Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle 30323.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
VEUILLEZ NOUS CONTACTER
AU SERVICE À LA CLIENTÈLE
DIRECTEMENT.
1-888-936-4266
APPUYEZ SANS FRAIS :
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
All manuals and user guides at all-guides.com
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
www.nordictrack.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack Viewpoint 3200

  • Page 1 8h00 à 17h00, heure de lʼest (exceptés les jours fériés). OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet ap- pareil. Gardez ce manuel pour www.nordictrack.com vous y référer ultérieurement.
  • Page 2 Placez le nouvel autocollant à lʼen- droit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 18. Le tapis de course est capable dʼatteindre ce manuel. Nʼenlevez jamais le capot du mo- des vitesses élevées. Réglez la vitesse par teur à moins quʼun réparateur agréé ne vous petits incréments afin dʼéviter des augmenta- demande de le faire.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 32. Après toute procédure d'entretien ou de répa- • Installez un dispositif de décharge de l'an- ration du tapis de course ou du téléviseur, tenne le plus près possible de l'endroit où demandez au technicien d'effectuer des es- le fil d'entrée pénètre dans le bâtiment.
  • Page 6 VIEWPOINT 3200. Le tapis de course vous référer à la page de couverture de ce manuel ® VIEWPOINT 3200 offre un éventail de fonctionnalités pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux conçues pour rendre vos entraînements chez vous vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro plus efficaces.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Attachez deux Pieds de la Base (81) sur la base des Montants (85) aux endroits indiqués à lʼaide de deux Vis Autoperçantes de #8 x 1" (82). Remarque : un Pied de la Base de rechange est peut-être inclus.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Soulevez le Cadre (55) dans la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusquʼà la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (76) pour que le grand cylindre et le Bouton du Loquet (50) soient dans les positions illustrées.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Retirez lʼélastique attachant le Fil du Montant (73) sur le Montant (85) droit. Demandez à une deuxième personne de tenir lʼassemblage de la console près du Montant droit. Assemblage de la Console Branchez le Fil du Montant (73) sur le groupe- ment de fils de lʼassemblage de la console.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Référez-vous au schéma 10a. Retirez la Vis in- Assemblage diquée de #8 x 3/4" (7) de la Rampe (70) droite. de la Console Référez-vous au schéma 10b. Glissez le Manchon du Montant Droit (9) jusquʼà lʼassem- blage de la console.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du torse en option (voir page 26), suivez les étapes ci- dessous pour installer le récepteur inclus avec le détecteur cardiaque du torse. 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de faire fonctionner le téléviseur, vous devez brancher une antenne ou un câble CATV dans le ter- minal de 75 ohms de la console, ou un câble vidéo RCA dans les prises audio/vidéo. Remarque : utilisez un câble CATV pour brancher une source externe comme un boîtier de TV câblée, un boîtier de TV par satellite, un magnétoscope ou le câble analogique.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le cordon dʼalimentation dans un suppresseur de sur- Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile tension et branchez ce dernier dans une prise bien enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT voix d'un entraîneur personnel vous guide à chacune des étapes de votre entraînement. Les cartes iFit sont Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur la vendues séparément. Pour acheter des cartes iFit à console.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER L'APPAREIL Pour modifier les réglages de l'utilisateur, appuyez de nouveau sur la touche User pendant que l'indication IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à des User: 1 ou User: 2 apparaît; les mots Odometer températures froides, prévoyez une période de réchauf- (compteur kilométrique) et Total Odometer s'af- fement du tapis à...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Choisissez un mode dʼaffichage et suivez vos 7. Au besoin, mesurez votre rythme cardiaque. progrès à l'aide des informations affichées à Remarque : Si le détecteur cardiaque de la lʼécran concernant l'exercice. poignée et le détecteur cardiaque du torse op- tionnel sont utilisés simultanément, l'écran ne Lorsque le téléviseur est hors fonction, l'un ou...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN PROGRAMME vitesse ou (et) d'inclinaison du tapis de course, le PRÉDÉFINI nouveau réglage de la vitesse ou (et) de l'inclinai- son s'affiche à l'écran pour vous prévenir, puis la 1. Introduisez la clé dans la console. flèche sous le graphique de l'entraînement se dé- place d'un cran vers la droite.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN PROGRAMME DE 5. Entrez un réglage de fréquence cardiaque POULS cible. ATTENTION : Suivant la sélection du programme de pouls 1, l'écran affiche le réglage de la fréquence cardiaque si vous avez des cible du programme en entier accompagné...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Pour chaque segment du programme, la console fréquence cardiaque cible ou le réglage de la compare votre fréquence cardiaque à celle du fréquence cardiaque cible maximale. réglage de la fréquence cardiaque cible de ce seg- ment.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT CRÉER UN PROGRAMME segment. Pour enregistrer une vitesse et une incli- PERSONALISÉ naison pour le premier segment, réglez tout sim- plement la vitesse et lʼinclinaison du tapis de 1. Introduisez la clé dans la console. course comme vous le désirez en appuyant sur les touches Vitesse [SPEED] et Inclinaison [INCLINE].
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN PROGRAMME chaque segment. Remarque : un même réglage de PERSONALISÉ vitesse ou (et) d'inclinaison peut être programmé pour des segments consécutifs. 1. Introduisez la clé dans la console. Le programme personnalisé se déroulera de la Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER UNE CARTE IFIT 4. Lancez la courroie mobile. Pour acheter des cartes iFit en tout temps, visitez le Appuyez sur la touche Marche [START] pour www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone in- lancer le programme.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR PERSONNEL à partir de la chaîne en visionnement. Les chaînes doivent d'abord être enregistrées dans la mémoire IMPORTANT : avant d'utiliser le téléviseur, vous du téléviseur afin de profiter de cette fonctionnalité. devez raccorder un câble de composant vidéo Reportez-vous à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com LE MODE DʼINFORMATION né. Pour activer ou désactiver le mode démo, ap- puyez sur la touche de diminution Vitesse La console comporte un mode dʼinformation qui per- [SPEED]. met de visualiser des renseignements sur lʼutilisation 2.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez de nouveau sur la touche Allumer et COMMENT RÉGLER LE SYSTÈME enregistrez des chaînes dans la mémoire du D'AMORTISSEMENT téléviseur. Retirez la clé de la console et débranchez le cordon L'appui sur la touche Allumer lance le balayage par dʼalimentation.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGEMENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Sans cette précaution, vous risquez dʼendommager le tapis de course lors du pliage.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L'UTILISATION 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et maintenez-le ainsi. Remarque : pour relâcher le bouton du loquet, il peut être nécessaire de pousser le cadre vers lʼavant en tirant le bouton du loquet vers la gauche.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspon- dantes.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Localisez le Capteur Magnétique (22) et lʼAimant (18) Vue dʼen sur le côté gauche de la Poulie (17). Tournez la Poulie Haut jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que lʼespace entre lʼAimant et le Capteur Magnétique est dʼenviron 3 mm (1/8 pouce).
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : lʼinclinaison du tapis de course ne change pas correctement SOLUTION : a. Avec la clé enfoncée dans la console, appuyez sur lʼune des touches de lʼInclinaison. Pendant le changement de lʼinclinaison, retirez la clé de la console. Après quelques secondes, réin- sérez la clé.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30323.0 R0909A Pour localiser les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº Qté. Description Nº Qté. Description Repose-pied Gauche Bouton du Loquet Vis de #12 x 1 1/4"...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Nº Qté. Description Nº Qté. Description Extension de la Base Attache de Câble Base de la Console Attache-Fil de 23" Fil du Filtre Autocollant Statique Assemblage du Ventilateur – Fil Blanc de 8", M/F Boulon de 3/8"...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle 30323.0 R0909A...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle 30323.0 R0909A...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle 30323.0 R0909A...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle 30323.0 R0909A...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : •...

Ce manuel est également adapté pour:

30323.0