Stelle auswählen, Menü durchlaufen .4 grundeinstellung Mit dem Einschalten erhalten Sie folgende Grundeinstellung der Parameter: Temperatur-Einheit: °C Ausgang: Hysterese, invertiert OLO: 130 °C OHI: 130 °C DEL: Filter: BGLO: 0 °C BGHI: 100 °C Temperatureinstellung: 000.0 Erweiterungsplatine: nein (unbenutzte Funktion) 8400...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com BedIenung Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 . normalmodus gleichzeitig auf die tasten drücken anzeige der aktuell gemes- ENTER senen Temperatur. Bemerkung: Wenn die Ein- 010.9 (Siehe S. 20-21: > 5 s heiten blinken, ist die minimale...
Page 75
Verzögerung (del) ist für beide ausgangschwellen wirksam. die Schaltung Beispiele der von der temperatur und erfolgt nur beim Überschreiten eines der zwei ausgewähltem Schaltmodus abhängige grenzwerten (oHI - olo) während einer Zeit Schaltzustände des Kontrollers größer als die ausgewählte Verzögerung del. 8400...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com BedIenung Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 . Kalibriermodus auswahl der Temperaturein- Falls Sie die temperatureinheit ändern heit (°C oder °F). sollten, ändern Sie auch die Schaltschwel- ENTER ENTER °C UNIT len-Werte. Zugriff zu voriger Funktion.
Page 77
Ihrem Prozess. T° °C 0..9 eXt: unbenutzte Funktion. ENTER ENTER Zurück zur Anzeige der Tem- peratur im Normalmodus. ENTER * Die Eingabe eines negativen Wertes: Linke Stelle auf dem Display anwählen und drücken, bis das Minus-Zeichen erscheint. 0..9 8400...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com BedIenung Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 Ihre einstellungen des 8400: tragen Sie die im Kalibriermodus programmierten Werte ein. Einheit Schaltmodus Schwellen Umgekehrt Verzög Filter Bargraph T°-Einstellung Datum Unterzeichnung UNIT Hyst Fen O LO O HI YES DEL (s)
Page 79
ENTER beliebigen Temperaturwertes (SIM) und DRUCK AUF DIE ENTER-TASTE. Zurück (END) zur Anzeige der Temperatur im Normal- 0..9 modus. * Die Eingabe eines negativen Wertes: Linke Stelle ENTER auf dem Display anwählen und drücken, bis das 0..9 Minus-Zeichen erscheint. 8400...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com BetrIeB Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 6.1 reinigung Zur Reinigung des Gerätes verwendet man Wasser oder ein für die Mate- rialien der Fittings geeignetes Lösungsmittel. Für weitere Auskünfte, steht Ihnen Bürkert zur Verfügung. 6.2 Fehleranzeige...
Page 81
(T° ≤ -50 °C, -58 °F, oder ≥ +170 °C, +338 °F) ERR 6 Der Drahtwiderstand ist > 11W Vergewissern Sie sich, dass die drei Drahte des Kabels zwischen dem Sensor und dem Kontroller korrekt angeschlossen sind und dass der Drahtwiderstand < 11W ist. 8400...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com anHang Wandmontage temperatur-Kontroller 8400 Beschreibung des Kontroller-typenschilds TEMP. : 8400 WALL PT100 12-30VDC NPN/PNP : 0.7 A - 30 V -40/+125°C S-N:1110 448862 w44LL 1. Messgröße 2. Typ des Kontrollers 3. Betriebsspannung 4. Ausgang-Kenngrößen 5.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com 8400...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Wandmontage temperatur-Kontroller 8400...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Europe Bürkert Worldwide spAin FrAnCe AustriA Phone: +34 93-477 79 80 Phone: +33 (0)388-58 91 11 Phone: +43 (0)1-894 13 33 Fax: +34 93-477 79 81 Fax: +33 (0)388-57 20 08 Fax: +43 (0)1-894 13 00 E-mail: spain@burkert.com E-mail: burkert.france@buerkert.com E-mail: info@buerkert.at sweDen itAly Belgium Malmö Phone: +39 02-959 071 Phone: +32 (0)3-325 89 00 Phone: +46 (0)40-664 51 00 Fax: +39 02-959 07 251 Fax: +32 (0)3-325 61 61 Fax: +46 (0)40-664 51 01 E-mail: info@buerkert.it...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Bürkert Worldwide Asia Pacific koreA Guangzhou Phone: +86 20 8769 8379, 8767 8703 Phone: +82 (0)2-3462 5592 AustrAliA Fax: +86 20 87671131 Fax: +82 (0)2-3462 5594 Phone: +61 1300 888 868 E-mail: info.kor@burkert.com Fax: +61 1300 888 076 Shanghai E-mail: sales.au@burkert.com mAlAysiA Phone: +86 21 6486 5110 Fax: +86 21 6487 4815 Phone: +60 (0)4-643 5008 Victoria Fax: +60 (0)4-643 7010...
Page 87
Africa North and South Germany America south AFriCA HEADQUARTER AND SERVICE Phone: +27 (0)11-574 60 00 CENTER BrAzil Fax: +27 (0)11-454 14 77 Ingelfingen Phone: +55 ( 0)11-5182 0011 E-mail: sales.za@burkert.com Bürkert GmbH & Co. KG Fax: +55 (0)11-5182 8899 Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 E-mail: pedidos.brasil@burkert.com DE-74653 Ingelfingen Telefon: +49 (0)7940-10-111 CAnADA Fax: +49 (0)7940-10-448 Phone: +1 905-632 30 33 E-mail: info@de.buerkert.com...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Bürkert Worldwide...